-
1 claim
[kleɪm] 1. vtrights, compensation żądać (zażądać perf) +gen, domagać się +gen; credit przypisywać (przypisać perf) sobie; expenses żądać (zażądać perf) zwrotu +gen; ( assert)2. nhe claims (that)/to be … — twierdzi, że/że jest +instr
( assertion) twierdzenie nt; (for pension, wage rise) roszczenie nt; ( to inheritance etc) prawo nt, pretensje plshe claimed innocence — twierdziła, że jest niewinna
to put in a claim for — ( expenses) przedstawiać (przedstawić perf) rachunek na +acc
to claim on the insurance — składać (złożyć perf) wniosek o odszkodowanie ( z tytułu polisy ubezpieczeniowej)
the airline faced millions of dollars in claims — linie lotnicze stanęły w obliczu wielomilionowych roszczeń o odszkodowania
* * *[kleim] 1. verb1) (to say that something is a fact: He claims to be the best runner in the class.) twierdzić2) (to demand as a right: You must claim your money back if the goods are damaged.) upomnieć się o, żądać zwrotu3) (to state that one is the owner of: Does anyone claim this book?) przyznawać się (do)2. noun1) (a statement (that something is a fact): Her claim that she was the millionaire's daughter was disproved.) stwierdzenie2) ((a demand for) a payment of compensation etc: a claim for damages against her employer.) żądanie3) (a demand for something which (one says) one owns or has a right to: a rightful claim to the money.) roszczenie•- claimant -
2 claim
reklamowaćrościćzgłaszać pretensje -
3 claim form
-
4 claim damages
żądać odszkodowania -
5 claim right to
rościć sobie prawo do -
6 claim roszczenie
pretensja -
7 claim settler
likwidator szkód -
8 baggage claim
n( at airport) odbiór m bagażu -
9 wage claim
nroszczenia pl płacowe -
10 give up the claim
zrezygnować z pretensji -
11 patent claim
zastrzeżenie patentowe -
12 demand
[dɪ'mɑːnd] 1. vt 2. nto demand sth (from/of sb) — żądać (zażądać perf) czegoś (od kogoś)
to be in demand — mieć powodzenie, być rozchwytywanym
* * *1. verb1) (to ask or ask for firmly and sharply: I demanded an explanation.) domagać się2) (to require or need: This demands careful thought.) wymagać2. noun1) (a request made so that it sounds like a command: They refused to meet the workers' demands for more money.) żądanie2) (an urgent claim: The children make demands on my time.) pretensja3) (willingness or desire to buy or obtain (certain goods etc); a need for (certain goods etc): There's no demand for books of this kind.) popyt•- on demand -
13 prior
['praɪə(r)] 1. adj( previous) uprzedni, wcześniejszy; ( more important) ważniejszy2. n ( REL)przeor m* * *I adjective1) (already arranged for the same time: a prior engagement.) wcześniejszy2) (more important: She gave up her job as she felt her family had a prior claim on her attention.) ważniejszy•- priority- prior to II feminine - prioress; noun(the head of a priory.) przeor, przeorysza- priory -
14 renounce
[rɪ'nauns]vtbelief, course of action wyrzekać się (wyrzec się perf) +gen; right, title zrzekać się (zrzec się perf) +gen* * *1) (to give up (a title, claim, intention etc) especially formally or publicly: He renounced his claim to the throne.) zrzec się2) (to say especially formally or publicly that one will no longer have anything to do with (something): I have renounced alcohol.) wyrzec się• -
15 substantiate
[səb'stænʃɪeɪt]vt* * *[səb'stænʃieit]verb (to give the facts that are able to prove or support (a claim, theory etc): He cannot substantiate his claim/accusation.) uzasadnić, potwierdzić -
16 waive
[weɪv]vtodstępować (odstąpić perf) od +gen* * *[weiv]1) (to give up or not insist upon (eg a claim or right): He waived his claim to all the land north of the river.) zrzec się2) (not to demand or enforce (a fine, penalty etc): The judge waived the sentence and let him go free.) odstąpić od -
17 adjudicate
[ə'dʒuːdɪkeɪt] 1. vt 2. vi* * *[ə'‹u:dikeit](to act as a judge (in an artistic competition etc).) zasiadać w jury- adjudicator -
18 allow
[ə'lau]vtbehaviour pozwalać (pozwolić perf) na +acc; sum przeznaczać (przeznaczyć perf); claim, goal uznawać (uznać perf)to allow that … — przyznawać (przyznać perf), że …
to allow sb to do sth — pozwalać (pozwolić perf) komuś coś zrobić
he is allowed to … — wolno mu +infin
Phrasal Verbs:* * *1) (not to forbid or prevent: He allowed me to enter; Playing football in the street is not allowed.) pozwalać2) ((with for) to take into consideration when judging or deciding: These figures allow for price rises.) uwzględnać3) (to give, especially for a particular purpose or regularly: His father allows him too much money.) dawać•- make allowance for -
19 back down
vi* * *(to give up one's opinion, claim etc: She backed down in the face of strong opposition.) wycofać się -
20 baseless
adjective (without foundation or reason: a baseless claim.) bezpodstawny
- 1
- 2
См. также в других словарях:
claim — n [Old French, from clamer to call, claim, from Latin clamare to shout, proclaim] 1 a: a demand for something (as money) due or believed to be due; specif: a demand for a benefit (as under the workers compensation law) or contractual payment (as… … Law dictionary
claim — A right to payment (SA Bankruptcy.com) A right to payment, whether or not fixed, contingent, liquidated, disputed, or matured. (Bernstein s Dictionary of Bankruptcy Terminology) BAR DATE The date by which claims must be filed with the Bankruptcy… … Glossary of Bankruptcy
claim — claim; claim·ant; claim·er; claim·less; de·claim; dis·claim·ant; dis·claim·er; ex·claim·er; non·claim; pro·claim·er; re·claim·able; re·claim·ant; re·claim·er; sub·claim; ac·claim; coun·ter·claim; dis·claim; ex·claim; pro·claim; re·claim;… … English syllables
claim — vb *demand, exact, require Analogous words: *maintain, assert, defend, vindicate, justify: allege, *adduce, advance Antonyms: disclaim: renounce Contrasted words: disavow, disown, dis acknowledge (see affirmative verbs at ACKNOWLEDGE): reject,… … New Dictionary of Synonyms
claim — verb. There are several areas of difficulty with this word. The first concerns claim + that, and the second claim + to. The third concerns the expression to claim responsibility. 1. claim + that. In this construction, claim should not be used as… … Modern English usage
Claim — Claim, n. [Of. claim cry, complaint, from clamer. See {Claim}, v. t.] 1. A demand of a right or supposed right; a calling on another for something due or supposed to be due; an assertion of a right or fact. [1913 Webster] 2. A right to claim or… … The Collaborative International Dictionary of English
claim — [klām] vt. [ME claimen < OFr claimer, to call, claim < L clamare, to cry out: see CLAMOR] 1. to demand or ask for as rightfully belonging or due to one; assert one s right to (a title, accomplishment, etc. that should be recognized) [to… … English World dictionary
Claim — may refer to: Claim (legal) Claim (patent) Land claim Proposition, a statement which is either true or false A right Sequent, in mathematics A main contention, see conclusion of law This disambiguation page lists articles associ … Wikipedia
Claim — Claim, v. i. To be entitled to anything; to deduce a right or title; to have a claim. [1913 Webster] We must know how the first ruler, from whom any one claims, came by his authority. Locke. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Claim — (Englisch Behauptung, Anspruch) bezeichnet: im angelsächsischen Raum im Rechtswesen einen Anspruch im angelsächsischen Raum einen Rechtstitel auf Grundbesitz, siehe Claim (Grundbesitz) einen Begriff aus dem Marketing, siehe Claim (Werbung) als… … Deutsch Wikipedia
Claim — [kleim] der, auch das; [s], s <aus gleichbed. engl. claim zu to claim »beanspruchen«, dies über altfr. clamer »(aus)schreien« aus lat. clamare »rufen, schreien«>: 1. Anrecht, Rechtsanspruch, Patentanspruch (Rechtsw.). 2. Anteil (z. B. an… … Das große Fremdwörterbuch