-
1 cittadinanza
f citizenship( popolazione) citizenscittadinanza onoraria freedom of the city* * *cittadinanza s.f.1 (dir.) nationality, citizenship: cittadinanza onoraria, freedom of a city; diritto di cittadinanza, right of citizenship; acquistò la cittadinanza britannica, he became a British subject; rinunciare alla cittadinanza, to give up one's nationality; doppia cittadinanza, dual nationality2 ( popolazione di una città) body of citizens, people of the city: l'intera cittadinanza era presente, the whole town was present.* * *[tʃittadi'nantsa]sostantivo femminile1) (cittadini) (city) inhabitants pl., city dwellers pl., townspeople pl.2) dir. citizenship* * *cittadinanza/t∫ittadi'nantsa/sostantivo f.1 (cittadini) (city) inhabitants pl., city dwellers pl., townspeople pl.; tutta la cittadinanza partecipò all'iniziativa the whole town took part in the initiative2 dir. citizenship; avere la cittadinanza italiana to have Italian citizenship; diritto di cittadinanza right of citizenship; ricevere la cittadinanza onoraria to receive the freedom of a city. -
2 cittadinanza sf
[tʃittadi'nantsa]1) (città, popolazione) town, citizens pl, inhabitants pl of a town o city2) Dir citizenshipavere/prendere la cittadinanza britannica — to have/take British citizenship
-
3 cittadinanza
sf [tʃittadi'nantsa]1) (città, popolazione) town, citizens pl, inhabitants pl of a town o city2) Dir citizenshipavere/prendere la cittadinanza britannica — to have/take British citizenship
-
4 cittadinanza
-
5 avere la cittadinanza italiana
Dizionario Italiano-Inglese > avere la cittadinanza italiana
-
6 diritto di cittadinanza
-
7 ricevere la cittadinanza onoraria
Dizionario Italiano-Inglese > ricevere la cittadinanza onoraria
-
8 tutta la cittadinanza partecipò all'iniziativa
tutta la cittadinanza partecipò all'iniziativathe whole town took part in the initiative\Dizionario Italiano-Inglese > tutta la cittadinanza partecipò all'iniziativa
-
9 privare della cittadinanza
-
10 privazione della cittadinanza
-
11 onorario
(pl -ri) 1. adj honorary2. m fee* * *onorario1 agg. honorary: socio onorario, honorary member; presidente, console onorario, honorary chairman, consul; cittadinanza onoraria, honorary citizenship.onorario2 s.m. fee, emolument: l'onorario di un avvocato, a lawyer's fee; l'onorario di un medico, a doctor's fee; pagare l'onorario di un avvocato, to pay lawyer's fees (o a lawyer's fee).* * *[ono'rarjo] onorario -ria, -ri, -rie1. agg2. sm* * *IIIdare, ricevere la cittadinanza -a — to give, receive the freedom of a city
* * *onorario1pl. -ri, - rie /ono'rarjo, ri, rje/honorary; [colonna, lapide] commemorative; cittadino onorario freeman (of the city); dare, ricevere la cittadinanza -a to give, receive the freedom of a city.————————onorario2pl. -ri /ono'rarjo, ri/sostantivo m.(professional) fee, honorarium*. -
12 privare
deprive (di of)* * *privare v.tr. to deprive; to bereave (gener. fig.); ( non concedere) to deny: fui privato dell'unica speranza che avevo, I was bereft (o bereaved) of the only hope I had; la guerra lo privò dei suoi due figli, the war bereaved him of his two sons; lo privarono di tutte le sue ricchezze, they deprived (o stripped) him of all his possessions; nessuno può privarmi di questa gioia, nobody can deprive me of this joy; perché vuoi privarci della tua compagnia?, why do you want to deprive us of (o to deny us) your company?; privare dell'onore, to deprive of honour; privare qlcu. di un diritto, to deprive s.o. of a right.◘ privarsi v.rifl. to deprive oneself; ( negarsi) to deny oneself (sthg.), to give* up (sthg.): dovetti privarmi anche di questa soddisfazione, I had to deny myself (o give up) even this satisfaction; si privò di tutto ciò che aveva, he gave up everything he had.* * *[pri'vare]1. vt2. vr (privarsi)privarsi di qc — to do o go without sth
non privarsi di niente — to deny o.s. nothing
* * *[pri'vare, 'privasi] 1.verbo transitivo1)privare qcn. di qcs. — to deprive o rob sb. of sth.
privare qcn. delle forze, energie — to drain sb. of strength, energy
privare qcs. di ogni significato — to make sth. totally meaningless
privare qcn. della vita — to take sb.'s life
2) dir. pol.2.privare qcn. dei diritti civili, elettorali — to disenfranchise sb.
verbo pronominale privarsi-rsi di qcs. — to deny oneself sth
* * *privare/pri'vare, 'privasi/ [1]1 privare qcn. di qcs. to deprive o rob sb. of sth.; privare qcn. delle forze, energie to drain sb. of strength, energy; privare qcs. di ogni significato to make sth. totally meaningless; privare qcn. della vita to take sb.'s life2 dir. pol. privare qcn. dei diritti civili, elettorali to disenfranchise sb.; privare della cittadinanza to denaturalizeII privarsi verbo pronominale-rsi di qcs. to deny oneself sth. -
13 privazione
f deprivation( sacrificio) privation* * *privazione s.f.1 ( azione del privare) deprivation; ( perdita) loss: privazione della libertà, deprivation (o loss) of liberty; privazione dell'ufficio, loss of office; privazione dei diritti civili, loss of civil rights // (inform.) privazione di risorse, starvation2 ( disagio) privation, hardship: vita di privazione, life of hardship; soffrire, subire severe privazioni, to suffer, to undergo severe privations3 ( sacrificio) sacrifice.* * *[privat'tsjone]sostantivo femminile1) deprival, deprivationprivazione della cittadinanza — dir. pol. denaturalization
2) (rinuncia, patimento) privation, deprivation, hardship* * *privazione/privat'tsjone/sostantivo f.1 deprival, deprivation; privazione della cittadinanza dir. pol. denaturalization2 (rinuncia, patimento) privation, deprivation, hardship; una vita di -i a life of privation. -
14 nascita
f birthfin dalla nascita from birth* * *nascita s.f.1 birth: anniversario di nascita, birthday; certificato, atto di nascita, birth certificate; luogo di nascita, birthplace; cieco, muto dalla nascita, blind, dumb from birth (o born blind, dumb); il bambino era molto piccolo alla nascita, the child was very small at birth; pesava 3 chili alla nascita, he weighed 3 kilos at birth; il centenario della nascita di Shakespeare, the hundredth anniversary of the birth of Shakespeare; controllo delle nascite, birth control // prima della, dopo la nascita di Cristo, before, after Christ (abbr. BC, AD) // (dir.): per diritto di nascita, by right of birth; cittadinanza per nascita, citizenship by birth; denunciare una nascita, to notify a birth2 ( origine) origin; ( lignaggio) birth, descent, extraction: di nascita oscura, of low birth (o extraction); nobile di nascita, of noble birth; era inglese di nascita, he was English by birth4 (fig.) birth; origin; beginning: la nascita di un movimento politico, the birth of a political movement; la nascita dell'istituto matrimoniale, the origin of the institution of marriage.* * *['naʃʃita]sostantivo femminile1) birth2) fig. (inizio) (di opera, movimento, corrente) birth; (di prodotto) first appearance3) (il sorgere)* * *nascita/'na∫∫ita/sostantivo f.1 birth; data e luogo di nascita date and place of birth; italiano di nascita of Italian birth; essere sordo dalla nascita to be born deaf; controllo delle -e birth control3 (il sorgere) nascita del sole sunrise. -
15 nazionalità
f invar nationalitypolitics doppia nazionalità dual nationality* * *nazionalità s.f.1 ( l'essere nazionale) national character // principio di nazionalità, principle of the self-determination of nations2 ( cittadinanza) nationality: ho la nazionalità italiana, I have Italian nationality; ha perso la nazionalità svizzera, he has lost Swiss nationality // gente di ogni nazionalità, people of all nationalities (o from all countries).* * *[nattsjonali'ta]sostantivo femminile invariabile nationalitygente di tutte le nazionalità — people of all nationalities o from all countries
* * *nazionalità/nattsjonali'ta/f.inv.nationality; gente di tutte le nazionalità people of all nationalities o from all countries. -
16 sudditanza
* * *[suddi'tantsa]sostantivo femminile subjection (a to)* * *sudditanza/suddi'tantsa/sostantivo f.subjection (a to).
См. также в других словарях:
cittadinanza — /tʃit:adi nantsa/ s.f. [der. di cittadino ]. 1. (giur.) [vincolo di appartenenza di un individuo a uno stato: c. italiana ; perdere la c. ] ▶◀ nazionalità. ‖ residenza. 2. [l insieme degli abitanti di una città: appello alla c. ; tutta la c. è… … Enciclopedia Italiana
cittadinanza — cit·ta·di·nàn·za s.f. AU 1. vincolo di appartenenza di un individuo a uno stato, che comporta un insieme di diritti e doveri: avere, acquistare cittadinanza italiana, perdere la cittadinanza 2. l insieme degli abitanti di una città: il sindaco… … Dizionario italiano
cittadinanza — {{hw}}{{cittadinanza}}{{/hw}}s. f. 1 Insieme degli abitanti di una città; SIN. Città. 2 (dir.) Appartenenza del singolo a uno Stato: certificato di –c … Enciclopedia di italiano
cittadinanza — pl.f. cittadinanze … Dizionario dei sinonimi e contrari
cittadinanza — s. f. 1. abitanti, cittadini, popolazione, popolo, comunità □ città 2. nazionalità … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Italian nationality law — is the law of Italy governing the acquisition, transmission and loss of Italian citizenship. Like many continental European countries it is largely based on jus sanguinis. It also incorporates many elements that are seen as favourable to the… … Wikipedia
città — cit·tà s.f.inv. FO 1a. grande centro abitato dove si svolgono attività amministrative, economiche, sociali, religiose e culturali (abbr. c.): le città italiane, città di mare, città industriale, portuale; abitare in città; preferire la città alla … Dizionario italiano
stato — 1stà·to s.m. FO 1. modo di essere temporaneo o permanente, situazione, condizione: lo stato delle cose, riportare qcs. allo stato originario; particolare condizione fisiologica o psicologica: essere in stato di ubriachezza, di euforia, di… … Dizionario italiano
naturalizzare — {{hw}}{{naturalizzare}}{{/hw}}A v. tr. Concedere la cittadinanza a uno straniero. B v. rifl. Chiedere, ottenere la cittadinanza, detto di uno straniero … Enciclopedia di italiano
Vatican City — State[1] Stato della Città del Vaticano[2] … Wikipedia
Ukrainians — Infobox Ethnic group group = Ukrainians (Ukrayintsi) caption = T. Shevchenko • N. Makhno • L. Ukrainka • B. Khmelnytsky S. Tymoshenko • A. Dovzhenko • S. Korolyov • A. Shevchenko poptime = 44 45 millionFact|date=September 2008 popplace =… … Wikipedia