-
1 popolazione
f population* * *popolazione s.f.1 population; people (pl.): la popolazione è di 200.000 abitanti, the population is 200,000; la popolazione qui è piena di iniziativa, the people here are full of initiative; popolazione attiva, working population; censimento della popolazione, census (of population); la popolazione scolastica, school population; la popolazione di colore, the coloured population // (astr.) popolazione stellare, star population // (zool.) popolazione ittica, fishing population // (fis. nucleare) inversione di popolazione, population inversion* * *[popolat'tsjone]sostantivo femminile populationla popolazione locale — the local residents, the local community
* * *popolazione/popolat'tsjone/sostantivo f.population; la popolazione locale the local residents, the local community; le -i anglofone the English-speaking peoples. -
2 popolazione sf
[popolat'tsjone] -
3 popolazione
sf [popolat'tsjone] -
4 popolazione
-
5 popolazione elettronica
[CHIM, FIS]Dizionario chimica Italiano-Inglese > popolazione elettronica
-
6 la popolazione locale
-
7 censire la popolazione
-
8 fare un censimento della popolazione
Dizionario Italiano-Inglese > fare un censimento della popolazione
-
9 il malcontento serpeggia tra la popolazione
il malcontento serpeggia tra la popolazionediscontent is spreading among the people.\Dizionario Italiano-Inglese > il malcontento serpeggia tra la popolazione
-
10 insulare
popolazione, flora et cetera island attr* * *insulare agg.1 (geogr.) insular: clima insulare, insular climate; popolazioni insulari, island populations // l'Italia insulare, the Italian islands2 (biol.) insular.* * *[insu'lare]aggettivo [clima, mentalità] island attrib., insular; [ popolazione] island attrib.* * *insulare/insu'lare/[clima, mentalità] island attrib., insular; [ popolazione] island attrib.; l'Italia insulare the Italian islands. -
11 attivo
1. adj active2. m finance assets plgrammar active voice* * *attivo agg.1 active; ( in attività) working: collaborazione attiva, active collaboration; (mil.) in servizio attivo, on the active list; vulcano attivo, active volcano; popolazione attiva, working population; impianto attivo, working plant2 ( operoso) active, industrious; ( di scolaro) diligent; (di commercio ecc.) brisk, operative: uomo attivo, active (o industrious o energetic) man; vita attiva, active life // essere parte attiva di qlco., to play an active part in sthg.3 (comm.) active, profitable, productive; ( esigibile) receivable: conti attivi, active accounts; cambiali attive, receivable bills // (econ.): interessi attivi, interest earned (o received); bilancio (in) attivo, credit balance6 (inform.) active◆ s.m.1 (comm.) assets (pl.); ( di un conto) the credit side (of an account), credit balance: attivo disponibile, indisponibile, liquid assets, unavailable assets; attivo e passivo, assets and liabilities; attivo fallimentare, bankruptcy assets; attivo sociale, partnership assets; ammontare dell'attivo, total assets; accertare l'attivo, to ascertain assets // in attivo, on the credit side (o in the black); avere qlco. al proprio attivo, to have sthg. to one's credit (anche fig.); mettere qlco. all'attivo di qlcu., to credit s.o. with sthg. (anche fig.)3 (pol.) leading members, activists (pl.).* * *[at'tivo] attivo (-a)1. agg(gen, Gramm) active, Comm profit-making2. smComm assets pl* * *[at'tivo] 1.1) (occupato) [persona, vita] active, busy; [ popolazione] working2) (non passivo) [associazione, partecipazione] activeavere un ruolo attivo in qcs. — to play an active role in sth
3) econ. [mercato, settore] active, brisk4) farm. [sostanza, principio] active5) ling. [forma, verbo] active6) inform. [file, finestra] active2.sostantivo maschile econ. amm. assets pl., creditessere in attivo — to be in credit o in the black
in attivo — [ bilancia commerciale] surplus; [ impresa] profitable, with assets
* * *attivo/at'tivo/2 (non passivo) [associazione, partecipazione] active; essere attivo politicamente to be politically committed; elettorato attivo electorate; avere un ruolo attivo in qcs. to play an active role in sth.3 econ. [mercato, settore] active, brisk; saldo attivo credit balance; bilancio attivo profit balance4 farm. [sostanza, principio] active5 ling. [forma, verbo] active6 inform. [file, finestra] activeecon. amm. assets pl., credit; attivo e passivo assets and liabilities; registrare all'attivo to turn in a surplus; essere in attivo to be in credit o in the black; in attivo [ bilancia commerciale] surplus; [ impresa] profitable, with assets; ha al suo attivo 15 anni di esperienza he has 15 years' experience to his credit. -
12 aumentare
1. v/t increaseprezzi increase, raise, put up2. v/i increasedi prezzi increase, rise, go up* * *aumentare v.tr. to increase; to raise; (fam.) to up; ( ampliare) to enlarge; (form.) to augment; aumentare uno stipendio, to raise a salary; aumentò la velocità, he increased his speed; aumentare i prezzi, to raise (o increase o amer. hike) prices; aumentare la produzione, to increase (o boost) production; aumentare progressivamente i prezzi, to scale up prices; aumentare il valore della merce, to raise the value of the goods; aumentare il tasso di sconto, to raise the discount rate; aumentare le imposte, to increase taxes; aumentare i dazi, to raise duties // ( assicurazioni) aumentare il premio, to load the insurance premium◆ v. intr. to increase, to grow*, to enlarge; ( salire) to rise*; ( accumularsi) to pile up: la febbre gli aumentò, his temperature rose; il prezzo della carne aumenta, the price of meat is rising; simili casi andavano aumentando, such cases were on the increase (o were increasing in number); le spese aumentano, costs are going up; in questi ultimi anni la popolazione è aumentata, in the last few years the population has increased; aumentare di valore, to rise in value; aumentare di peso, to put on weight; i debiti aumentano, debts are piling up.* * *[aumen'tare]1. vt(prezzo) to increase, put up, (stipendi) to increase, raise2. vi(aus essere) (gen) to increase, (prezzi) to go up, rise, increase, (livello) to rise, (qualità) to improveaumentare di peso — (persona) to put on weight
la produzione è aumentata del 50% — production has increased by 50%
la disoccupazione è aumentata del 10% — unemployment's gone up by 10%
* * *[aumen'tare] 1.verbo transitivo1) (accrescere) to increase, to raise [numero, salario, volume]; to extend [potere, influenza, durata]; to enlarge [ capacità]; to hike [tassi, prezzi]; to boost [ produzione]2) (nel lavoro a maglia) to increase [ maglie]2.1) (salire, crescere) [tasse, affitto, vendite] to increase; [temperatura, pressione] to rise*; [ popolazione] to grow*; [numero, prezzi] to increase, to rise*, to go* up, to climb; [margine, scarto] to open upaumentare di peso, numero — to increase in weight, number
2) (diventare più costoso) [merce, servizio] to go* up3) (intensificarsi) [ammirazione, amore] to deepen; [rischio, forza] to increase; [tensione, paura, rumore, fame] to grow*; [corrente, vento] to strengthen* * *aumentare/aumen'tare/ [1]1 (accrescere) to increase, to raise [numero, salario, volume]; to extend [potere, influenza, durata]; to enlarge [ capacità]; to hike [tassi, prezzi]; to boost [ produzione]2 (nel lavoro a maglia) to increase [ maglie](aus. essere)1 (salire, crescere) [tasse, affitto, vendite] to increase; [temperatura, pressione] to rise*; [ popolazione] to grow*; [numero, prezzi] to increase, to rise*, to go* up, to climb; [margine, scarto] to open up; aumentare di peso, numero to increase in weight, number2 (diventare più costoso) [merce, servizio] to go* up3 (intensificarsi) [ammirazione, amore] to deepen; [rischio, forza] to increase; [tensione, paura, rumore, fame] to grow*; [corrente, vento] to strengthen. -
13 aumento
m increase, riseaumento salariale pay riseaumento dei prezzi increase or rise in prices* * *aumento s.m.1 increase; augmentation; addition: aumento di capitale, addition (o increase) in capital; aumento di stipendio, rise (o increase) in wages; wage rise (o fam. amer. raise); aumento di popolazione, demografico, population increase // aumento progressivo indicizzato dei salari, wage escalation // essere in aumento, to be on the increase; le vendite sono in aumento, sales are increasing (o going up)2 ( rincaro, rialzo) rise: un aumento di prezzi, a rise in prices (o a price rise); un aumento di temperatura, a rise in temperature; aumento di valore, rise in value (o appreciation); un aumento del costo della vita, a rise in the cost of living; aumento improvviso, leap // (Borsa) aumento dei prezzi dei titoli, advance in stock prices3 (inform.) extension.* * *[au'mento]sostantivo maschile (di numero, quantità) increase, growth; (di pressione, temperatura, prezzi, domanda, vendite) increase, rise; (della popolazione) increase, growth, expansion, swelling; (di traffico, tensione) build-up, increaseaumento di peso — increase o gain in weight
aumento di valore — increase o gain o appreciation in value
in aumento — [numero, domanda, disoccupazione] increasing, rising, growing; [temperatura, prezzi] increasing, rising
un aumento di stipendio o salariale — a pay o wage rise BE o raise AE
* * *aumento/au'mento/sostantivo m.(di numero, quantità) increase, growth; (di pressione, temperatura, prezzi, domanda, vendite) increase, rise; (della popolazione) increase, growth, expansion, swelling; (di traffico, tensione) build-up, increase; aumento di peso increase o gain in weight; aumento di valore increase o gain o appreciation in value; in aumento [numero, domanda, disoccupazione] increasing, rising, growing; [temperatura, prezzi] increasing, rising; un aumento di stipendio o salariale a pay o wage rise BE o raise AE. -
14 falcidiare
falcidiare v.tr. to reduce, to cut* (down): l'epidemia falcidiò la popolazione, the epidemic drastically reduced (o decimated) the population.* * *[faltʃi'djare]verbo transitivo1) (ridurre) to cut* down, to reduce2) (fare strage) [ epidemia] to wipe out, to decimate [ popolazione]* * *falcidiare/falt∫i'djare/ [1]1 (ridurre) to cut* down, to reduce -
15 fluttuante
adj floating, fluctuatingtasso d'interesse fluttuante floating rate of interestopinioni fluttuanti fluctuating opinions costola fluttuante floating rib* * *fluttuante agg.1 fluctuating, floating; billowing, heaving, waving: acque fluttuanti, billowing waters; popolazione fluttuante, floating population // (anat.) costola fluttuante, floating rib3 (econ.) floating, fluctuating; ( non consolidato) unfunded: prezzi fluttuanti, fluctuating (o variable) prices; debito fluttuante, floating debt; debito pubblico fluttuante, unfunded debt; (fin.) cambi fluttuanti, floating exchange rates.* * *[fluttu'ante]1) (che ondeggia) waving* * *fluttuante/fluttu'ante/1 (che ondeggia) waving -
16 maschile
spogliatoio, abito men'scaratteristica malegrammar masculine* * *maschile agg.1 male, men's: sesso maschile, male sex; discendenza maschile, male descent; linea maschile, (di discendenza) male line, (di abbigliamento) men's wear line; abbigliamento maschile, men's wear; gara maschile, men's race; spogliatoio maschile, men's dressing room; coro maschile, male choir; scuola maschile, boys' school2 (virile) manly, masculine; (detto di donna) mannish, masculine: una voce maschile, a manly voice; una donna con una voce maschile, a woman with a masculine voice3 (gramm.) masculine: genere maschile, masculine gender◆ s.m. (gramm.) masculine.* * *[mas'kile]1. aggsesso: maschile — sex: male
2. sm* * *[mas'kile] 1.1) biol. zool. male2) (degli uomini) [corpo, sessualità, voce] male3) (per gli uomini) [attività, rivista] men's; [ abbigliamento] masculine4) (composto da uomini) [popolazione, coro] male; [scuola, classe] boys'; [squadra, sport, gara, record] men's5) ling. masculine2.sostantivo maschile ling. masculine* * *maschile/mas'kile/1 biol. zool. male2 (degli uomini) [ corpo, sessualità, voce] male; di sesso maschile male (in gender)3 (per gli uomini) [ attività, rivista] men's; [ abbigliamento] masculine4 (composto da uomini) [ popolazione, coro] male; [ scuola, classe] boys'; [ squadra, sport, gara, record] men's5 ling. masculineling. masculine; al maschile in the masculine. -
17 montanaro
* * *montanaro agg. mountain (attr.); of the mountains (pred.): popolazione montanara, mountain population; abitudini montanare, customs of mountain dwellers◆ s.m. highlander, mountain dweller.* * *[monta'naro] montanaro (-a)1. aggmountain attr2. sm/f(persona) mountain dweller* * *[monta'naro] 1.aggettivo [popolazione, abitudini] mountain attrib.2.* * *montanaro/monta'naro/[ popolazione, abitudini] mountain attrib.( f. -a) mountain dweller, mountaineer AE. -
18 triplicare
triple* * *triplicare v.tr. to triple, to treble: triplicare i guadagni, to triple one's profits: triplicare gli sforzi, to triple one's efforts.◘ triplicarsi v.intr.pron. to treble, to triple: la popolazione si è triplicata, the population has trebled (o tripled).* * *[tripli'kare] 1.verbo transitivo to triple, to treble [quantità, prezzo, volume]2.verbo intransitivo (aus. essere). [prezzo, popolazione, quantità] to triple, to treble, to increase threefold3.verbo pronominale triplicarsi triplicare* * *triplicare/tripli'kare/ [1]to triple, to treble [quantità, prezzo, volume](aus. essere). [prezzo, popolazione, quantità] to triple, to treble, to increase threefold.III triplicarsi verbo pronominale→ triplicare -
19 accrescere
increase* * ** * *1. [ak'kreʃʃere]vb irreg vt2. vip (accrescersi)to grow, increase* * *[ak'kreʃʃere] 1.verbo transitivo to increase [numero, capitale, rischio]; to expand [produzione, vendite]; to sharpen [ paura]2.verbo pronominale accrescersi [numero, popolazione, potere] to grow** * *accrescere/ak'kre∫∫ere/ [33]to increase [numero, capitale, rischio]; to expand [produzione, vendite]; to sharpen [ paura]; accrescere il valore to enhance valueII accrescersi verbo pronominale[numero, popolazione, potere] to grow*. -
20 annientamento
annientamento s.m. annihilation, destruction (anche fig.): annientamento dell'esercito nemico, the destruction of the enemy army; annientamento delle speranze, (fig.) the destruction of one's hopes.* * *[annjenta'mento]sostantivo maschile (di esercito, popolazione, partito, avversario) annihilation, destruction; (di città, paese) destruction, devastation* * *annientamento/annjenta'mento/sostantivo m.(di esercito, popolazione, partito, avversario) annihilation, destruction; (di città, paese) destruction, devastation.
См. также в других словарях:
popolazione — /popola tsjone/ (ant. populazione) s.f. [dal lat. tardo populatio onis, der. di popŭlus popolo ]. 1. a. [insieme degli esseri viventi in un dato territorio: la p. di una regione ] ▶◀ abitanti, cittadinanza, cittadini, popolo, [con riferimento ad… … Enciclopedia Italiana
popolazione — po·po·la·zió·ne s.f. 1. AU l insieme degli abitanti di un luogo, di un paese, di una nazione: la popolazione francese, la popolazione italiana | agglomerato umano con caratteristiche comuni, ma che non costituisce necessariamente un unità etnica… … Dizionario italiano
popolazione — {{hw}}{{popolazione}}{{/hw}}s. f. 1 Insieme delle persone che abitano un luogo: la popolazione della campagna, della città | (fig.) Insieme di animali o cose che caratterizzano un luogo: popolazione marina, degli abissi. 2 (est.) Nazione, popolo … Enciclopedia di italiano
popolazione — pl.f. popolazioni … Dizionario dei sinonimi e contrari
popolazione — s. f. 1. abitanti, gente, cittadinanza, città, cittadini 2. (est.) nazione, popolo, stirpe, razza, gente … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Demographie de l'Italie — Démographie de l Italie Selon les données de l Istituto nazionale di statistica (ISTAT), l Italie comptait au 30 novembre 2008 une population de 60 017 677 habitants. A la fin de l année précédente, ils étaient… … Wikipédia en Français
Démographie De L'Italie — Selon les données de l Istituto nazionale di statistica (ISTAT), l Italie comptait au 30 novembre 2008 une population de 60 017 677 habitants. A la fin de l année précédente, ils étaient 59 619 290. L Italie est un… … Wikipédia en Français
Démographie de l'Italie — Selon les données de l Istituto nazionale di statistica (ISTAT), l Italie comptait au 18 février 2010 une population de 60 387 000 habitants[1]. Au début de l année précédente, ils étaient 60 045 068. L Italie est un … Wikipédia en Français
Démographie de l'italie — Selon les données de l Istituto nazionale di statistica (ISTAT), l Italie comptait au 30 novembre 2008 une population de 60 017 677 habitants. A la fin de l année précédente, ils étaient 59 619 290. L Italie est un… … Wikipédia en Français
Morcote — Country Switzerland … Wikipedia
Mendrisio (district) — Mendrisio Distretto di Mendrisio District Country … Wikipedia