-
1 citadine
-
2 citadine
citadineobyvatelka města fměstská (adj.) -
3 citadine
حضرىمحتضرمدنيمديني -
4 citadine
f (m - citadin) -
5 citadine
n fمدني [mada'nijː] m* * *n fمدني [mada'nijː] m -
6 citadine
n m fkentli -
7 habitude citadine
habitude citadine -
8 vie citadine
vie citadine -
9 consommation citadine
Dictionnaire Français-Russe d'économie > consommation citadine
-
10 citadin
citadin, e [sitadɛ̃, in]1. adjectivetown ; [de grande ville] city2. masculine noun, feminine noun* * *
1.
citadine sitadɛ̃, in adjectif city (épith)
2.
nom masculin, féminin city-dweller* * *sitadɛ̃, in citadin, -e1. nm/f2. adjtown modif city modif* * *A adj city ( épith).B nm,f city-dweller.————————, citadine [sitadɛ̃, in] nom masculin, nom féminin -
11 citadin
citadin [sietaadẽ],citadine [sietaadien]〈m., v.; ook bijvoeglijk naamwoord〉1 stedeling(e) ⇒ stad(s)bewoner, -woonster, stadsmens♦voorbeelden:vie citadine • stadsleven -
12 citadin
1. sitadɛ̃ adjStadt..., städtisch
2. sitadɛ̃/sitadin m (f - citadine)citadinI Adjectifstädtisch; Beispiel: la vie citadine das Leben in der StadtStädter(in) masculin(féminin) -
13 горожанка
ж. -
14 désagrément
dezagʀemɑ̃nom masculin1) ( gêne) inconvenience2) ( embêtement) annoyance, inconvenience* * *dezaɡʀemɑ̃ nmannoyance, trouble no pl* * *désagrément nm1 ( gêne) inconvenience; cela m'a causé beaucoup de désagrément it caused me a lot of inconvenience;2 ( embêtement) annoyance, inconvenience; les désagréments de la vie citadine the annoyances ou inconveniences of city life; réserve une place, tu t'éviteras bien des désagréments if you reserve a seat, you'll save yourself a lot of trouble ou inconvenience.[dezagremɑ̃] nom masculincauser des désagréments à quelqu'un to cause trouble for somebody, to inconvenience somebody -
15 rythme
c black rythme [ʀitm]masculine nouna. [cadence] rhythm• au rythme de [+ musique] to the rhythm ofc black b. ( = vitesse) [de production, battements du cœur, respiration] rate ; [de travail, vie] pace• à ce rythme-là, il ne va plus en rester at that rate there won't be any left━━━━━━━━━━━━━━━━━✎ Le mot anglais s'écrit rhy- et sans e à la fin.* * *ʀitmnom masculin1) Littérature, Musique rhythmavoir le rythme dans la peau — (colloq) to have a natural sense of rhythm
2) (d'accroissement, de production) rate; (de vie, film) pace3) ( mouvement régulier) rate•Phrasal Verbs:* * *ʀitm nm1) [musique] rhythmJ'aime le rythme de cette musique. — I like the beat of this music.
2) (= cadence) [production] rate3) (= allure, vitesse) [marche] paceIl marche à un bon rythme. — He walks at a good pace.
4) [vie] pace* * *rythme nm1 Littérat, Mus rhythm; rythme lent/rapide slow/rapid rhythm; avoir le sens du rythme to have a good sense of rhythm; au rythme d'une rumba to the rhythm of a rumba; chanter/danser en rythme to sing/dance in time; marquer le rythme to beat time; rythme binaire/ternaire duple/triple time; avoir le rythme dans la peau○ to have a natural sense of rhythm;2 ( allure) (d'accroissement, de production) rate; (de vie, film) pace; le rythme infernal de la vie citadine the hectic pace of city life; aller à son rythme to go at one's pace; tenir le rythme to keep up with the pace; vivre au rythme des saisons to live according to the rhythm of the seasons; changer au rythme des saisons to change with the seasons; la situation se dégrade à un rythme accéléré the situation is deteriorating rapidly; au rythme de at a rate of; au rythme de 300 000 par an at a rate of 300,000 per year;3 ( mouvement régulier) rate; rythme cardiaque/respiratoire heart/respiratory rate; la revue sort au rythme de quatre numéros par an the magazine is published four times a year.[ritm] nom masculinavoir du rythme [musique] to have a good (strong) beat ou rhythmavoir le sens du rythme [personne] to have rhythm3. [allure - d'une production] rate ; [ - des battements du cœur] rate, speed ; [ - de vie] tempo, pace4. [succession - de marées, de saisons] rhythm5. ANATOMIE & BIOLOGIEau rythme de locution prépositionnelle1. [au son de] to the rhythm of2. [à la cadence de] at the rate of -
16 rythmé
c black rythme [ʀitm]masculine nouna. [cadence] rhythm• au rythme de [+ musique] to the rhythm ofc black b. ( = vitesse) [de production, battements du cœur, respiration] rate ; [de travail, vie] pace• à ce rythme-là, il ne va plus en rester at that rate there won't be any left━━━━━━━━━━━━━━━━━✎ Le mot anglais s'écrit rhy- et sans e à la fin.* * *ʀitmnom masculin1) Littérature, Musique rhythmavoir le rythme dans la peau — (colloq) to have a natural sense of rhythm
2) (d'accroissement, de production) rate; (de vie, film) pace3) ( mouvement régulier) rate•Phrasal Verbs:* * *ʀitm nm1) [musique] rhythmJ'aime le rythme de cette musique. — I like the beat of this music.
2) (= cadence) [production] rate3) (= allure, vitesse) [marche] paceIl marche à un bon rythme. — He walks at a good pace.
4) [vie] pace* * *rythme nm1 Littérat, Mus rhythm; rythme lent/rapide slow/rapid rhythm; avoir le sens du rythme to have a good sense of rhythm; au rythme d'une rumba to the rhythm of a rumba; chanter/danser en rythme to sing/dance in time; marquer le rythme to beat time; rythme binaire/ternaire duple/triple time; avoir le rythme dans la peau○ to have a natural sense of rhythm;2 ( allure) (d'accroissement, de production) rate; (de vie, film) pace; le rythme infernal de la vie citadine the hectic pace of city life; aller à son rythme to go at one's pace; tenir le rythme to keep up with the pace; vivre au rythme des saisons to live according to the rhythm of the seasons; changer au rythme des saisons to change with the seasons; la situation se dégrade à un rythme accéléré the situation is deteriorating rapidly; au rythme de at a rate of; au rythme de 300 000 par an at a rate of 300,000 per year;3 ( mouvement régulier) rate; rythme cardiaque/respiratoire heart/respiratory rate; la revue sort au rythme de quatre numéros par an the magazine is published four times a year.[prose] rhythmical -
17 vie
f. (du lat. vita) 1. живот; être en vie жив съм, живея; donner la vie а qqn. раждам някого; la vie humaine човешкият живот; revenir а la vie възкръсвам, съживявам се; signe de vie признак на живот; sa vie ne tient qu'а un fil животът му виси на косъм; ôter la vie а qqn. отнемам живота на някого; devoir la vie а qqn. дължа живота си на някого; vie organique органичен живот; mener une double vie водя двойствен живот; vie d'un volcan животът на вулкан; 2. живот, жизненост, живост; plein de vie пълен с жизненост, с жажда за живот; la fabrique donne la vie au village фабриката дава живот на селото; 3. начин на живеене; живот; бит; la vie des Romains животът на римляните; la vie citadine градският живот; vie conjugale брачен, съпружески живот; vie sédentaire уседнал начин на живот; 4. поминък, прехрана; gagner sa vie изкарвам прехраната си; 5. житие; 6. loc. adv. а vie до живот; пожизнено; pension а vie пожизнена пенсия; а la vie, а la mort до смърт, за цял живот. Ќ vie de bohème безгрижен живот; vie de château, la grande vie безделнически, охолен живот; mener la vie dure а qqn. измъчвам някого, правя живота му черен; faire la vie разг., ост. ударил съм го на живот; femme de mauvaise vie ост. жена с леко поведение; проститутка; jamais de la vie никога; la vie durant докато съм жив; vivre sa vie живея си живота; passer de vie а trépas умирам; tant qu'il y a de la vie, il y a de l'espoir погов. докато човек е жив, има надежда; avoir la vie sauve спасен съм; la bourse ou la vie парите или живота; question de vie ou de mort въпрос на живот и смърт; amis pour la vie приятели завинаги; vie de chien кучешки живот; niveau de vie élévé високо жизнено равнище; ça ne se passe pas comme ça dans la vie в живота не става така. Ќ Ant. mort.
См. также в других словарях:
Citadine — (fr., spr. Sitadin), Fuhrwerk in Paris zu allgemeinem Gebrauch, einspännige Batarden … Pierer's Universal-Lexikon
Citadine — (franz., spr. ßi ), ehemals ein einspänniger Omnibus in Paris … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Citadine — (frz. Sitadihn), eine Art Einspänner in Paris … Herders Conversations-Lexikon
Citadine — Segment automobile Le marché automobile est souvent analysé sous forme de segments ou catégories de voitures, qui indiquent le positionnement de chaque modèle sur le marché. Ces derniers sont en général catégorisés en fonction de la taille ou de… … Wikipédia en Français
citadine — ● citadin, citadine nom (italien cittadino, de città, ville) Personne habitant une ville, par opposition aux habitants de la campagne. ● citadin, citadine adjectif Qui appartient à la ville ; urbain : Habitudes citadines. ● citadin, citadine… … Encyclopédie Universelle
Petite citadine — Segment automobile Le marché automobile est souvent analysé sous forme de segments ou catégories de voitures, qui indiquent le positionnement de chaque modèle sur le marché. Ces derniers sont en général catégorisés en fonction de la taille ou de… … Wikipédia en Français
Voiture citadine — Segment automobile Le marché automobile est souvent analysé sous forme de segments ou catégories de voitures, qui indiquent le positionnement de chaque modèle sur le marché. Ces derniers sont en général catégorisés en fonction de la taille ou de… … Wikipédia en Français
Chambre d' hôtes La Citadine — (Лорьян,Франция) Категория отеля: Адрес: 3 rue Waldeck Rousseau, 56 … Каталог отелей
Citura — Transports publics de l agglomération de Reims Logo du réseau CITURA … Wikipédia en Français
citadin — citadin, ine [ sitadɛ̃, in ] adj. et n. • XIIIe; it. cittadino, de città « cité » ♦ De la ville, qui a rapport à la ville. ⇒ urbain. Populations, habitudes citadines. N. Habitant d une ville. Un citadin. ♢ N. f. Voiture adaptée aux conditions de… … Encyclopédie Universelle
Peugeot — 49° 12′ 00″ N 7° 01′ 08″ E / 49.2, 7.01889 … Wikipédia en Français