-
41 entrega de la citación
сущ.Испанско-русский универсальный словарь > entrega de la citación
-
42 entregar la citación
гл.общ. вручить повесткуИспанско-русский универсальный словарь > entregar la citación
-
43 notificación de la citación
сущ.юр. вызов в суд, извещение ответчика о предъявленном ему иске, приказ о явке в суд, судебная повесткаИспанско-русский универсальный словарь > notificación de la citación
-
44 notificar una citación
гл.юр. вручить приказ о явке в суд, вручить судебную повестку, известить ответчика о предъявленном искеИспанско-русский универсальный словарь > notificar una citación
-
45 orden de citación
сущ.юр. вызов в суд, извещение ответчика о предъявленном ему иске, приказ о явке в суд, судебная повестка -
46 orden de la citación
сущ.юр. вызов в суд, судебная повесткаИспанско-русский универсальный словарь > orden de la citación
-
47 anotación al dorso de la citación de la demanda
El diccionario Español-ruso jurídico > anotación al dorso de la citación de la demanda
-
48 cédula de citación judicial a un demandado
El diccionario Español-ruso jurídico > cédula de citación judicial a un demandado
-
49 escrito oficial de citación
El diccionario Español-ruso jurídico > escrito oficial de citación
-
50 noticiar una citación
вручать повестку в суд; уведомлять о необходимости явки в судEl diccionario Español-ruso jurídico > noticiar una citación
-
51 renuncia de citación o de aviso
El diccionario Español-ruso jurídico > renuncia de citación o de aviso
-
52 вызов
м.1) llamada f; invitación f ( приглашение)вы́зов по телефо́ну — llamada telefónicaвы́зов свиде́телей — citación de testigosвы́зов в суд — citación judicialяви́ться по вы́зову — comparecer (непр.) vt2) (исполнителей, автора) llamada a escena3) (на состязание и т.п.) reto m, desafío mвы́зов на соревнова́ние — llamamiento a una emulaciónвы́зов на дуэ́ль — desafío mбро́сить вы́зов — lanzar un reto (un desafío), retar vt, desafiar vtприня́ть вы́зов — aceptar el desafío -
53 notificación
(официальное) извещение, уведомление; (дип.) нотификация; сообщение, объявление* * *f1) уведомление, сообщение, авизо2) см. notificación de la citación•- notificación de la citación
- notificación de la demanda
- notificación de mandamientos judiciales
- notificación en el domicilio
- notificación en estrados
- notificación implícita
- notificación personal
- notificación por cédula
- notificación por edicto
- notificación por el estado
- notificación por expediente
- notificación por nota
- notificación presunta
- notificación presuntiva
- notificación previa
- notificación sobrentendida
- notificación por el estado diario -
54 citoria
f уст.см. citación -
55 вручить
сов., вин. п.( кому-либо)1) entregar vtвручи́ть о́рден — entregar una condecoración, condecorar vtвручи́ть пове́стку — entregar la citaciónвручи́ть чью́-либо судьбу́ — confiar la suerte de alguien (a) -
56 повестка
ж.1) aviso m, notificación f, citación f, comparecencia f ( в суд)2) спец. ( сигнал) toque m••на пове́стке дня — en el orden del díaснять с пове́стки дня — retirar del orden del día -
57 приведение
с.1) (фактов, данных и т.п.) citación f; alegación f ( ссылка на что-либо)приведе́ние доказа́тельств — presentación de pruebas2) ( в какое-либо состояние) puesta f (en)приведе́ние в поря́док — puesta en orden; arreglo m (вещей и т.п.)приведе́ние в движе́ние — puesta en marchaприведе́ние в исполне́ние — ejecución f3) мат. reducción fприведе́ние к одному́ знамена́телю — reducción a un común denominador•• -
58 привод
I прив`одм.1) conducción f2) юр. orden de comparecencia, citación judicialII прив`од( передача) transmisión fручно́й приво́д — tracción a manoко́нный приво́д — tracción animalременный приво́д — transmisión por correaножно́й приво́д — accionamiento( mando) por pedalс электри́ческим приво́дом — accionado( propulsado) eléctricamenteIII пр`иводм. тех.( передача) transmisión fручно́й при́вод — tracción a manoко́нный при́вод — tracción animalременный при́вод — transmisión por correaножно́й при́вод — accionamiento (mando) por pedalс электри́ческим при́водом — accionado (propulsado) eléctricamente -
59 призывной
-
60 цитация
См. также в других словарях:
citación — (Del lat. citatĭo, ōnis). 1. f. Acción de citar. 2. Der. Aviso por el que se cita a alguien para una diligencia. citación de evicción. f. Der. La que se hace al vendedor para que responda al saneamiento por evicción. citación de remate. f. Der.… … Diccionario de la lengua española
citación — sustantivo femenino 1. (no contable) Acción de citar. 2. Área: derecho Documento en el que se cita a alguien: Recibió una citación del juzgado … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
citación — Documento de un tribunal ordenando que una persona comparezca en un determinado momento y lugar para testificar sobre una cuestión determinada. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 … Diccionario médico
citación — ► sustantivo femenino 1 Acción de citar, requerir a alguien para que acuda a una reunión o entrevista. SINÓNIMO convocatoria 2 DERECHO Aviso que se hace llegar a una persona, con indicación del lugar, día y hora en que debe comparecer ante la… … Enciclopedia Universal
Citación — Una citación es una resolución dictada por un juez o tribunal a través de la cual se envía una comunicación a una persona determinada para que se persone en el juicio en un día y a una hora determinada. La citación puede llevarse a cabo tanto a… … Wikipedia Español
citación — {{#}}{{LM C08843}}{{〓}} {{SynC09063}} {{[}}citación{{]}} ‹ci·ta·ción› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{♂}}En derecho,{{♀}} aviso por el que se convoca a una persona para que acuda a un lugar, especialmente a un juzgado o a un tribunal, en un día y hora… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
citación — sustantivo femenino llamamiento, convocatoria*. El término citación se usa principalmente en derecho cuando se convoca a una persona a un lugar, especialmente a un juzgado o un tribunal, para una diligencia. Por ejemplo: ha recibido una citación… … Diccionario de sinónimos y antónimos
citación duces tecum — (término legal) citación ordenando a una persona que facilite libros, papeles, registros u otro material al tribunal. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 … Diccionario médico
citación judicial — inglés subpoena En derecho, orden judicial que ordena a una persona comparecer ante un tribunal, un comité parlamentario, un grand jury u otro órgano, bajo apercibimiento de sanción en caso de incumplimiento. A diferencia del emplazamiento… … Enciclopedia Universal
citacion — citacioun, ien f. citament citamen m. citation … Diccionari Personau e Evolutiu
citacion — /siytasyown/ In Spanish law, citation; summons; an order of a court requiring a person against whom a suit has been brought to appear and defend within a given time. It is synonymous with the term emplazamiento in the old Spanish law, and the in… … Black's law dictionary