-
1 circuler
circuler [siʀkyle]➭ TABLE 1 intransitive verba. to circulate• circulez ! move along!* * *siʀkyleverbe intransitif1) ( être en service) [train, bus] to run; [bateau] to operate‘ne circule pas le dimanche’ — (train, bus) ‘does not run on Sundays’
2) ( aller d'un lieu à un autre) to get around; ( sans but précis) to move about; ( être en voiture) to travelcirculez, il n'y à rien à voir! — move along, there's nothing to see!
3) ( se répandre) [rumeur, plaisanterie, idée] to circulate, to go around ou aboutfaire circuler — to circulate [information, idée]; to spread, to put about [rumeur]
4) ( être distribué) [marchandises, billets, journal] to circulate5) [sang, air] to circulate* * *siʀkyle vi1) [automobiliste] to driveCirculer dans Paris, ce n'est pas facile. — Driving in Paris isn't easy., It isn't easy to get around in Paris.
Ça circule bien aujourd'hui. — The traffic's flowing today.
2) [train, bus] to runIl n'y a qu'un bus sur trois qui circule. — Only one bus in three is running.
3) [badauds, visiteurs] to walk aroundfaire circuler [badauds] — to move on
4) [sang, fluide] to circulate, to flow5) [devises, idées] to circulate, [marchandises] to movefaire circuler [nouvelle] — to spread
* * *circuler verb table: aimer vi1 ( être en service) [train, bus] to run; [bateau] to operate; interdiction de circuler no traffic, traffic banned; ‘ne circule pas le dimanche’ (train, bus) ‘does not run on Sundays’; les camions ne circulent pas le dimanche there are no trucks on the roads on Sundays;2 ( aller d'un lieu à un autre) to get around; ( sans but précis) to move about; ( être en voiture) to travel; je circule en vélo I get around by bike; leurs ressortissants peuvent circuler librement their nationals can move (about) freely; deux policiers circulaient à bord de la voiture there were two policemen travellingGB in the car; circulez, il n'y à rien à voir! move along, there's nothing to see!;3 ( se répandre) [rumeur, information, plaisanterie, idée] to circulate, to go around ou about; faire circuler to circulate [information, idée]; to spread, to put about [rumeur];4 ( être distribué) [marchandises, billets, journal] to circulate; faire circuler to put [sth] into circulation [marchandises, billets, actions]; to circulate [journal, publication];5 [sang, air] to circulate; faire circuler to circulate.[sirkyle] verbe intransitif1. [se déplacer - personne] to movecirculez, il n'y a rien à voir move along now, there's nothing to seeje n'aime pas que les enfants circulent dans toute la maison I don't like the children to have the run of the whole houseTRANSPORTS [conducteur] to drive[flux de voitures] to move[train] to run2. [air, fluide] to circulate3. [passer de main en main] to be passed around ou round4. [se propager] to circulate -
2 circuler
[siʀkyle]Verbe intransitif circular(électricité) passar* * *[siʀkyle]Verbe intransitif circular(électricité) passar -
3 circuler
[siʀkyle]Verbe intransitif circular(électricité) passar* * *circuler siʀkyle]verbole sang circule dans tout l'organismeo sangue circula por todo o organismol'argent circuleo dinheiro circulala nouvelle circule depuis hiera notícia circula desde ontem -
4 circuler
circuler [sierkuulee]〈 werkwoord〉♦voorbeelden:1 circulez! • doorlopen!, doorrijden!v1) circuleren3) doorrijden, doorlopen -
5 circuler
circulerjezditbýt v provozukolovatobíhatproudit -
6 circuler
siʀkylev1) kursieren2)3) ( sang) zirkulieren4) ( voiture) verkehren, fahren5) (fig) umgehen, umlaufen, sich verbreitencirculercirculer [siʀkyle] <1>1 (aller et venir) herumgehen; Beispiel: circuler en voiture mit dem Auto unterwegs sein; Beispiel: circulez! weiterfahren[, nicht stehen bleiben]!/weitergehen[, nicht stehen bleiben]!2 (passer de main en main) in Umlauf sein3 (couler) fließen -
7 circuler
vi.1. циркули́ровать/ про=; дви́гаться ◄-'жет-► ipf., передвига́ться ipf. (se mouvoir); проха́живаться/пройти́сь* (aller et venir);le sang circule — кровь циркули́рует;
on circule mal dans Paris — в Пари́же тру́дно е́здить; circulez! — проходи́те!, проезжа́йте!; не заде́рживайтесь!la police a fait circuler les badauds — поли́ция отогнала́ зева́к;
2. (passer de main en main) циркули́ровать ipf.; переходи́ть ◄-'дит-► ipf. из рук в ру́ки, ходи́ть ipf. по рука́м;faire circuler — передава́ть ◄-даю́, -ёт►/переда́ть* [из рук в ру́ки]
║ fig.:faire circuler un bruit — распространя́ть/распространи́ть слухun bruit circule — хо́дит слух;
-
8 circuler
v i1 سار، تنقل ['saːra, ta'naqːala]◊Les bus ne circulent pas le dimanche. — لا تسير الباصات يوم الأحد
◊Le sang circule dans mes veines. — يسري الدم بعروقي
2 d'une personne à une autre دار ['daːra]◊Le document circule. — يدور المستند
* * *v i1 سار، تنقل ['saːra, ta'naqːala]◊Les bus ne circulent pas le dimanche. — لا تسير الباصات يوم الأحد
◊Le sang circule dans mes veines. — يسري الدم بعروقي
2 d'une personne à une autre دار ['daːra]◊Le document circule. — يدور المستند
-
9 circuler
vi1) циркулировать, двигаться, передвигаться; прохаживаться; ехать ( об автомашине)circulez! — проходите!, не задерживайтесь!2) циркулировать, находиться в обращении; переходить из рук в руки; распространяться3) уст. двигаться по кругу -
10 circuler
v.intr. (du lat. circulus "cercle") 1. циркулирам, движа се; обикалям; le sang circule кръвта циркулира; les gens circulent хората се движат, преминават; circulez! движете се, движение!; 2. намирам се в обръщение; faire circuler пускам в обръщение; 3. прен. нося се ( за слух), разпрастранявам се. -
11 circuler
v i1 dolanmak◊Les bus ne circulent pas le dimanche. — Otobüsler pazar günleri çalışmaz.
◊Le sang circule dans mes veines. — Kan damarlarımda dolaşıyor.
2 d'une personne à une autre elden ele geçmek◊Le document circule. — Belge elden ele geçiyor.
-
12 circuler
-
13 circuler
-
14 circuler
гл.1) общ. двигаться, находиться в обращении, передвигаться, переходить из рук в руки, прохаживаться, распространяться, ехать (об автомашине), циркулировать2) устар. двигаться по кругу3) выч. совершать круговое движение, повторяться -
15 circuler
أسالانتشرجرىدارذاعشاعفشا -
16 circuler
vi., sirkulâ (Aix, Albanais, Annecy, Côte-Aime, Villards-Thônes). - E.: Rouler. -
17 circuler
Circular -
18 circuler
1. cyrkulować2. krążyć3. kursować4. obiegać5. okrążać -
19 circuler
v. intrans. Circulez! Keep moving! — Move on! (Stock-in-trade expression of the city policeman telling passers-by to mind their own business.) -
20 circuler
circulez, il n'y a rien à voirno pasa nada, ¡circulen !Dictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > circuler
См. также в других словарях:
circuler — [ sirkyle ] v. intr. <conjug. : 1> • 1361; lat. circulare, de circulus → cercle 1 ♦ (Fluides) Passer dans un circuit. Le sang circule dans le corps. 2 ♦ Se renouveler par la circulation (en parlant de l air, de la fumée). « L air de la nuit … Encyclopédie Universelle
circuler — CIRCULER. v. n. Se mouvoir circulairement. Il se dit particulièrement Du sang. Le sang circule dans les veines. [b]f♛/b] On dit figurément, que L argent circule, pour dire, que L argent roule, qu il a son cours ordinaire dans le commerce. Faire… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
circuler — Circuler. v. n. Se mouvoir circulairement, se dit ordinairement du sang qui se meut dans les veines … Dictionnaire de l'Académie française
CIRCULER — v. n. Se mouvoir circulairement. Il se dit Des choses que leur mouvement ramène au point de départ, et principalement Du sang et de la séve. Le sang circule dans les veines. La séve circule dans les plantes. Il s emploie quelquefois figurément… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
CIRCULER — v. intr. Se mouvoir circulairement. Il se dit des choses que leur mouvement ramène au point de départ, et principalement du Sang et de la sève. Le sang circule dans les veines. La sève circule dans les plantes. Il signifie aussi Aller çà et là,… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
circuler — (sir ku lé) v. n. 1° Se mouvoir circulairement, de manière à revenir au point de départ. Le sang circule dans le corps. • La terre est une des planètes qui circulent autour du soleil, LA PLACE Expos. II, préface.. • Plus subtil le serpent… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
circuler — vi. , sirkulâ (Aix, Albanais, Annecy, Côte Aime, Villards Thônes). E. : Rouler … Dictionnaire Français-Savoyard
Faire circuler des gens, des véhicules — ● Faire circuler des gens, des véhicules les inviter à se disperser, à avancer, etc … Encyclopédie Universelle
laissez-passer — [ lesepase ] n. m. inv. • laisser passer 1673; de laisser et passer ♦ Permission d entrer, de sortir, de circuler. 1 ♦ Dr. Titre, certificat qui doit accompagner les marchandises soumises aux impôts indirects et qui sont exemptes ou affranchies… … Encyclopédie Universelle
Matériel roulant de Vevey-Montreux-Chillon-Villeneuve — L entreprise de transport public Vevey Montreux Chillon Villeneuve détient 46 véhicules partagés entre autobus et trolleybus, totalisant 12 trolleybus articulés, 2 minibus, 12 midibus, 7 autobus, 2 autobus articulés et 5 véhicules de… … Wikipédia en Français
Matériel roulant des VMCV — Matériel roulant de Vevey Montreux Chillon Villeneuve L entreprise de transport public Vevey Montreux Chillon Villeneuve détient 46 véhicules partagés entre autobus et trolleybus, totalisant 12 trolleybus articulés, 2 minibus, 12 midibus, 7… … Wikipédia en Français