-
1 cirage
cirage [siʀaʒ]masculine noun( = produit) polish* * *siʀaʒ••être dans le cirage — (colloq) ( à demi conscient) to be half-conscious, to be out of it (colloq); ( désorienté) to be all at sea
* * *siʀaʒ nmpolish, shoe polish* * *cirage nm1 ( produit) (shoe) polish; cirage en crème shoe cream;2 (activité, méthode) polishing.être dans le cirage○ ( à demi conscient) to be half-conscious, to be out of it○; ( désorienté) to be all at sea; Aviat to be flying blind.[siraʒ] nom masculin[cire] shoe polish[polissage] polishing -
2 crème
f1. сли́вки ◄о► pl. seult.;un [café] crème — ко́фе с молоко́м (со сли́вками); crème aigre — смета́на; des épinards à la crème — шпина́т со сли́вкамиcrème fouettée (Chantilly) — взби́тые сли́вки;
2. (peau du lait) пе́нка, ◄о► (dim. пе́ночка ◄е►)3. (entremets) крем;crème renversée — крем-брюле́ [из фо́рмочки]; chou à la crème — шу, пиро́жное с кре́момcrème à la vanille (au café) — вани́льный (кофе́йный) крем;
crème d'asperge — суп-пюре́ из спа́ржи
5. (liqueur) ликёр ◄G2►;crème de cassis — сморо́динный <сморо́диновый> ликёр
6. (soins de la peau) крем;crème à raser — крем <па́ста> для бритья́crème de beauté — космети́ческий крем;
7. (cirage) крем [для о́буви], гутали́н8. fig. са́мое лу́чшее; сли́вки;c'est la crème des hommes — э́то ∫ душа́-челове́к <чуде́сный челове́к>● la crème de la société — сли́вки о́бщества;
■ adj. кре́мовый, кре́мового цве́та -
3 cirage
m1. (action) воще́ние;le cirage des parquets — нати́рка поло́в (парке́та)
2. (crème) крем [для о́буви], гутали́н; ва́кса vx.;noir comme du cirage fam. — чёрный-пречёрный, чёрный как ва́кса
3. (brossage des chaussures) чи́стка [о́буви];brosse à cirage — сапо́жная щётка
4. arg. aviat.:1) ничего́ не ви́деть ipf. neutre2) fam. пло́хо сообража́ть ipf., быть как в тума́не -
4 крем
м. в разн. знач. -
5 incolore
incolore [ɛ̃kɔlɔʀ]adjective* * *ɛ̃kɔlɔʀ1) ( sans couleur) [liquide, gaz, gel] colourless [BrE]; [vernis, verre] clear2) ( sans originalité) colourless [BrE]* * *ɛ̃kɔlɔʀ adjcolourless Grande-Bretagne colorless USA* * *incolore adj2 ( sans originalité) colourlessGB.[ɛ̃kɔlɔr] adjectifincolore, inodore et sans saveur deadly dull -
6 mettre
mɛtʀv irr1) ( lieu) setzen, stellen, legen, hängenmettre fin à qc — etw beenden/ein Ende mit etw machen
mettre à l'envers — auf den Kopf stellen/umstülpen
mettre de côté — beiseite legen, zurücklegen
2) ( temps) brauchen, verwendenLe train met huit heures pour aller à Rouen. — Der Zug braucht acht Stunden bis Rouen.
3)se mettre (se placer) — sich setzen, sich stellen, sich legen
se mettre debout — sich aufrichten/sich aufsetzen
se mettre en colère — zornig werden/wütend werden
se mettre en marche — sich in Bewegung setzen/anfahren
4)se mettre (s'habiller) — sich kleiden, sich anziehen
Il est bien mis. — Er ist gut gekleidet.
mettre1 (placer, poser) tun; (à plat, couché, horizontalement) legen; (debout, verticalement) stellen; (assis) setzen; (suspendre) hängen; Beispiel: mettre les mains dans les poches die Hände in die Taschen stecken; Beispiel: mettre les mains en l'air die Arme hochheben; Beispiel: mettre les coudes sur la table die Ellbogen auf den Tisch [auf]stützen; Beispiel: mettre un enfant au lit ein Kind ins Bett bringen; Beispiel: mettre les mains devant les yeux die Hände vor die Augen halten; Beispiel: mettre la tête à la fenêtre den Kopf aus dem Fenster st[r]ecken; Beispiel: où ai-je mis mes lunettes? wo habe ich meine Brille hingelegt ?2 (déposer, entreposer) Beispiel: mettre une voiture au garage/parking ein Auto in die Garage/auf den Parkplatz bringen; Beispiel: mettre à la fourrière abschleppen; Beispiel: mettre à l'abri in Sicherheit bringen5 (répandre) Beispiel: mettre du beurre sur une tartine Butter auf ein Brot streichen; Beispiel: mettre du cirage sur ses chaussures Schuhcreme auf seine Schuhe auftragen; Beispiel: mettre de la crème sur ses mains seine Hände eincremen8 (introduire) stecken; Beispiel: mettre une lettre dans une enveloppe einen Brief in einen Umschlag stecken; Beispiel: mettre un peu de fantaisie dans sa vie figuré ein bisschen Fantasie in sein Leben bringen9 (conditionner) Beispiel: mettre de la farine en sacs/du vin en bouteilles Mehl in Säcke/Wein in Flaschen füllen10 (écrire) schreiben; Beispiel: mettre un nom sur une liste einen Namen auf eine Liste setzen; Beispiel: mettre une note à quelqu'un jdm eine Note geben12 (inscrire) Beispiel: mettre ses enfants à l'école privée seine Kinder auf eine Privatschule schicken13 (classer) Beispiel: mettre au-dessus/en-dessous de quelqu'un/quelque chose höher/niedriger als jemanden/etwas einstufen14 (revêtir) anziehen vêtement, chaussures; aufsetzen chapeau, lunettes; einsetzen lentilles de contact; auftragen, auflegen maquillage; anlegen bijou; anstecken bague, broche15 (consacrer) Beispiel: mettre deux heures/une journée à faire un travail zwei Stunden/einen Tag für eine Arbeit brauchen; Beispiel: mettre ses espoirs dans un projet/une étude seine Hoffnung in ein Projekt/eine Studie setzen; Beispiel: tu as mis le temps! du hast dir aber Zeit gelassen!16 (investir) Beispiel: mettre beaucoup d'argent/200 euros dans un projet/une maison viel Geld/200 Euro in ein Projekt/ein Haus stecken familier17 (placer dans une situation) Beispiel: mettre quelqu'un à l'aise dafür sorgen, dass jemand sich wohl fühlt; Beispiel: mettre quelqu'un au régime jdn auf Diät setzen18 (transformer) Beispiel: mettre au pluriel/au futur in den Plural/ins Futur setzen; Beispiel: mettre ses papiers/ses notes en ordre seine Unterlagen/Notizen in Ordnung bringen; Beispiel: mettre en allemand/anglais ins Deutsche/Englische übersetzen; Beispiel: mettre au propre ins Reine schreiben; Beispiel: mettre en forme ausgestalten19 (faire fonctionner) anmachen, einschalten; Beispiel: mettre la radio/télé plus fort das Radio/den Fernseher lauter stellen21 (installer) einbauen, aufhängen rideaux; verlegen moquette, électricité; Beispiel: mettre du papier peint sur les murs die Wände tapezieren23 (envoyer) Beispiel: mettre une fléchette dans la cible mit einem Pfeil ins Ziel treffen; Beispiel: mettre le ballon dans les buts den Ball ins Tor schießen; Beispiel: je lui ai mis mon poing dans la figure familier ich habe ihm/ihr eine reingehauen1 (se placer) Beispiel: se mettre debout/assis aufstehen/sich [hin]setzen; Beispiel: se mettre à genoux/au garde-à-vous sich hinknien/Haltung annehmen; Beispiel: se mettre à la disposition de quelqu'un/quelque chose sich jemandem/etwas zur Verfügung stellen2 (placer sur soi) Beispiel: se mettre un chapeau sur la tête sich datif einen Hut aufsetzen; Beispiel: se mettre de la crème sur la figure sich datif das Gesicht eincremen; Beispiel: se mettre les doigts dans le nez in der Nase bohren; Beispiel: mets-toi bien ça dans le crâne! figuré merke dir das [gut]!4 (porter) Beispiel: se mettre en pantalon/rouge eine Hose anziehen/Rot tragen; Beispiel: se mettre du parfum sich parfümieren5 (commencer à) Beispiel: se mettre au travail sich an die Arbeit machen; Beispiel: bon, je m'y mets los, packen wir's an6 (pour exprimer le changement d'état) Beispiel: se mettre au courant de quelque chose sich mit etwas vertraut machen; Beispiel: se mettre en colère wütend werden; Beispiel: se mettre en route sich auf den Weg machen; Beispiel: se mettre en place réforme, nouvelle politique eingesetzt werden8 familier Beispiel: se mettre avec quelqu'un; (constituer une équipe) sich mit jemandem zusammentun; (vivre avec) mit jemandem zusammenziehen
См. также в других словарях:
crème — [ krɛm ] n. f. et adj. • cresme 1261; craime fin XIIe; lat. pop. d o. gaul. crama, croisé avec chrisma → chrême 1 ♦ Matière grasse du lait dont on fait le beurre. Crème fraîche. Pot de crème. Crème fleurette. Crème épaisse. Crème allégée. Sauce… … Encyclopédie Universelle
cirage — [ siraʒ ] n. m. • 1554; de cirer 1 ♦ Rare Action de cirer. Le cirage des parquets. 2 ♦ Composition dont on se sert pour rendre les cuirs brillants et maintenir leur couleur. Brosse à cirage. Cirage bleu, incolore. Du cirage en tube, en boîte. Fig … Encyclopédie Universelle
Cirage — Une boîte de cirage noir. Le cirage, en général une pâte ou une crème à base de cire, est un produit utilisé pour faire briller, imperméabiliser et restaurer l aspect du cuir de chaussures ou de bottes, augmentant ainsi leur durée de vie.… … Wikipédia en Français
noir — noir, noire [ nwar ] adj. et n. • XIIe ; neir 1080; lat. niger I ♦ Adj. A ♦ (Concret) 1 ♦ Se dit de l aspect d un corps dont la surface ne réfléchit aucune radiation visible, dont la couleur est aussi sombre que possible (⇒ noirceur; noircir;… … Encyclopédie Universelle
pot — [ po ] n. m. • 1155; lat. pop. °pottus, potus, o. préceltique 1 ♦ Récipient de ménage, destiné surtout à contenir liquides et aliments. Pot de cuivre, d étain; de faïence, de grès, de porcelaine, de terre. « Un de ces charmants pots d argile… … Encyclopédie Universelle
Cartographie Des Marques Par Groupe — Projet:Entreprises/Cartographie des marques par groupe Vous trouverez dans cette page une liste de 2 452 marques ou noms de sociétés avec en correspondance le nom du groupe qui en est propriétaire ou qui les contrôle. Cette liste n est pas… … Wikipédia en Français
Cartographie des marques par groupe — Projet:Entreprises/Cartographie des marques par groupe Vous trouverez dans cette page une liste de 2 452 marques ou noms de sociétés avec en correspondance le nom du groupe qui en est propriétaire ou qui les contrôle. Cette liste n est pas… … Wikipédia en Français
Frolic — Projet:Entreprises/Cartographie des marques par groupe Vous trouverez dans cette page une liste de 2 452 marques ou noms de sociétés avec en correspondance le nom du groupe qui en est propriétaire ou qui les contrôle. Cette liste n est pas… … Wikipédia en Français
Kitekat — Projet:Entreprises/Cartographie des marques par groupe Vous trouverez dans cette page une liste de 2 452 marques ou noms de sociétés avec en correspondance le nom du groupe qui en est propriétaire ou qui les contrôle. Cette liste n est pas… … Wikipédia en Français
M£G — Projet:Entreprises/Cartographie des marques par groupe Vous trouverez dans cette page une liste de 2 452 marques ou noms de sociétés avec en correspondance le nom du groupe qui en est propriétaire ou qui les contrôle. Cette liste n est pas… … Wikipédia en Français
Sara lee corporation — Projet:Entreprises/Cartographie des marques par groupe Vous trouverez dans cette page une liste de 2 452 marques ou noms de sociétés avec en correspondance le nom du groupe qui en est propriétaire ou qui les contrôle. Cette liste n est pas… … Wikipédia en Français