Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

cierro

  • 1 гофрированная железная дверь

    adj
    gener. cierre, cierro

    Diccionario universal ruso-español > гофрированная железная дверь

  • 2 закрытие

    закры́||тие
    fermo;
    fino (окончание);
    \закрытиетый fermita;
    \закрытиетое голосова́ние sekreta (или malpublika) voĉdono (или baloto);
    в \закрытиетом помеще́нии interne;
    \закрытиетое пла́тье tutkovranta robo;
    \закрытиеть 1. fermi;
    2. (покрыть) kovri;
    3. (заслонить) ŝirmi, protekti;
    4. (закупорить) ŝtopi;
    \закрытиеться 1. fermiĝi;
    2. (накрыться) kovriĝi.
    * * *
    с.
    cierre m; clausura f ( окончание)

    закры́тие вы́ставки — clausura de la exposición

    закры́тие сезо́на — clausura de la temporada

    вре́мя закры́тия магази́нов — hora de cierre de las tiendas

    * * *
    с.
    cierre m; clausura f ( окончание)

    закры́тие вы́ставки — clausura de la exposición

    закры́тие сезо́на — clausura de la temporada

    вре́мя закры́тия магази́нов — hora de cierre de las tiendas

    * * *
    n
    1) gener. cierre, cierro, clausura (заседания, сессии и т.п.)
    2) econ. cese, desactivación

    Diccionario universal ruso-español > закрытие

  • 3 замок

    за́мок
    kastelo.
    --------
    зам||о́к
    seruro;
    kunigilo (висячий);
    под \замокко́м arestita, malliberigita.
    * * *
    I зам`ок
    м.
    1) cerradura f; candado m ( висячий); cierre m, broche m (цепочки, браслета и т.п.)

    секре́тный замо́к — candado de combinación

    под замко́м — debajo de llave

    запере́ть на замо́к — echar la llave

    2) ( в оружии) cerrojo m, cierre m
    3) архит. ápice m, cúspide m; llave f ( свода)
    ••

    за семью́ замка́ми — cerrado (guardado) bajo siete llaves (con siete candados)

    II з`амок
    м.

    с за́мками на по́ле геральд.castillado

    2) ( детская игра) castillejo m
    ••

    стро́ить возду́шные за́мки — construir (hacer, formar, forjar) castillos en el aire

    * * *
    I зам`ок
    м.
    1) cerradura f; candado m ( висячий); cierre m, broche m (цепочки, браслета и т.п.)

    секре́тный замо́к — candado de combinación

    под замко́м — debajo de llave

    запере́ть на замо́к — echar la llave

    2) ( в оружии) cerrojo m, cierre m
    3) архит. ápice m, cúspide m; llave f ( свода)
    ••

    за семью́ замка́ми — cerrado (guardado) bajo siete llaves (con siete candados)

    II з`амок
    м.

    с за́мками на по́ле геральд.castillado

    2) ( детская игра) castillejo m
    ••

    стро́ить возду́шные за́мки — construir (hacer, formar, forjar) castillos en el aire

    * * *
    n
    1) gener. (â îðó¿èè) cerrojo, (äåáñêàà èãðà) castillejo, broche (цепочки, браслета и т. п.), candado (висячий), castillo, palacio, cerradura, cerraja
    2) eng. cerrojo, cierre, cierro, ensambladura, ensamblaje, ensamble, fiador, chapa, encastre, llave, retenedor, unión
    4) archit. cúspide, llave (свода), ápice

    Diccionario universal ruso-español > замок

  • 4 замыкание

    замыка́||ние
    коро́ткое \замыкание эл. kurta cirkvito;
    \замыканиеть 1. см. замкну́ть;
    2.: \замыканиеть ше́ствие fermi procesion;
    \замыканиеться см. замкну́ться.
    * * *
    с.

    коро́ткое замыка́ние эл. — corto circuito, cortocircuito m

    * * *
    с.

    коро́ткое замыка́ние эл. — corto circuito, cortocircuito m

    * * *
    n
    1) eng. cerradura
    2) electr. cierre, cierro

    Diccionario universal ruso-español > замыкание

  • 5 запирание замка

    n
    milit. cierre, cierro

    Diccionario universal ruso-español > запирание замка

  • 6 запирание затвора

    n
    milit. cierre, cierro

    Diccionario universal ruso-español > запирание затвора

  • 7 затвор

    затво́р
    1. (у орудия) kulaso;
    2. (у ворот, дверей) fermilo;
    \затвори́ть, \затворя́ть fermi.
    * * *
    м.
    1) ( оружия) cerrojo m, cierre m
    2) (заслонка, створка) compuerta f
    3) разг. (запор, засов) cerradura f, cerrojo m
    * * *
    м.
    1) ( оружия) cerrojo m, cierre m
    2) (заслонка, створка) compuerta f
    3) разг. (запор, засов) cerradura f, cerrojo m
    * * *
    n
    1) gener. (çàñëîñêà, ñáâîðêà) compuerta, (îðó¿èà) cerrojo
    2) colloq. (çàïîð, çàñîâ) cerradura, cerrojo
    3) eng. mecanismo de cierre (орудия), sello, cierre, cierro, compuerta, alza, graduador (в полевом транзисторе), obturación, puerta (в полевом транзисторе), retenedor (напр., масляный)
    4) photo. obturador

    Diccionario universal ruso-español > затвор

  • 8 конверт

    конве́рт
    koverto.
    * * *
    м.
    1) ( почтовый) sobre m
    2) ( для грудных детей) port-enfant m; saco (camiseta) de dormir
    * * *
    м.
    1) ( почтовый) sobre m
    2) ( для грудных детей) port-enfant m; saco (camiseta) de dormir
    * * *
    n
    1) gener. (äëà ãðóäñúõ äåáåì) port-enfant, saco (camiseta) de dormir, cubierta, sobre
    2) Chil. cierro

    Diccionario universal ruso-español > конверт

  • 9 металлическая штора

    adj
    gener. cierre, cierro

    Diccionario universal ruso-español > металлическая штора

  • 10 ограда

    огра́||да
    baraĵo;
    murzono (каменная);
    \оградади́ть, \оградажда́ть 1. ĉirkaŭbari;
    2. перен. defendi.
    * * *
    ж.
    1) cercado m, vallar m; verja f ( железная); tapia f ( каменная)
    2) книжн. уст. ( защита) amparo m, salvaguardia f
    * * *
    ж.
    1) cercado m, vallar m; verja f ( железная); tapia f ( каменная)
    2) книжн. уст. ( защита) amparo m, salvaguardia f
    * * *
    n
    1) gener. cercado, enrejado, tapia (каменная), valla, vallar, verja (железная)
    2) milit. cerca
    3) eng. palamenta, palazon
    4) book. (çà¡èáà) amparo, salvaguardia
    5) Arg. palenque
    6) Cub. arrimo
    7) Chil. cierro

    Diccionario universal ruso-español > ограда

  • 11 пакет

    паке́т
    pako, paketo;
    почто́вый \пакет poŝtpaketo, poŝtaĵo.
    * * *
    м.
    1) ( свёрток) paquete m, envoltorio m; cucurucho m ( кулёк)
    2) ( бумажный мешок) cartucho m, bolsa (saco) de papel
    3) ( почтовый) paquete postal; encomienda postal (Ю. Ам.); fardo (bulto) postal (Ц. Ам.)

    разно́счик паке́тов — paquetero m

    4) спец. paquete m

    волново́й паке́т — grupo (tren) de ondas

    5) ( комплект документов) paquete m, bloque m

    паке́т мер — paquete de medidas

    паке́т зако́нов — paquete de leyes

    паке́т докуме́нтов — bloque de documentos

    ••

    индивидуа́льный (перевя́зочный) паке́т — paquete de cura individual, botiquín individual

    паке́т а́кций — paquete de acciones

    * * *
    м.
    1) ( свёрток) paquete m, envoltorio m; cucurucho m ( кулёк)
    2) ( бумажный мешок) cartucho m, bolsa (saco) de papel
    3) ( почтовый) paquete postal; encomienda postal (Ю. Ам.); fardo (bulto) postal (Ц. Ам.)

    разно́счик паке́тов — paquetero m

    4) спец. paquete m

    волново́й паке́т — grupo (tren) de ondas

    5) ( комплект документов) paquete m, bloque m

    паке́т мер — paquete de medidas

    паке́т зако́нов — paquete de leyes

    паке́т докуме́нтов — bloque de documentos

    ••

    индивидуа́льный (перевя́зочный) паке́т — paquete de cura individual, botiquín individual

    паке́т а́кций — paquete de acciones

    * * *
    n
    1) gener. (ïî÷áîâúì) paquete postal, bloque, bolsa (saco) de papel, cucurucho (кулёк), encomienda postal (Ó. Àì.), envoltorio, fardo (bulto) postal (Ö. Àì.), pliego, tetrabrick (de zumo o leche), cartucho, paquete
    2) amer. encomienda
    4) Col. atejo, bojote
    5) Chil. cierro

    Diccionario universal ruso-español > пакет

См. также в других словарях:

  • cierro — 1. m. Acción y efecto de cerrar. 2. And. mirador (ǁ balcón cerrado). 3. Chile. Cerca, tapia o vallado …   Diccionario de la lengua española

  • cierro — ► sustantivo masculino 1 Chile Tapia, cerca o vallado. 2 Chile Sobre de carta o tarjeta. * * * cierro 1 (Chi.) m. *Cerco. 2 (Chi.) *Sobre de carta. Cierro de cristales (And.). *Mirador. * * * cierro …   Enciclopedia Universal

  • Hrutaagua' batanayá — Cierro mis manos, cierro mi mano …   Vocabulario del idioma zapoteco istmeño

  • Hrutaagua' luá — Cierro mis ojos, cierro mi ojo …   Vocabulario del idioma zapoteco istmeño

  • Hruseeguá — Cierro, clausuro …   Vocabulario del idioma zapoteco istmeño

  • Manuel Alejandro — Barril de vino firmado por Manuel Alejandro. Datos generales Nombre real Manuel Álvarez Beigbeder Pérez …   Wikipedia Español

  • Add Some Music to Your Day — «Add Some Music to Your Day» Sencillo de The Beach Boys del álbum Sunflower Lado B Susie Cincinnati Formato 7 Grabación 28 de octubre y diciembre de 1969, enero de 1970 …   Wikipedia Español

  • Moisés Zurita — Fortunato Moisés Zurita Zafra (San Mateo Tunuchi, San Sebastián Tecomaxtlahuaca, Oaxaca, 1967) es un escritor mexicano. Profesor y promotor cultural en la Universidad Autónoma Chapingo. Foto: Aura, 2006 Contenido …   Wikipedia Español

  • Cyril Suk — III (born 29 January 1967 in Prague, Czechoslovakia) is a former professional tennis player. A doubles specialist, Suk has won one Grand Slam men s doubles title and four Grand Slam mixed doubles titles during his career. Suk comes from a… …   Wikipedia

  • 1992 French Open - Men's Singles — Jim Courier defeated Petr Korda 7 5 6 2 6 1 in the final to win the Men s Singles title at the 1992 French Open. See also:: 1992 French Open Women s Singles : 1992 French Open Men s Doubles : 1992 French Open Women s Doubles : 1992 French Open… …   Wikipedia

  • Manuel Alejandro — (born in 1933) is the son of one of Spain s most renowned contemporary symphonists, Germán Álvarez Beigbeder. It was his father, an accomplished musician, professor, and composer, who inspired Manuel Alejandro to pursue music and become a… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»