-
1 Chinese
m; -n, -n1. Chinese2. umg. Chinese restaurant; zum Chinesen gehen go to a Chinese (restaurant); in der Nähe ist ein Chinese there’s a Chinese place near here* * *der ChineseChinese; chinaman* * *Chi|ne|se [çi'neːzə] (esp S Ger) [ki-]m -n, -nChinese ( man)zum Chinésen gehen — to go to a/the Chinese restaurant
* * *Chi·ne·se, Chi·ne·sin<-n, -n>[çiˈne:zə, -ˈne:zɪn]m, f Chinese [person]* * *der; Chinesen, Chinesen, Chinesin die; Chinese, Chinesenen Chinese* * *1. Chinese2. umg Chinese restaurant;zum Chinesen gehen go to a Chinese (restaurant);in der Nähe ist ein Chinese there’s a Chinese place near here* * *der; Chinesen, Chinesen, Chinesin die; Chinese, Chinesenen Chinese -
2 Chinese
Chi·ne·se, Chi·ne·sin <-n, -n> [çiʼne:zə, çiʼne:zɪn] m, fChinese [person]; s. a. Deutsche(r) -
3 Chinese
-
4 Chinese
m1. Chinese2. Chink [derog.] -
5 chinesisch
-
6 stille Post
-
7 Chinesisch
Adj. Chinese; die Chinesische Mauer the Great Wall (of China)* * *Chinese* * *Chi|ne|sisch(e) [çi'neːzɪʃ] (esp S Ger) [ki-]nt (LING)ChineseSee:→ auch Deutsch(e)* * *Chi·ne·sisch[çiˈne:zɪʃ]nt dekl wie adj Chinese* * *Adjektiv, Chinesedie Chinesische Mauer — the Great Wall of China
* * *das Chinesische Chinese, the Chinese language;ja, red ich denn Chinesisch? umg am I talking to a brick wall?* * *Adjektiv, Chinese* * *adj.Chinese adj. -
8 chinesisch
Adj. Chinese; die Chinesische Mauer the Great Wall (of China)* * *Chinese* * *Chi|ne|sisch(e) [çi'neːzɪʃ] (esp S Ger) [ki-]nt (LING)ChineseSee:→ auch Deutsch(e)* * *Chi·ne·sisch[çiˈne:zɪʃ]nt dekl wie adj Chinese* * *Adjektiv, Chinesedie Chinesische Mauer — the Great Wall of China
* * *chinesisch adj Chinese;die Chinesische Mauer the Great Wall (of China)* * *Adjektiv, Chinese* * *adj.Chinese adj. -
9 Lampion
[lam’pio:] m; -s, -s Chinese lantern* * *der LampionChinese lantern* * *Lam|pi|on [lam'piõː, lam'piɔŋ]m -s, -sChinese lantern* * *Lam·pi·on<-s, -s>[lamˈpi̯ɔŋ, ˈlampi̯ɔŋ]m Chinese lantern* * *der; Lampions, Lampions Chinese lantern* * ** * *der; Lampions, Lampions Chinese lantern -
10 Chinakohl
* * *Chi|na|kohlmChinese cabbage* * *Chi·na·kohlm Chinese cabbage* * *der Chinese cabbage* * ** * *der Chinese cabbage -
11 Chinesin
* * *die ChinesinChinese woman; Chinese* * *Chi|ne|sin [çi'neːzɪn] (esp S Ger) [ki-]f -, -nenChinese (woman)* * * -
12 Chinarestaurant
n Chinese restaurant* * *Chi|na|res|tau|rantntChinese restaurant* * *Chi·na·res·tau·rantnt Chinese restaurant* * *Chinarestaurant n Chinese restaurant -
13 Chinesische
das ChinesischeChinese* * *Chi|ne|sisch(e) [çi'neːzɪʃ] (esp S Ger) [ki-]nt (LING)Chinesedas ist Chinésisch für mich (inf) — that's all Greek or Chinese to me (inf)
See:→ auch Deutsch(e)* * *Chi·ne·si·sche<-n>nt▪ das \Chinesische Chinese -
14 Küche
f; -, -n1. kitchen (auch Kücheneinrichtung); NAUT., FLUG. galley; (Kochnische) kitchenette; was Küche und Keller zu bieten haben the best food and wine in the house; das Restaurant hat eine gut geführte Küche they really know how to cook at this restaurant; eine neue Küche kaufen buy a new kitchen; ein Fachgeschäft für Küchen a specialist kitchen supplier2. (Kochart) cooking, cuisine; kalte Küche cold dishes; warme Küche hot meals; französische Küche French cuisine; gutbürgerlich, Teufel* * *die Küche(Kochweise) cooking; cuisine;(Raum) kitchen* * *Kụ̈|che ['kʏçə]f -, -n1) kitchen; (klein) kitchenettees wurde alles aufgetischt, was Küche und Keller zu bieten hatten — he/they etc served up a meal fit for a king
2)(= Kochkunst)
gutbürgerliche Küche — good home cookingchinesische Küche — Chinese cooking
3) (= Speisen) meals pl, dishes pl, foodwarme/kalte Küche — hot/cold food
* * *(a room where food is cooked: A smell of burning was coming from the kitchen; ( also adjective) a kitchen table.) kitchen* * *Kü·che<-, -n>[ˈkʏçə]f1. (Raum für das Kochen) kitchen2. (Gesamtheit der Küchenmöbel) kitchengutbürgerliche \Küche homestyle cookingwarme/kalte \Küche hot/cold food4. (Küchenpersonal) kitchen staff* * *die; Küche, Küchen1) kitchen2) (Einrichtung) kitchen furniture no indef. art.3) (Kochk.) cooking; cuisinedie chinesische usw. Küche — Chinese etc. cooking
kalte/warme Küche — cold/hot meals pl. or food; s. auch gutbürgerlich
* * *was Küche und Keller zu bieten haben the best food and wine in the house;das Restaurant hat eine gut geführte Küche they really know how to cook at this restaurant;eine neue Küche kaufen buy a new kitchen;ein Fachgeschäft für Küchen a specialist kitchen supplier2. (Kochart) cooking, cuisine;kalte Küche cold dishes;warme Küche hot meals;* * *die; Küche, Küchen1) kitchen2) (Einrichtung) kitchen furniture no indef. art.3) (Kochk.) cooking; cuisinedie chinesische usw. Küche — Chinese etc. cooking
kalte/warme Küche — cold/hot meals pl. or food; s. auch gutbürgerlich
* * *-n (Kochkunst) f.cuisine n. -n (Raum) f.kitchen n. -
15 Schrift
f; -, -en1. (Geschriebenes) writing; (Handschrift) auch handwriting, hand; (Zeichen) characters Pl., letters Pl., script; DRUCK. script, typeface; siehe auch Schreibschrift; in lateinischer Schrift in Roman characters; kyrillische Schrift Cyrillic script; chinesische Schrift Chinese characters Pl.; hatten die Mayas eine Schrift? did the Mayas have a form of writing?; eine schöne / schlechte Schrift haben have nice / bad handwriting; was ist denn das für eine Schrift? pej. what kind of scrawl is that?2. (Veröffentlichung) publication; (Abhandlung) treatise; kürzere: paper; (Werk) work; (Dokument) document; Schriften (Werke) auch writings; sämtliche Schriften Kants Kant’s complete works; heilig* * *die Schrift(Handschrift) handwriting; writing;(Schriftart) typeface; font; type* * *Schrịft ['ʃrɪft]f -, -en1) writing; (= Handschrift) (hand)writing; (= Schriftsystem) script; (TYP) type, typeface, fonter hat eine schlechte Schrift — he has bad handwriting, he writes or has a poor hand
2) (= Schriftstück) document; (= Bericht) report; (= Eingabe) petition3) (= Broschüre) leaflet; (= Buch) work; (= kürzere Abhandlung) paper* * *die1) (printed letters, words etc: I can't read the type - it's too small.) type2) (letters or other forms of script giving the written form of (a) language: the Chinese form of writing; I can't read your writing.) writing* * *<-, -en>[ʃrɪft]f1. (Handschrift) [hand]writing2. (Schriftsystem) script\Schrift in negativ lettering reversed white on black4. (Abhandlung) paperdie nachgelassenen \Schriften eines Autors an author's posthumous writings [or works]* * *die; Schrift, Schriften1) (System) script; (Alphabet) alphabet2) (HandSchrift) [hand]writing3) (Druckw.): (Schriftart) [type-]facedie [Heilige] Schrift — the Scriptures pl
* * *1. (Geschriebenes) writing; (Handschrift) auch handwriting, hand; (Zeichen) characters pl, letters pl, script; TYPO script, typeface; → auch Schreibschrift;in lateinischer Schrift in Roman characters;kyrillische Schrift Cyrillic script;chinesische Schrift Chinese characters pl;hatten die Mayas eine Schrift? did the Mayas have a form of writing?;eine schöne/schlechte Schrift haben have nice/bad handwriting;was ist denn das für eine Schrift? pej what kind of scrawl is that?2. (Veröffentlichung) publication; (Abhandlung) treatise; kürzere: paper; (Werk) work; (Dokument) document;Schriften (Werke) auch writings;* * *die; Schrift, Schriften1) (System) script; (Alphabet) alphabet2) (HandSchrift) [hand]writing3) (Druckw.): (Schriftart) [type-]facedie [Heilige] Schrift — the Scriptures pl
* * *-en f.font (printing) n.script n.scripture n.writing n. -
16 Auskunftssperre
Auskunftssperre f BANK, FIN Chinese walls (zwischen Investment Banking und Analyseabteilung/Research wegen gravierender Interessenkonflikte)* * *f <Bank, Finanz> Chinese walls (zwischen Investment Banking und Analyseabteilung/Research) -
17 bereichsüberschreitender Informationsfluss
bereichsüberschreitender Informationsfluss m BANK, FIN wall crossing (Investment Banking, Chinese walls)* * *m <Bank, Finanz> wall crossing (Investment Banking, chinese walls)Business german-english dictionary > bereichsüberschreitender Informationsfluss
-
18 chinesische Mauer
Chinesische Mauer f BANK, FIN Chinese walls (Informationsbarriere zwischen Investment Banking und Research/Analyse zur Begrenzung von Interessenkonflikten und Insidergeschäften)* * *f <Bank, Finanz> chinese walls (zwischen Investment Banking und Anlageberatung zur Verhinderung von Insidergeschäften) -
19 Informationsbarriere
-
20 Informationsblockade
Informationsblockade f BANK, FIN Chinese walls (zwischen Verkaufs-/Akquisitions- und Research-Abteilung zur Verhinderung von Insidergeschäften)* * *f <Bank, Finanz> Chinese walls (zwischen Verkaufs-/Akquisitions- und Research-Abteilung zur Verhinderung von Insidergeschäften)
См. также в других словарях:
chinese — banana (dwarf banana), chinese cabbage (petsai), chinese checkers, chinese gelatin (agar or isinglass), chinese glue (alcohol + shellac), chinese greens (vegetables), chinese ink (india ink), chinese puzzle, chinese red, chinese watermelon (wax… … Eponyms, nicknames, and geographical games
Chinese — Chi nese , a. Of or pertaining to China; peculiar to China. [1913 Webster] {Chinese paper}. See {India paper}, under {India}. {Chinese wax}, a snowy white, waxlike substance brought from China. It is the bleached secretion of certain insects of… … The Collaborative International Dictionary of English
Chinese — [chī nēz′, chī nēs′; ] for adj., also [ chī′nēz΄] n. [OFr Chineis (Fr Chinois) ] 1. pl. Chinese a person born or living in China or a descendant of the people of China 2. the standard language of China, based on Beijing speech; Mandarin 3. any of … English World dictionary
Chinese — Chinese, Chinaman Chinese is the standard word, both as a noun (with plural the same) and an adjective, for people and things relating to China. Chinaman, the form recommended by Fowler (1926), has developed unfavourable overtones and is no… … Modern English usage
Chinese — Chi*nese , n. sing. & pl. 1. A native or natives of China, or one of that yellow race with oblique eyelids who live principally in China. [1913 Webster] 2. sing. The language of China, which is monosyllabic. [1913 Webster] Note: Chineses was used … The Collaborative International Dictionary of English
Chinese — 1570s, from CHINA (Cf. China) + ESE (Cf. ese). Chinee is a vulgar back formation on the mistaken notion that the word is a plural. As an adj., Chinish also was used 16c … Etymology dictionary
Chinese — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • Chinesin • chinesisch • Chinesisch • chinesischer • chinesische • … Deutsch Wörterbuch
Chinese — ► NOUN (pl. same) 1) the language of China. 2) a person from China. ► ADJECTIVE ▪ relating to China … English terms dictionary
Chinese — refers to anything pertaining to the Chinese people. Chinese people, people of Chinese nationality, or one of several Chinese ethnicities Zhonghua minzu(中華民族), the supra ethnic Chinese nationality Han Chinese, the dominant ethnic group in… … Wikipedia
Chinese yo-yo — A Chinese yo yo The Chinese yo yo is a toy from China consisting of two equally sized discs connected with a long axle. The Chinese yo yo is kept spinning on a string tied to two sticks at its ends. Each stick is held in one hand. In modern times … Wikipedia
Chinese — ISO 639 3 Code : zho ISO 639 2/B Code : chi ISO 639 2/T Code : zho ISO 639 1 Code : zh Scope : Macrolanguage Language Type : Living Individual languages : Identifier : cdo Name: Min Dong Chinese Individual languages : Identifier : cjy Name: Jinyu … Names of Languages ISO 639-3