-
1 central
-
2 lieu central
-
3 méridien central d'une projection
Dictionnaire français-allemand de géographie > méridien central d'une projection
-
4 système de lieu central
Dictionnaire français-allemand de géographie > système de lieu central
-
5 chauffage
ʃofaʒmHeizung fchauffagechauffage [∫ofaʒ]1 (installation) Heizung féminin; Beispiel: chauffage central Zentralheizung; Beispiel: chauffage compris einschließlich Heizkosten Pluriel -
6 verrouillage
vɛʀujaʒmverrouillage central des portes — TECH Zentralverriegelung f
verrouillageverrouillage [veʀujaʒ]1 (fermeture) Verriegelung féminin; d'un ordinateur Sperren neutre; Beispiel: verrouillage central Zentralverriegelung féminin -
7 lieu
-
8 causse
-
9 fédéral
fedeʀaladj1) föderal, Bundes...2) POL föderativ, Bundes...fédéral1 régime bundesstaatlich; (en Suisse) eidgenössisch; Beispiel: gouvernement fédéral Bundesregierung féminin; Beispiel: district fédéral; (aux USA) Bundesstaat masculin(féminin) -
10 massif
-
11 pavillon
pavijɔ̃m1) ( drapeau) Fahne f, Flagge f2) ( maison) Einfamilienhaus n3) ( de jardin) Gartenhaus n4) ( cratère) Schalltrichter m5) ( d'oreille) ANAT Ohrmuschel fpavillonpavillon [pavijõ]1 (maison particulière) [kleineres] Einfamilienhaus; Beispiel: pavillon de banlieue kleines Haus in einem Vorort2 (petite maison dans un jardin) Gartenpavillon masculin; Beispiel: pavillon de chasse Jagdhütte féminin -
12 pouvoir
puvwaʀ
1. m1) Macht f, Herrschaft f2) ( puissance) Gewalt f3) ( faculté) Können n, Vermögen n4) POL Mandat n5)pouvoirs — pl Befugnis f
2. v irrdürfen, könnenpouvoir1pouvoir1 [puvwaʀ] < irr>1 (être autorisé) können, dürfen; Beispiel: tu peux aller jouer du kannst [ oder darfst] spielen gehen; Beispiel: il ne peut pas venir er kann [ oder darf] nicht kommen; Beispiel: puis-je fermer la fenêtre? kann ich das Fenster schließen?2 (être capable de) können; Beispiel: j'ai fait ce que j'ai pu ich habe getan, was ich konnte; Beispiel: je ne peux pas m'empêcher de tousser ich muss ständig husten3 (éventualité) Beispiel: elle peut/pourrait être en France sie kann [ oder könnte] in Frankreich sein; Beispiel: quel âge peut-il bien avoir? wie alt er wohl sein mag?; Beispiel: c'est une chose qui peut arriver das kann vorkommen4 (suggestion) Beispiel: tu peux bien me prêter ton vélo du kannst [ oder könntest] mir doch wirklich dein Fahrrad leihen; Beispiel: tu aurais pu nous le dire plus tôt! das hättest du uns früher sagen können!II auxiliaireimpersonnel Beispiel: il peut/pourrait pleuvoir es kann/könnte regnen; Beispiel: il aurait pu y avoir un accident es hätte zu einem Unfall kommen können; Beispiel: cela peut arriver das kann vorkommen; Beispiel: il peut se faire que +Subjonctif es kann passieren, dass(être capable de) Beispiel: pouvoir quelque chose pour quelqu'un etwas für jemanden tun können; Beispiel: ne rien pouvoir [faire] pour quelqu'un nichts für jemanden tun können►Wendungen: on ne peut mieux [aller]bestens; n'en plus pouvoir de quelque chose nicht mehr können vor etwas datif; quelqu'un n'y peut rien (ne peut y porter remède) jemand kann nichts dagegen tun [ oder nichts machen]; (n'est pas responsable) jemand kann nichts dafür; si l'on peut dire wenn man so sagen darf; on peut dire que quelqu'un a bien fait quelque chose man darf [ oder kann] wohl sagen, dass jemand etwas wirklich getan hat; le moins qu'on puisse dire das mindeste, was man sagen kann; qu'est-ce que cela peut te faire? was geht dich das an?; ne rien pouvoir [y] faire nichts [daran] ändern könnenimpersonnel Beispiel: cela [oder ça familier ] se peut/pourrait das kann/könnte sein; Beispiel: non, ça ne se peut pas nein, das kann nicht sein; Beispiel: il se pourrait qu'elle vienne es könnte sein, dass sie kommt; autant que faire se peut wenn nur irgend möglich————————pouvoir2pouvoir2 [puvwaʀ]1 \^politique [regierende] Macht; Beispiel: le parti au pouvoir die regierende Partei; Beispiel: être au pouvoir an der Macht sein; Beispiel: arriver au pouvoir an die Macht kommen; Beispiel: prendre le pouvoir die Macht ergreifen2 (autorité) Beispiel: pouvoir sur quelqu'un Macht féminin über jemanden; Beispiel: tenir quelqu'un en son pouvoir jdn in der Hand [ oder Gewalt] haben4 (organes de décision) [Staats]gewalt féminin; Beispiel: pouvoir absolu absolute Gewalt; Beispiel: pouvoir central Zentralgewalt; Beispiel: pouvoir exécutif Exekutive féminin; Beispiel: pouvoir législatif Legislative féminin; Beispiel: pouvoir judiciaire richterliche Gewalt; Beispiel: la séparation des pouvoirs die Gewaltenteilung; Beispiel: pouvoirs publics Staatsorgane Pluriel Behörden Pluriel5 (a. jur, pol:droit, attribution) Befugnis féminin; Beispiel: pouvoirs exceptionnels Sondervollmachten Pluriel; Beispiel: pouvoir de décision Entscheidungsbefugnis -
13 radiateur
-
14 terre-plein
tɛʀplɛ̃m2) Grünstreifen mterre-pleinterre-plein [tεʀplɛ̃] < terre-pleins>Erdwall masculin -
15 méridien
Längenkreis; Meridian*
См. также в других словарях:
central — central, ale, aux [ sɑ̃tral, o ] adj. et n. • 1377; lat. centralis, de centrum I ♦ Adj. 1 ♦ Qui est au centre, qui a rapport au centre. Point central, partie centrale. L Europe, l Asie centrale. Quartier central d une ville. Nef, porte centrale.… … Encyclopédie Universelle
Central — is an adjective usually referring to being in the centre.Central may also refer to:Directions and generalised locations* Central Africa, a region in the centre of Africa continent, also known as Middle Africa * Central America, a region in the… … Wikipedia
Central — Central, das englische Wort für zentral, bezeichnet Folgendes: Verwaltungseinheiten (Provinzen, Distrikte etc.): Central District (Botsuana) in Botsuana Provinz Central (Kenia) in Kenia Central Region (Ghana) in Ghana Zentralregion (Malawi) in… … Deutsch Wikipedia
Central — Saltar a navegación, búsqueda Central es un adjetivo que hace referencia a lo que está en el centro. Central también puede referirse a; Contenido 1 Geografía 1.1 Países 1.2 … Wikipedia Español
central — adjetivo 1. Que está en el centro o entre dos extremos: zona central, punto central, América Central. 2. Que es el fundamento o lo más importante o esencial de una cosa: El punto central de la cuestión es el siguiente. No hemos llegado todavía al … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
central — CENTRÁL, Ă, centrali, e, adj., s.f. I. adj. 1. Care se află (aproximativ) în centru, în mijloc; care provine dintr un centru. 2. fig. Care ocupă o poziţie principală, care constituie un nucleu în jurul căruia se grupează elementele secundare. ♦… … Dicționar Român
central — (Del lat. centrālis). 1. adj. Perteneciente o relativo al centro. 2. Que está en el centro físico. U. t. en sent. fig.) 3. Dicho de un lugar: Que está entre dos extremos. América Central. 4. Que ejerce su acción sobre todo un campo o territorio.… … Diccionario de la lengua española
central — UK US /ˈsentrəl/ adjective ► main or important: be central to sth »Offshore production is central to the strategies of some of the world s most powerful businesses. »Communication plays a central role in developing trust within an organization. ► … Financial and business terms
Central — Central, AK U.S. Census Designated Place in Alaska Population (2000): 134 Housing Units (2000): 169 Land area (2000): 247.950847 sq. miles (642.189718 sq. km) Water area (2000): 1.496112 sq. miles (3.874913 sq. km) Total area (2000): 249.446959… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
central — central, focal, pivotal are more closely comparable when they mean dominant or most important than when they refer to a literal or material point (as a center, focus, or pivot). Central applies to what is regarded as the center because more… … New Dictionary of Synonyms
central — central, ale (san tral, tra l ) adj. 1° Qui est au centre, qui a rapport au centre. Les points centraux. Feu central, feu ou du moins très forte chaleur qui existe au centre de la terre. 2° Par extension, province centrale, quartier central,… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré