Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

ceño

  • 1 ceno

    ceno ceno, avi, atum, are обедать

    Латинско-русский словарь > ceno

  • 2 ceno

    cēno ( nicht caeno u. coeno), āvī, ātum, āre (cena), I) v. intr. die cena (w. vgl.) halten, ( zu Mittag) speisen, Tafel halten, cenavi modo, Plaut.: ambulare debet, tum ungi, deinde cenare, Cels.: manus lava et cena, Cic.: accepi tuas litteras cenans (bei Tisch), Cic. – c. bene, Catull. u. Cic. (vgl. cenasti in vita numquam bene, Lucil. fr.): opto te bene ce (nare), gesegnete Mahlzeit! Corp. inscr. Lat. 8, 9272: belle, Mart.: melius, Cic. u. Sen.: apparatius, Plin. ep.: c. libenter, frugaliter, recte, honeste, prave, nequiter, turpiter, Cic. – c. pleno convivio, Sen. rhet. – c. ligneo catillo, Val. Max. – c. sine carne, Spart. – cenavit sedens, Vell.: cubans cenavit, Iustin. – quis umquam cenarit atratus? Cic.: quis in funere familiari cenavit cum toga pulla? Cic. – ubi cenabant, cenaculum vocabant, Varr. LL.: ut vix triclinium ubi cenaturus ipse Caesar esset vacaret, Cic.: c. foris, Plaut.: Idibus foris, Pompon. com. fr.: c. in litore, Quint.: in propatulo, Val. Max.: apertis papilionibus, Lampr.: domi, Plaut.: in palatio peius quam domi, Lact.: est tempus istic cenandi, Gell.: utrubi cenaturi estis, hicine an in triclinio? Naev. com. fr.: c. Rhodi, Lucil. fr. – c. apud alqm, Cic.: apud alqm in eius nuptiis, Cic.: ad (at) alqm, Gell. 19, 7, 2. Corp. inscr. Lat. 4, 1880. – c. unā, Hor.: simul, Cic.: cum alqo, Cic.: cum alqo in cubiculo, Sen.: cum alqo ex eodem catino, Apul.: cum amica iucundius, Sen. rhet.: cum bulga cenat,

    dormit, lavit, Lucil. fr. – c. centiens HS, Plin.: numquam minus centum sestertiis, aliquando autem tribus milibus sestertium, Lampr. – unpers., cum cenatum forte apud Vitellios esset, Liv.: neque umquam apud eum sine aliqua lectione cenatum est, Nep. – u. Partiz. Perf. cenatus medial, gespeist habend, mit dem Essen fertig, nach dem Mittagessen, nach der Tafel (Ggstz. ieiunus), cenati discubuerunt ibidem, Cic.: cum iam cenatus esset (gespeist hatte) cum Petreio, Auct. b. Afr.: statim milites cenatos esse, die Soldaten sollten unverweilt mit dem Essen fertig sein (abgekocht haben), Sall. – II) v. tr. als Mahlzeit zu sich nehmen, speisen, verspeisen, cenam, Plaut.: ostrea, Lucil. fr.: eum odorem cotidie, Plaut.: aprum, Hor.: asperrimum fenum, Apul.: ad focum illas ipsas radices, quas etc., Sen.: remedia vera cotidie, Plin. – scherzh. cenabis hodie magnum malum, Plaut. asin. 936. – prägn., nova deorum adulteria, bei Tafel darstellen, Poët. b. Suet. Aug. 70, 1. – u. centum cenatae noctes, bei Tafel hingebrachte Nächte, nächtliche Gelage, Plaut. truc. 279. – / arch. cenassit = cenaverit, Plaut. Stich. 192.

    lateinisch-deutsches > ceno

  • 3 ceno

    cēno ( nicht caeno u. coeno), āvī, ātum, āre (cena), I) v. intr. die cena (w. vgl.) halten, ( zu Mittag) speisen, Tafel halten, cenavi modo, Plaut.: ambulare debet, tum ungi, deinde cenare, Cels.: manus lava et cena, Cic.: accepi tuas litteras cenans (bei Tisch), Cic. – c. bene, Catull. u. Cic. (vgl. cenasti in vita numquam bene, Lucil. fr.): opto te bene ce (nare), gesegnete Mahlzeit! Corp. inscr. Lat. 8, 9272: belle, Mart.: melius, Cic. u. Sen.: apparatius, Plin. ep.: c. libenter, frugaliter, recte, honeste, prave, nequiter, turpiter, Cic. – c. pleno convivio, Sen. rhet. – c. ligneo catillo, Val. Max. – c. sine carne, Spart. – cenavit sedens, Vell.: cubans cenavit, Iustin. – quis umquam cenarit atratus? Cic.: quis in funere familiari cenavit cum toga pulla? Cic. – ubi cenabant, cenaculum vocabant, Varr. LL.: ut vix triclinium ubi cenaturus ipse Caesar esset vacaret, Cic.: c. foris, Plaut.: Idibus foris, Pompon. com. fr.: c. in litore, Quint.: in propatulo, Val. Max.: apertis papilionibus, Lampr.: domi, Plaut.: in palatio peius quam domi, Lact.: est tempus istic cenandi, Gell.: utrubi cenaturi estis, hicine an in triclinio? Naev. com. fr.: c. Rhodi, Lucil. fr. – c. apud alqm, Cic.: apud alqm in eius nuptiis, Cic.: ad (at) alqm, Gell. 19, 7, 2. Corp. inscr. Lat. 4, 1880. – c. unā, Hor.: simul, Cic.: cum alqo, Cic.: cum alqo in cubiculo, Sen.: cum alqo ex eodem catino, Apul.: cum
    ————
    amica iucundius, Sen. rhet.: cum bulga cenat,
    dormit, lavit, Lucil. fr. – c. centiens HS, Plin.: numquam minus centum sestertiis, aliquando autem tribus milibus sestertium, Lampr. – unpers., cum cenatum forte apud Vitellios esset, Liv.: neque umquam apud eum sine aliqua lectione cenatum est, Nep. – u. Partiz. Perf. cenatus medial, gespeist habend, mit dem Essen fertig, nach dem Mittagessen, nach der Tafel (Ggstz. ieiunus), cenati discubuerunt ibidem, Cic.: cum iam cenatus esset (gespeist hatte) cum Petreio, Auct. b. Afr.: statim milites cenatos esse, die Soldaten sollten unverweilt mit dem Essen fertig sein (abgekocht haben), Sall. – II) v. tr. als Mahlzeit zu sich nehmen, speisen, verspeisen, cenam, Plaut.: ostrea, Lucil. fr.: eum odorem cotidie, Plaut.: aprum, Hor.: asperrimum fenum, Apul.: ad focum illas ipsas radices, quas etc., Sen.: remedia vera cotidie, Plin. – scherzh. cenabis hodie magnum malum, Plaut. asin. 936. – prägn., nova deorum adulteria, bei Tafel darstellen, Poët. b. Suet. Aug. 70, 1. – u. centum cenatae noctes, bei Tafel hingebrachte Nächte, nächtliche Gelage, Plaut. truc. 279. – arch. cenassit = cenaverit, Plaut. Stich. 192.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > ceno

  • 4 cēnō

        cēnō āvī, ātus, āre    [cena], to dine, take a meal, eat dinner: spes bene cenandi, Iu.: bene, frugaliter: lauto paratu, Iu.: apud Domitium: unā: cum cenatum esset, L.—P. perf., cenatus, having dined, after dinner: cum cenatus cubitum isset: te cenatum occidere: milites cenatos esse in castris iubet, S.: amet scripsisse (versūs) cenatus, H.— To make a meal of, eat, dine upon. aves, H.: aprum, H.: patinas omasi, H.: pisces, H.: ostrea, Iu.
    * * *
    cenare, cenavi, cenatus V
    dine, eat dinner/supper; have dinner with; dine on, make a meal of

    Latin-English dictionary > cēnō

  • 5 ceno

    cēno ( caen- and coen-), āvi (e. g. Lucil. ap. Cic. Fin. 2, 8, 24: Plaut. Am. 1, 1, 154; Cic. Fam. 1, 2, 3; Suet. Aug. 64; id. Calig. 24 al.; acc. to Varr. ap. Gell. 2, 25, 7, also cenatus sum, but of that only the part. cenatus is in use; v. infra, and cf. poto and prandeo), ātum, 1, v. n. and a. [cena].
    I.
    Neutr., to take a meal, to dine, eat (class., and very freq.):

    libenter,

    Cato, R. R. 156, 1:

    cenavi modo, Plant. Am. 1, 1, 154: lepide nitideque,

    id. Cas. 3, 6, 32: bene, Lucil l. l.; cf. belle, Mart. 11, 34, 4:

    solus,

    id. 11, 35, 4 spes bene cenandi, Juv. 5, 166:

    bene, libenter, recte, frugaliter, honeste... prave, nequiter, turpiter,

    Cic. Fin. 2, 8, 25:

    melius,

    id. Tusc. 5, 34, 97:

    foris,

    Plaut. Men. 1, 2, 17; Mart. 12, 19:

    foras,

    Cic. Q. Fr. 3, 1, 6, § 19:

    lauto paratu,

    Juv. 14, 13 al.:

    apud aliquem,

    Plaut. Stich. 4, 1, 7; Cic. Fam. 1, 2, 3; Appius ap. Cic. de Or. 2, 60, 246; Suet. Caes. 39 al.:

    cum aliquo,

    Hor. Ep. 1, 7, 70; Suet. Calig. 24; Juv. 10, 235 al.:

    unā,

    Hor. S. 2, 8, 18; Suet. Aug. 64; id. Vit. Ter. 2:

    in litore,

    Quint. 7, 3, 31 et saep.—
    (β).
    Pass. impers.:

    cenaretur,

    Suet. Tib. 42:

    apud eum cenatum est,

    Nep. Att. 14, 1; so Liv. 2, 4, 5.—
    (γ).
    Part. perf.: cenatus, that has taken food, having dined (class.): cenatus ut pransus, ut potus, ut lotus, id est confectā coenā, Varr. ap. Non. p. 94, 14 sq.:

    cenati atque appoti,

    Plaut. Curc. 2, 3, 75:

    quid causae excogitari potest, cur te lautum voluerit, cenatum noluerit occidere,

    Cic. Deiot. 7, 20; Plaut. Aul. 2, 7, 6; Cic. Div. 1, 27, 57; id. Att. 2. 16, 1; Sall. J. 106, 4; Hor. S. 1, 10, 61 (cf. Zumpt, Gram. § 633).—
    II.
    Act.: aliquid, to make a meal of something, to eat, dine upon (so only poet. or in post-Aug. prose;

    esp. freq. in Plaut. and Hor.): cenam,

    Plaut. Rud. 2, 6, 24:

    coctum,

    id. Ps. 3, 2, 56:

    alienum,

    id. Pers. 4, 3, 4:

    aves,

    Hor. S. 2, 8, 27:

    aprum,

    id. ib. 2, 3, 235:

    olus,

    id. Ep. 1, 5, 2; 2, 2, 168:

    pulmenta,

    id. ib. 1, 18, 48:

    patinas omasi,

    id. ib. 1, 15, 34:

    pisces,

    id. S. 2, 8, 27:

    septem fercula,

    Juv. 1, 95:

    ostrea,

    id. 8, 85; Mart. 12, 17, 4:

    remedia,

    Plin. 24, 1, 1, § 4; 10, 51, 72, § 142:

    olla cenanda Glyconi,

    Pers. 5, 9.—
    B.
    Trop.:

    magnum malum,

    Plaut. As. 5, 2, 86: divorum adulteria, i. e. represents at table, Poët. ap. Suet. Aug. 70 (v. the passage in connection).—
    * C.
    Of time, to pass in feasting or banqueting:

    cenatae noctes,

    Plaut. Truc. 2, 2, 25.

    Lewis & Short latin dictionary > ceno

  • 6 ceño

    m.
    space between the eyebrows.
    * * *
    1 frown
    \
    arrugar el ceño / fruncir el ceño to frown
    * * *
    noun m.
    * * *
    SM
    1) (=expresión) frown, scowl

    arrugar o fruncir el ceño — to frown, knit one's brows

    mirar con ceño a algn — to frown at sb, scowl at sb, give black looks to sb

    2) [de las nubes, del mar] threatening appearance
    * * *

    frunció or arrugó el ceño — he frowned

    * * *
    = brow, scowl.
    Ex. I can see a staff member in a sitting position with hand held on the brow covering the eye vision and engrossed in reading.
    Ex. A reference librarian must maintain a pleasant expression (rather than a scowl that is easily read as disapproval of present company).
    ----
    * ceño fruncido = frown.
    * con el ceño fruncido = with a frown.
    * frunciendo el ceño = with a frown.
    * fruncir el ceño = crease + brow, frown, raise + brow, knot + Posesivo + brows, scowl (at).
    * mirada con el ceño fruncido = scowl, glower, glower.
    * mirar con el ceño fruncido = glower, scowl (at).
    * * *

    frunció or arrugó el ceño — he frowned

    * * *
    = brow, scowl.

    Ex: I can see a staff member in a sitting position with hand held on the brow covering the eye vision and engrossed in reading.

    Ex: A reference librarian must maintain a pleasant expression (rather than a scowl that is easily read as disapproval of present company).
    * ceño fruncido = frown.
    * con el ceño fruncido = with a frown.
    * frunciendo el ceño = with a frown.
    * fruncir el ceño = crease + brow, frown, raise + brow, knot + Posesivo + brows, scowl (at).
    * mirada con el ceño fruncido = scowl, glower, glower.
    * mirar con el ceño fruncido = glower, scowl (at).

    * * *
    frunció or arrugó el ceño he frowned, he knit his brow ( liter)
    * * *

    Del verbo cenar: ( conjugate cenar)

    ceno es:

    1ª persona singular (yo) presente indicativo

    cenó es:

    3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo

    Multiple Entries:
    cenar    
    ceño
    cenar ( conjugate cenar) verbo intransitivo
    to have dinner o supper;
    ( en algunas regiones del Reino Unido) to have tea;
    nos invitaron a ceño they invited us for o to dinner;

    salimos a ceño we went out for dinner
    verbo transitivo ‹tortilla/pescado› to have … for dinner o supper
    ceño sustantivo masculino: arrugó el ceño he frowned;
    me miró con el ceño fruncido she frowned at me
    cenar
    I verbo intransitivo to have supper o dinner
    II verbo transitivo to have for supper o dinner
    ceño sustantivo masculino scowl, frown: frunció el ceño, he frowned

    ' ceño' also found in these entries:
    Spanish:
    fruncir
    - arrugar
    English:
    counterpart
    - frown
    - glower
    - scowl
    * * *
    ceño nm
    frown, scowl;
    fruncir el ceño to frown, to knit one's brow;
    entró con el ceño fruncido he came in with furrowed brow
    * * *
    m forehead;
    * * *
    ceño nm
    1) : frown, scowl
    2)
    fruncir el ceño : to frown, to knit one's brows
    * * *
    ceño n frown

    Spanish-English dictionary > ceño

  • 7 ceño

    Del verbo cenar: ( conjugate cenar) \ \
    ceno es: \ \
    1ª persona singular (yo) presente indicativo

    cenó es: \ \
    3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
    Multiple Entries: cenar     ceño
    cenar ( conjugate cenar) verbo intransitivo to have dinner o supper; ( en algunas regiones del Reino Unido) to have tea;
    nos invitaron a ceño they invited us for o to dinner;
    salimos a ceño we went out for dinner verbo transitivo ‹tortilla/pescado› to have … for dinner o supper
    ceño sustantivo masculino: arrugó el ceño he frowned; me miró con el ceño fruncido she frowned at me
    cenar
    I verbo intransitivo to have supper o dinner
    II verbo transitivo to have for supper o dinner
    ceño sustantivo masculino scowl, frown: frunció el ceño, he frowned ' ceño' also found in these entries: Spanish: fruncir - arrugar English: counterpart - frown - glower - scowl

    English-spanish dictionary > ceño

  • 8 ceño

    'θeɲo
    m
    Stirnrunzeln n, finsterer Blick m, Gesichtsausdruck m
    sustantivo masculino
    ceño
    ceño ['θe28D7FBEFɲ28D7FBEFo]
    Stirnrunzeln neutro; fruncir [ oder arrugar] el ceño; mirar con ceño (disgustado) die Stirn runzeln; (enojado) finster dreinschauen

    Diccionario Español-Alemán > ceño

  • 9 ceño

    m
    1) нахму́ренные, сведённые бро́ви; нахму́ренность

    fruncir el ceño; poner ceño — нахму́рить бро́ви

    con el ceño fruncido — нахму́рив бро́ви

    2) перен хму́рый, серди́тый, мра́чный вид
    3) тех кольцо́; о́бод; хому́т

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > ceño

  • 10 ceno

    I cēno, āvī, ātum, āre [ cena ]
    1) обедать, свершать трапезу
    cenatus C etc. — пообедав(ший), покушав(ший)
    2) есть за обедом (cenam Pl; olus omne H)
    II Ceno, ōnis f.
    Ценон, город в области вольсков L

    Латинско-русский словарь > ceno

  • 11 ceño

    I m
    кольцо, обод, обруч
    II m
    1) нахмуренные брови; хмурый вид
    2) хмурость, мрачность (погоды и т.п.)

    БИРС > ceño

  • 12 Ceno

    Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > Ceno

  • 13 Ceno

    1) Нефть: Cenozoic
    2) Бурение: кайнозойский (Cenozoic)

    Универсальный англо-русский словарь > Ceno

  • 14 ceno-

    Макаров: цено-

    Универсальный англо-русский словарь > ceno-

  • 15 ceno

    гл.
    тех. кольцо, обод

    Испанско-русский универсальный словарь > ceno

  • 16 ceño

    сущ.
    общ. нахмуривание, хмурость, переносица

    Испанско-русский универсальный словарь > ceño

  • 17 Ceno

    р. Чено (Италия)

    Англо-русский географический словарь > Ceno

  • 18 ceno-

    1) الاشتراك 2) التجويف 3) الجديد
    * * *
    سابقة بمعنى الجَدِيْد

    English-Arabic Medical Dictionary > ceno-

  • 19 ceńo

    • space between the eyebrows

    Diccionario Técnico Español-Inglés > ceńo

  • 20 ceño

    m
    • kování
    • kroužek
    • obruč
    • obručka
    • prstenec
    • tvářnost
    • vzhled
    * * *
    m
    • svraštělé obočí
    • svraštění čela
    • výraz obličeje
    • výraz očí
    • výraz tváře
    • zachmuřený pohled
    • zlověstné vzezření (moře aj.)

    Diccionario español-checo > ceño

См. также в других словарях:

  • ceno- (1) — {{hw}}{{ceno (1)}{{/hw}} primo elemento: in parole composte dotte significa ‘recente’: cenozoico. ceno (2) {{hw}}{{ceno (2)}{{/hw}} primo elemento: in parole composte dotte significa ‘vuoto’: cenotafio. ceno (3) {{hw}}{{ceno (3)}{{/hw}} primo… …   Enciclopedia di italiano

  • ceño — sustantivo masculino 1. Gesto que consiste en arrugar la frente o el entrecejo para demostrar enfado o preocupación: fruncir el ceño. 2. Espacio que separa las dos cejas: Pepe tiene un ceño que parece siempre malhumorado. Frases y locuciones 1.… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • ceno — |ê| s. m. [Antigo] Lodo; lama.   ‣ Etimologia: latim caenum, i, sujidade, lama   • Confrontar: seno. ceno |ê| s. m. Cenho.   ‣ Etimologia: espanhol ceño   • Confrontar: seno …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • ceno- — 1 a combining form meaning new, recent, used in the formation of compound words: cenogenesis. Also, caeno , caino . [comb. form repr. Gk kainós] ceno 2 a combining form meaning common, used in the formation of compound words: cenobite. Also, co …   Universalium

  • ceno- — (keno ) DEFINICIJA kao prvi dio riječi znači su , skupno, zajednički, zajedno, opće u odnosu na ono što je u drugome dijelu [cenobij] ETIMOLOGIJA grč. koinós: zajednički …   Hrvatski jezični portal

  • čeno — čèno (čèsno) sr DEFINICIJA lokal., v. češanj ETIMOLOGIJA vidi češanj …   Hrvatski jezični portal

  • ceno- — [sē′nō, sē′nə; sen′ə] [< Gr koinos, common < * komios < IE base * kom, with, beside > L cum] combining form common [cenospecies]: also, before a vowel, cen …   English World dictionary

  • ceño — I (Del lat. cingulus, cinturón.) ► sustantivo masculino 1 Aro que ajusta alguna cosa. SINÓNIMO anillo arete cerco marco 2 VETERINARIA Especie de cerco elevado que suele formarse en la tapa del casco a las caballerías …   Enciclopedia Universal

  • ceño — sustantivo masculino 1) capote (coloquial), sobrecejo, sobreceño. «¿Qué es sobrecejo? La parte de la frente inmediata a las cejas. ¿Qué es ceño? Una demostración de enojo, la acción de dejar caer el sobrecejo arrugando la frente (...). Se dice,… …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • ceño — {{#}}{{LM C07877}}{{〓}} {{SynC08128}} {{[}}ceño{{]}} ‹ce·ño› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Gesto que se hace en señal de enfado arrugando la frente y juntando las cejas: • Cuando te vi con ese ceño, supe que algo te había pasado.{{○}} {{<}}2{{>}}… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • ceño — s m 1 Región de la cara situada entre las cejas y gesto que se forma en ella: el ceño adusto 2 Fruncir el ceño Contracción que se hace de esta parte de la cara, generalmente para expresar enojo o preocupación: Frunció el ceño, dio un golpe y se… …   Español en México

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»