-
21 incendiary
adjectiveincendiary attack — Brandstiftung, die
incendiary device — Brandsatz, der
incendiary bomb — Brandbombe, die
* * *[in'sendiəri] 1. adjective 2. noun1) (a person who sets fire to buildings etc unlawfully.) der Brandstifter2) (an incendiary bomb.) die Brandbombe* * *in·cen·di·ary[ɪnˈsendiəri, AM -dieri]I. adj\incendiary device Brandsatz man \incendiary remark eine anstachelnde Bemerkung\incendiary speech Brandrede fII. n* * *[In'sendIərɪ]1. adj2. n1) (= bomb) Brandbombe f* * *A adj1. Brandstiftungs…, durch Brandstiftung verursacht2. Brand…, Feuer…3. MIL Brand…:incendiary agent → B 2 c;incendiary bomb → B 2 a;4. fig aufwiegelnd, aufhetzend:incendiary speech Hetzrede f5. fig erregend, hinreißend (Frau etc)B s1. Brandstifter(in)2. MILa) Brandbombe fb) Brandgeschoss nc) Brand-, Zündstoff m3. fig Aufwiegler(in), Hetzer(in), Agitator m, Agitatorin f* * *adjectiveincendiary attack — Brandstiftung, die
incendiary device — Brandsatz, der
incendiary bomb — Brandbombe, die
* * *n.Sabotage -n f. -
22 itchy
adjectivekratzig [Socken, Laken]be itchy — [Körperteil:] jucken
I've got itchy feet — (fig. coll.) mich hält es hier nicht länger; (by temperament) mich hält es nirgends lange
* * ** * *[ˈɪtʃi]\itchy wool kratzende Wolle2. (causing sensation) juckendI've got an \itchy scalp meine Kopfhaut jucktthe dust made me feel \itchy all over der Staub löste bei mir einen Juckreiz am ganzen Körper aus\itchy rash juckender Ausschlag* * *['Itʃɪ]adj (+er)1) (= itching) juckendI've got itchy feet (inf) — ich will hier weg (inf)
he's got itchy fingers (inf) — er macht lange Finger (inf)
he's got an itchy ( trigger) finger — er hat einen lockeren Finger am Abzug
2) (= causing itching) cloth kratzig* * *itchy adjhe’s got itchy feet umga) ihn hat die Reiselust gepackt,2. MED krätzig3. fig unruhig, nervös* * *adjectivekratzig [Socken, Laken]be itchy — [Körperteil:] jucken
I've got itchy feet — (fig. coll.) mich hält es hier nicht länger; (by temperament) mich hält es nirgends lange
* * *adj.juckend adj.juckig adj.krätzig adj. -
23 lethal
adjectivetödlich; (fig.) vernichtend* * *['li:Ɵəl](causing death; enough to kill: a lethal dose of poison.) tödlich* * *le·thal[ˈli:θəl]1. (causing death) tödlichto deal sb/sth a \lethal blow jdm/etw den Todesstoß versetzen a. fig\lethal injection Todesspritze f\lethal poison/weapon tödliches Gift/tödliche Waffethis knife looks pretty \lethal dieses Messer sieht ziemlich gefährlich austhe vodka in Russia is absolutely \lethal der Wodka in Russland ist absolut tödlich* * *['liːTəl]adj1) (= fatal) tödlichto be lethal to rats/fish — Ratten/Fische töten
to die/be executed by lethal injection — durch die Todesspritze sterben/hingerichtet werden
2) (fig) (= dangerous) opponent äußerst gefährlich; (inf = strong) drink tödlich stark (inf); curry höllisch scharf (inf)this coffee is pretty lethal (inf) — dieser Kaffee hats in sich (inf), in diesem Kaffee steht der Löffel (inf)
* * *lethal [ˈliːθl]A adj1. tödlich, letal:lethal dosis tödliche Dosis;2. Todes…:lethal chamber Todeskammer fB s → academic.ru/42539/lethal_factor">lethal factor* * *adjectivetödlich; (fig.) vernichtend* * *adj.tödlich adj. -
24 lethargic
adjective* * *adjective lethargisch* * *le·thar·gic[ləˈθɑ:ʤɪk, AM lɪˈθɑ:r-]2. (apathetic) lustlos, teilnahmslos* * *[lI'ɵAːdZɪk]adj1) appearance, person, atmosphere träge, lethargisch; animal träge; pace of music schleppend; (= uninterested) lethargisch, teilnahmslos, lustlos2) (MED) schlafsüchtig, lethargisch* * *a) teilnahmslos, träg(e), stumpfb) MED schlafsüchtig* * *adjectiveträge; (apathetic) lethargisch; (causing lethargy) träge machend* * *adj.lethargisch adj. -
25 mortal
1. adjectivesterblich; (fatal, fought to the death, intense) tödlich (to für)mortal sin — Todsünde, die
2. nounmortal enemy — Todfeind, der
Sterbliche, der/die* * *['mo:tl] 1. adjective2) (of or causing death: a mortal illness; mortal enemies (= enemies willing to fight each other till death); mortal combat.) tödlich2. noun(a human being: All mortals must die sometime.) der/die Sterbliche- academic.ru/48057/mortality">mortality- mortally
- mortal sin* * *mor·tal[ˈmɔ:təl, AM ˈmɔ:rt̬-]1. (subject to death) sterblich\mortal being sterbliches Wesen2. (human) menschlich, Menschen-\mortal life menschliches Leben, Menschenleben nt\mortal longing/morals menschliche Sehnsucht/Moralvorstellungen3. (temporal) irdisch, vergänglich\mortal life irdisches Leben [o Dasein]human life is \mortal das menschliche Dasein ist vergänglich4. (fatal) tödlich\mortal disease/wound tödliche Krankheit/Verletzung5. (implacable) Tod-, tödlich, erbittert\mortal hatred tödlicher Hass\mortal hostility erbitterte Feindschaft6. (extreme) Todes-, höchste(r, s)\mortal danger/fear Todesgefahr f/Todesangst fto be in a \mortal hurry in höchster Eile sein* * *['mɔːtl]1. adjto deal (sb/sth) a mortal blow — (jdm/einer Sache) einen tödlichen Schlag versetzen
mortal agony — Todesqualen pl
to live in mortal fear or dread that... — eine Todesangst haben, dass...
mortal enemy — Todfeind( in) m(f)
3) (inf= conceivable)
no mortal use — überhaupt kein Nutzen2. nSterbliche(r) mfordinary mortal (inf) — Normalsterbliche(r) mf (inf)
* * *mortal [ˈmɔː(r)tl]A adj (adv mortally)1. sterblich:2. tödlich (to für):be in mortal danger in Lebensgefahr schweben3. tödlich, auf Leben und Tod:mortal enemies Todfeinde;mortal hatred tödlicher Hass;mortally offended tödlich beleidigt4. Tod(es)…:mortal agony Todeskampf m;mortal fear Todesangst f;5. menschlich, irdisch, vergänglich, Menschen…:this mortal life dieses vergängliche Leben;by no mortal means umg auf keine menschenmögliche Art;of no mortal use umg völlig zwecklos;every mortal thing umg alles Menschenmögliche6. umg Mords…, mordsmäßig:I’m in a mortal hurry ich habs furchtbar eiligthree mortal hours drei endlose Stunden;have to wait a mortal time endlos lange warten müssenB s1. Sterbliche(r) m/f(m):an ordinary mortal ein gewöhnlicher Sterblicher2. hum Kerl m* * *1. adjectivesterblich; (fatal, fought to the death, intense) tödlich (to für)mortal sin — Todsünde, die
2. nounmortal enemy — Todfeind, der
Sterbliche, der/die* * *adj.sterblich adj.tödlich adj. -
26 moving
adjective1) beweglichfrom a moving car — [fallen, werfen, schießen] aus einem fahrenden Auto
2) (affecting) ergreifend; bewegend* * ** * *mov·ing[ˈmu:vɪŋ]I hate \moving ich hasse es, umzuziehen\moving expenses Umzugskosten pl\moving day Umzugstag mIII. adj\moving parts bewegliche Teile\moving stairs Rolltreppe fthe \moving drive der Antriebthe \moving force die treibende Kraft3. (causing emotion) bewegend, ergreifend* * *['muːvɪŋ]adj1) (= that moves) beweglich2) (= causing emotion) ergreifend; tribute rührend3) (TECH: motive) Antriebs-the moving spirit or force (fig) — die treibende Kraft (behind sth hinter etw dat )
4)(= of removal)
moving costs/expenses — Umzugskosten pl* * *moving [ˈmuːvıŋ] adj (adv movingly)1. beweglich, sich bewegend:the moving parts die beweglichen Teile (einer Maschine etc);moving traffic fließender Verkehr;fall from a moving train aus einem fahrenden Zug2. beweglich, bewegend:3. figa) rührend, bewegend, ergreifendb) eindringlich, packend* * *adjective1) beweglichfrom a moving car — [fallen, werfen, schießen] aus einem fahrenden Auto
2) (affecting) ergreifend; bewegend* * *adj.bewegend adj.beweglich adj. n.Verlegung (nach) f. -
27 operation
[ɒpə'reɪʃn] noun1) (causing to work) (of machine) Bedienung, die; (of lever, brake) Betätigung, die; (of factory, mine, etc.) Betrieb, der; (of bus service etc.) Unterhaltung, die2) (way something works) Arbeitsweise, die3) (being operative)come into operation — [Gesetz, Gebühr usw.:] in Kraft treten
be in operation — [Maschine, Gerät usw.:] in Betrieb sein; [Service:] zur Verfügung stehen; [Gesetz:] in Kraft sein
be out of operation — [Maschine, Gerät usw.:] außer Betrieb sein
4) (performance) Tätigkeit, dierepeat the operation — das Ganze [noch einmal] wiederholen
5) (Med.) Operation, diehave an operation [on one's foot] — [am Fuß] operiert werden
6) (Mil.) Einsatz, der* * *1) (an action or process, especially when planned: a rescue operation.) das Unternehmen2) (the process of working: Our plan is now in operation.) der Betrieb3) (the act of surgically cutting a part of the body in order to cure disease: an operation for appendicitis.) die Operation4) ((often in plural) the movement, fighting etc of armies: The general was in command of operations in the north.) der Einsatz* * *op·era·tion[ˌɒpərˈeɪʃən, AM ˌɑ:pəˈreɪ-]nthe \operation of communism requires people to give up their individual identities der Kommunismus kann nur dann funktionieren, wenn die Menschen ihre Eigenständigkeit aufgebenthe \operation of gravity keeps us standing on the ground dank der Schwerkraft bleiben wir auf dem Boden stehenday-to-day [or everyday] \operation gewöhnlicher Betriebsablauf, Geschäftsgang mhours of \operation Geschäftszeiten plby \operation of law kraft Gesetzesdaily/hourly \operation täglicher/stündlicher Betriebthe bus service is in hourly \operation during off-peak times außerhalb der Stoßzeiten fahren die Busse stündlichto come into \operation machines in Gang kommen [o Betrieb genommen werden]; plan, rule, law in Kraft treten, wirksam werdento put sth into \operation machine etw in Betrieb nehmen; regulations etw anwenden; scheme, plan etw in die Tat umsetzenrepairing this old watch is a very delicate \operation das Reparieren dieser alten Uhr ist eine sehr diffizile Angelegenheitto undertake an \operation etwas vornehmen, an eine Sache herangehenhow is the \operation going these days? wie läuft denn der Betrieb jetzt so?the company's \operations in West Africa.. die Geschäfte der Firma in West Afrika...; MIL Operation f, Einsatz mO\operation Desert Storm Operation Wüstensturmrescue \operation Rettungsaktion fsecurity \operation Sicherheitsmaßnahmen pl, Einsatz m von Sicherheitskräftenhumanitarian \operation humanitärer Einsatzto launch an \operation mit einer Aktion beginnento start \operations on sth die Arbeit an etw dat aufnehmenheart/lung \operation Herz-/Lungenoperation fto perform an \operation eine Operation durchführen7. FIN [finanzielle] Transaktionmathematical \operation mathematische Operation, Rechenvorgang m* * *["ɒpə'reISən]n1) (= act of operating as in vi) (of machine, mechanism, system) Funktionieren nt; (of plan) Durchführung f; (of theory) Anwendung f; (= method of functioning) (of machine, organization) Arbeitsweise f; (of system, organ) Funktionsweise f; (of law) Wirkungsweise fto be in operation (machine) — in Betrieb sein; (law) in Kraft sein; (plan) durchgeführt werden
to be out of operation — außer Betrieb sein; ( fig : person ) nicht einsatzfähig sein
to come into operation (machine) — in Gang kommen; (law) in Kraft treten; (plan) zur Anwendung gelangen
2) (= act of operating as in vt) (of machine etc) Bedienung f, Handhabung f; (of small mechanism) Betätigung f; (of business) Betreiben nt, Führen nt; (of system, policy) Anwendung f; (of plan, law) Durchführung f; (of route) Bedienung f; (of bus service etc) Unterhaltung f; (of tours) Veranstaltung fto have a serious/heart operation — sich einer schweren Operation/einer Herzoperation unterziehen
4) (= enterprise) Unternehmen nt, Unternehmung f, Operation f; (= task, stage in undertaking) Arbeitsgang m; (MATH) Rechenvorgang m, Operation fto cease/resume operations — den Geschäftsverkehr einstellen/wieder aufnehmen
* * *on auf akk)by operation of law kraft Gesetzes;come into operation wirksam werden, in Kraft treten;be in operation in Kraft oder wirksam sein3. TECH Betrieb m, Tätigkeit f, Lauf m (einer Maschine etc):in operation in Betrieb;put ( oder set) in (out of) operation in (außer) Betrieb setzen; → academic.ru/60521/ready">ready A 1a) Wirkungs-, Arbeitsweise fb) Arbeits(vor)gang m, Verfahren n, (Arbeits)Prozess m:operation of thinking fig Denkvorgang, -prozess;chemical operation chemischer Prozess;operations scheduling Arbeitsvorbereitung f, zeitliche Arbeitsplanung5. TECH Inbetriebsetzung f, Handhabung f, Bedienung f (einer Maschine etc)6. Arbeit f:building operations Bauarbeiten7. WIRTSCHa) Betrieb m:continuous operation durchgehender (Tag- und Nacht)Betrieb;in operation in Betriebb) Unternehmen n, -nehmung f, Betrieb m:c) Geschäft n8. MATH Operation f, Ausführung f (einer Rechenvorschrift)9. MED Operation f, (chirurgischer) Eingriff:operation for appendicitis Blinddarmoperation;have an operation operiert werden;perform an operation (on sb) (an jemandem) einen (chirurgischen) Eingriff vornehmen;major (minor) operationa) größere (kleinere oder harmlose) Operation,b) umg große Sache, schwere Geburt (Kleinigkeit f)10. MIL Operation f, Einsatz m, Unternehmung f, (Angriffs)Unternehmen n:op. abk1. opera2. operation3. operator4. opposite5. optical opt.6. opus Op.* * *[ɒpə'reɪʃn] noun1) (causing to work) (of machine) Bedienung, die; (of lever, brake) Betätigung, die; (of factory, mine, etc.) Betrieb, der; (of bus service etc.) Unterhaltung, die2) (way something works) Arbeitsweise, diecome into operation — [Gesetz, Gebühr usw.:] in Kraft treten
be in operation — [Maschine, Gerät usw.:] in Betrieb sein; [Service:] zur Verfügung stehen; [Gesetz:] in Kraft sein
be out of operation — [Maschine, Gerät usw.:] außer Betrieb sein
4) (performance) Tätigkeit, dierepeat the operation — das Ganze [noch einmal] wiederholen
5) (Med.) Operation, diehave an operation [on one's foot] — [am Fuß] operiert werden
6) (Mil.) Einsatz, der* * *(surgery) n.Operation (Chirurgie) f. n.Arbeitsablauf m.Arbeitsgang m.Bedienung f.Betrieb -e m.Gang ¨-e m.Operation f.Tätigkeit f.Verfahren n. -
28 painless
adjectiveschmerzlos; (fig.): (not causing problems) unproblematisch* * *adjective (without pain: painless childbirth.) schmerzlos* * *pain·less[ˈpeɪnləs]* * *['peInlɪs]adjschmerzlosI promise you the interview will be quite painless (inf) — ich versichere Ihnen, dass das Interview kurz und schmerzlos wird (inf)
a procedure which makes paying completely painless (inf) — ein Verfahren, bei dem Sie von der Bezahlung überhaupt nichts merken
* * *painless adj (adv painlessly)1. schmerzlos2. fig umg leicht, einfach (Methode etc)* * *adjectiveschmerzlos; (fig.): (not causing problems) unproblematisch* * *adj.schmerzlos adj. -
29 piteous
adjectiveerbärmlich; (causing pity) mitleiderregend; kläglich [Schrei]* * *see academic.ru/55829/pity">pity* * *pit·eous[ˈpɪtiəs, AM -t̬-]adj Mitleid erregend, herzzerreißendto give a \piteous cry kläglich schreiento be a \piteous sight einen bemitleidenswerten Anblick bieten* * *['pItɪəs]adjmitleiderregend; sounds kläglich* * *piteous [ˈpıtıəs] adj (adv piteously) mitleiderregend, herzzerreißend, auch pej erbärmlich, jämmerlich, kläglich* * *adjectiveerbärmlich; (causing pity) mitleiderregend; kläglich [Schrei]* * *adj.erbärmlich adj.kläglich adj. -
30 poignant
adjectivetief [Bedauern, Trauer]; überwältigend [Schönheit]; (causing sympathy) ergreifend, herzzerreißend [Anblick, Geschichte]* * *poign·ant[ˈpɔɪnjənt]* * *['pɔɪnjənt]adjergreifend; memories, look wehmütig; distress, regret schmerzlich* * *poignant adj (adv poignantly)1. scharf, beißend (Geruch, Geschmack):poignant perfume aufdringliches Parfüm2. pikant (auch fig)3. fig bitter, quälend:poignant hunger quälender Hunger;poignant regret bittere Reue5. fig ergreifend (Szene etc)7. fig treffend, prägnant, genau (Beobachtung etc)8. scharf, durchdringend (Blick)* * *adjectivetief [Bedauern, Trauer]; überwältigend [Schönheit]; (causing sympathy) ergreifend, herzzerreißend [Anblick, Geschichte]* * *adj.scharf adj. -
31 production
noun1) (bringing forward) (of evidence) Erbringung, die; (in physical form) Vorlage, die; (of witness) Beibringung, die; (of passport etc.) Vorzeigen, das2) (public presentation) (Cinemat.) Produktion, die; (Theatre) Inszenierung, die; (of record, book) Herausgabe, die3) (action of making) Produktion, die; (manufacturing) Herstellung, die; (thing produced) Produkt, dasbe in/go into production — in Produktion sein/gehen
be or have gone out of production — nicht mehr hergestellt werden; see also academic.ru/45478/mass_production">mass production
5) (causing) Hervorrufen, das6) (bringing into being) Hervorbringung, diethe mine has ceased production — das Bergwerk hat die Förderung eingestellt
8) (yield) Ertrag, der[the] annual/total production from the mine — die jährliche/gesamte Förderleistung des Bergwerks
* * *1) (the act or process of producing something: car-production; The production of the film cost a million dollars.) die Produktion2) (the amount produced, especially of manufactured goods: The new methods increased production.) die Produktion3) (a particular performance, or set of repeated performances, of a play etc: I prefer this production of `Hamlet' to the one I saw two years ago.) die Aufführung* * *pro·duc·tion[prəˈdʌkʃən]I. n\production of agricultural products Erzeugung f landwirtschaftlicher Produkteto be [no longer] in \production [nicht mehr] hergestellt werdento go into \production (factory) die Produktion aufnehmen; (product) in Produktion [o Fertigung] gehendrop in \production Produktionsrückgang magricultural \production landwirtschaftliche Produktionindustrial \production Industrieproduktion fto do the \production [on a record] [eine Schallplatte] produzierento get into \production in das Produzieren einsteigen famto go into \production produziert werdenentry is permitted on \production of a ticket Einlass nur gegen Vorlage einer Karteupon \production of your documents bei Vorlage Ihrer Papiere6.\production schedule Fertigungsplan m* * *[prə'dʌkSən]n1) Produktion f; (IND) Produktion f, Herstellung f; (of electricity, energy, heat) Erzeugung f; (of crop) Anbau m; (of coal) Förderung f, Produktion f; (of book, article, essay) Schreiben nt; (of painting, sculpture) Anfertigung f; (of ideas, novel etc, masterpiece) Hervorbringung fto put sth into production — die Herstellung or Produktion von etw aufnehmen
when the new car goes into production —
when we go into production ( with this new model) — wenn wir (mit diesem neuen Modell) in die Produktion or Herstellung gehen
to take sth out of production — etw aus der Produktion nehmen
2) (= output) Produktion f3) (= bringing forward, showing) (of ticket, documents) Vorzeigen nt; (of proof, evidence) Lieferung f, Beibringung f; (of witness) Beibringung fthere's no need to make a production ( number) (out) of it (inf) — es ist nicht notwendig, daraus eine Staatsaffäre zu machen (inf)
* * *production [prəˈdʌkʃn] s1. (Kälte-, Strom- etc) Erzeugung f, (Rauch- etc) Bildung f:production of current (smoke)2. WIRTSCH Produktion f, Herstellung f, Erzeugung f, Fabrikation f, Fertigung f:be in production serienmäßig hergestellt werden;be in good production in genügend großer Menge oder Zahl hergestellt werden;a) die Produktion aufnehmen (Fabrik),b) in Produktion gehen (Ware)production of gold Goldgewinnung6. Hervorbringen n (von Künstlern etc)7. Vorlage f (seines Ausweises etc)8. Beibringung f (von Zeugen, Beweisen etc)9. Vorbringen n, Anführung f (von Gründen)from aus der Tasche etc)11. MATH Verlängerung f12. THEAT etc Aufführung f, Inszenierung f:make a production (out) of sth fig umg viel Theater um etwas machen13. a) FILM, TV Produktion fb) THEAT, RADIO Br Regie f, Spielleitung f* * *noun1) (bringing forward) (of evidence) Erbringung, die; (in physical form) Vorlage, die; (of witness) Beibringung, die; (of passport etc.) Vorzeigen, das2) (public presentation) (Cinemat.) Produktion, die; (Theatre) Inszenierung, die; (of record, book) Herausgabe, die3) (action of making) Produktion, die; (manufacturing) Herstellung, die; (thing produced) Produkt, dasbe in/go into production — in Produktion sein/gehen
be or have gone out of production — nicht mehr hergestellt werden; see also mass production
5) (causing) Hervorrufen, das6) (bringing into being) Hervorbringung, die8) (yield) Ertrag, der[the] annual/total production from the mine — die jährliche/gesamte Förderleistung des Bergwerks
* * *(drama) n.Inszenierung f. n.Erzeugung f.Herstellung f.Produktion f.Regie -n (Theater, Fernsehen) f. -
32 propagation
noun3) (spreading) Verbreitung, die4) (Phys.) Fortpflanzung, die* * *noun die Verbreitung* * *propa·ga·tion[ˌprɒpəˈgeɪʃən, AM ˌprɑ:-]n no plthe \propagation of plants die Vermehrung von Pflanzen* * *["prɒpə'geISən]n(= reproduction) Fortpflanzung f; (HORT of plants) Vermehrung f; (= dissemination) Verbreitung f; (of views) Verbreitung f, Propagierung f* * *1. Fortpflanzung f, Vermehrung f2. Propagierung f, Verbreitung f3. Übertragung f:propagation time Laufzeit f (eines elektronischen Signals etc)* * *noun3) (spreading) Verbreitung, die4) (Phys.) Fortpflanzung, die* * *n.Verbreitung f.Übertragung f. -
33 stunning
adjective(coll.)1) (splendid) hinreißend; umwerfend (ugs.)2) (causing insensibility) wuchtig [Schlag]* * ** * *stun·ning[ˈstʌnɪŋ]\stunning dress hinreißendes [o umwerfendes] Kleid\stunning view toller Ausblick famto look \stunning umwerfend aussehen2. (amazing) unfassbar3. (hard)a \stunning blow/punch/left hook ein betäubender Schlag/Faustschlag/linker Haken* * *['stʌnɪŋ]adj (lit)blow wuchtig, betäubend; (fig) news, victory fantastisch, phantastisch, toll (inf); dress, girl, effect, view, display, looks atemberaubend; defeat, shock überwältigend* * *stunning adj (adv stunningly)1. betäubend2. fig niederschmetternd3. umg toll, fantastisch* * *adjective(coll.)1) (splendid) hinreißend; umwerfend (ugs.)2) (causing insensibility) wuchtig [Schlag]3) (shocking) bestürzend [Nachricht]; (amazing) sensationell* * *adj.betäubend adj. -
34 tense
I noun(Ling.) Zeit, dieII 1. adjectivea tense silence — eine [an]gespannte Stille
2) (causing nervous tension) spannungsgeladen2. intransitive verb 3. transitive verbPhrasal Verbs:- academic.ru/92573/tense_up">tense up* * *[tens] I noun(a form of a verb that shows the time of its action in relation to the time of speaking: a verb in the past/future/present tense.) die ZeitformII 1. adjective2) (tight; tightly stretched.) gespannt2. verb(to make or become tense: He tensed his muscles.) (an-)spannen- tensely- tenseness
- tension* * *tense1[ten(t)s]tense2[ten(t)s]I. adj finger, muscle, person, voice angespannt\tense moment spannungsgeladener Momentto defuse a \tense situation eine gespannte Lage entschärfenII. vtto \tense a muscle einen Muskel anspannen* * *I [tens]n (GRAM)Zeit f, Tempus ntIIfuture tense — Zukunft f
1. adj (+er)rope gespannt, straff; muscles (an)gespannt; neck verspannt; person, expression, bearing (through stress, worry etc) angespannt; (through nervousness, fear etc) verkrampft; voice nervös; silence, atmosphere gespannt; situation (an)gespannt; time gespannt, spannungsgeladen; negotiations spannungsgeladen; relations angespannt; (= thrilling) scene spannungsgeladento make sb tense — jdn in Anspannung versetzen
I've been feeling rather tense all day — ich bin schon den ganzen Tag so nervös
in a voice tense with emotion — mit erregter Stimme
2. vtanspannento tense oneself to do sth — sich darauf konzentrieren, etw zu tun
3. visich ( an)spannen, sich straffen* * *tense1 [tens] s LING Tempus n, Zeit (-form) ftense2 [tens]A adj (adv tensely)1. straff, gespannt2. figa) (an)gespannt (Person, Nerven etc)b) (über)nervös, verkrampft (Person)c) spannungsgeladen (Moment etc)d) zermürbend (Spiel etc)e) gespannt (Lage etc):grow less tense sich entspannenB v/t (an)spannen, straffenC v/i1. sich straffen oder (an)spannen2. fig (vor Nervosität etc) starr werden, verkrampfent. abk1. teaspoon (teaspoonful) TL2. temperature3. tempore, in the time of5. time* * *I noun(Ling.) Zeit, dieII 1. adjectivein the present/future etc. tense — im Präsens/Futur usw
1) (taut; showing nervous tension) gespannta tense silence — eine [an]gespannte Stille
2) (causing nervous tension) spannungsgeladen2. intransitive verb 3. transitive verbPhrasal Verbs:- tense up* * *adj.angespannt adj.gespannt adj.nervös adj.verkrampft adj. -
35 terrifying
adjective1) (causing terror) entsetzlich [Erlebnis, Film, Buch, Theaterstück]; erschreckend [Klarheit, Gedanke]; furchterregend [Anblick]; beängstigend [Geschwindigkeit, Neigungswinkel]2) (formidable) furchterregend; beängstigend [Gelehrsamkeit, Intensität]* * *adjective erschreckend* * *ter·ri·fy·ing[ˈterəfaɪɪŋ]a \terrifying experience ein schreckliches [o furchtbares] Erlebnis* * *['terIfaIɪŋ]adjfilm, story grauenerregend; thought, sight entsetzlich; speed Angst erregend, furchterregend* * ** * *adjective1) (causing terror) entsetzlich [Erlebnis, Film, Buch, Theaterstück]; erschreckend [Klarheit, Gedanke]; furchterregend [Anblick]; beängstigend [Geschwindigkeit, Neigungswinkel]2) (formidable) furchterregend; beängstigend [Gelehrsamkeit, Intensität]* * *adj.erschreckend adj. -
36 terror
noun1) (extreme fear) [panische] Angst2) (person or thing causing terror) Schrecken, der3)[holy] terror — (troublesome person) Plage, die
* * *['terə]1) (very great fear: She screamed with/in terror; She has a terror of spiders.) das Entsetzen2) (something which makes one very afraid: The terrors of war.) der Schrecken3) (a troublesome person, especially a child: That child is a real terror!) die Plage•- academic.ru/74202/terrorism">terrorism- terrorist
- terrorize
- terrorise
- terrorization
- terrorisation
- terror-stricken* * *ter·ror[ˈterəʳ, AM -ɚ]nto have a \terror of sth vor etw dat große Angst habento have a \terror of spiders panische Angst vor Spinnen habenabject/sheer \terror furchtbare Angstthere was sheer \terror in her eyes when he came back into the room in ihren Augen stand das blanke Entsetzen, als er in den Raum zurückkamto flee in \terror in panischer Angst fliehento strike \terror [schreckliche] Angst auslösento strike sb with \terror jdn in Angst und Schrecken versetzento strike \terror in [or into] sb's heart jdn mit großer Angst erfüllencampaign of \terror Terrorkampagne freign of \terror Terrorherrschaft f, Schreckensherrschaft, fwar on \terror Bekämpfung f des Terrorismusweapon of \terror Terrorinstrument ntthe \terrors of captivity die Schrecken pl der Gefangenschaftthe tiger was the \terror of the villagers for several months der Tiger versetzte die Dorfbewohner monatelang in Angst und Schreckenhe is the \terror of the neighbourhood er ist der Schrecken der Nachbarschaft5. HIST▪ the T\terror [or the Reign of T\terror] Schreckensherrschaft f* * *['terə(r)]n1) no pl (= great fear) panische Angst (of vor +dat)to be in terror of one's life — um sein Leben bangen
reign of terror ( Hist, fig ) — Terror- or Schreckensherrschaft f
2) (= cause of terror, terrible event) Schrecken mhe was the terror of the other boys —
the headmaster was a terror to boys who misbehaved — der Rektor war der Schrecken aller Jungen, die sich schlecht benahmen
* * *terror [ˈterə(r)] s1. panische Angst (of vor dat):in terror voller Entsetzen;strike with terror in Angst und Schrecken versetzen2. Schrecken m (schreckenerregende Person oder Sache)3. Terror m, Gewalt-, Schreckensherrschaft f4. umg Albtraum* * *noun1) (extreme fear) [panische] Angst2) (person or thing causing terror) Schrecken, der3)[holy] terror — (troublesome person) Plage, die
* * *n.Schrecken m.Terror m. -
37 unsettling
adjectivestörend [Vorfall, Einfluss]; beunruhigend [Nachricht]* * *un·set·tling[ʌnˈsetl̩ɪŋ, AM -t̬-]1. (causing nervousness) beunruhigend, verunsicherndshe had the \unsettling feeling that... sie hatte das ungute Gefühl, dass...\unsettling image FILM aufrüttelnde Szene2. (causing disruption)▪ to be \unsettling jdn/einen aus der Bahn werfenit's very \unsettling to have to keep moving every couple of years man kann sich nirgendwo richtig zu Hause fühlen, wenn man alle zwei Jahre umziehen muss3. COMM destabilisierend* * *[ʌn'setlɪŋ]adjchange, pace of life aufreibend; time also aufregend; defeat, knowledge verunsichernd; question, thought, news, book, film, atmosphere beunruhigend; music irritierendto have an unsettling effect on sb — jdn aus dem Gleis werfen; (defeat, failure also) jdn verunsichern; on children also jdn verstören
it is unsettling to know he could be watching me — es beunruhigt mich zu wissen, dass er mich beobachten könnte
* * ** * *adjectivestörend [Vorfall, Einfluss]; beunruhigend [Nachricht]* * *adj.beunruhigend adj.verwirrend adj. -
38 wretched
adjective1) (miserable) unglücklichfeel wretched about somebody/something — (be embarrassed) über jemanden/etwas todunglücklich sein
feel wretched — (be very unwell) sich elend fühlen
3) (very bad) erbärmlich; miserabel [Wetter]4) (causing discomfort) schrecklich [Reise, Erfahrung, Zeit]* * *['re id]1) (very poor or miserable: They live in a wretched little house.) erbärmlich2) (used in annoyance: This wretched machine won't work!) elend* * *wretch·ed[ˈretʃɪd]1. (unhappy) unglücklich, deprimiertto feel \wretched sich akk elend fühlenshe had a \wretched life as a child sie hatte eine schreckliche Kindheitto live on a \wretched diet sich akk kärglich ernähren3. (to express anger) verflixtit's a \wretched nuisance! so ein Mist!* * *['retʃɪd]adj1) elend; conditions, life elend, erbärmlich; clothing erbärmlich; (= unhappy, depressed) (tod)unglücklichI feel wretched about having to say no — es tut mir in der Seele weh, dass ich Nein or nein sagen muss
2) (= very bad) housing conditions, weather, novel, player erbärmlich, miserabel (inf); (inf = damned) verflixt, elend, Mist- (all inf)what a wretched thing to do! — so etwas Schäbiges!
what wretched luck! — was für ein verflixtes or elendes Pech (inf)
* * *wretched [-ıd] adj (adv wretchedly)2. erbärmlich, jämmerlich, dürftig, miserabel, schlecht3. (gesundheitlich) elend4. gemein, niederträchtig5. ekelhaft, scheußlich, entsetzlich* * *adjective1) (miserable) unglücklichfeel wretched about somebody/something — (be embarrassed) über jemanden/etwas todunglücklich sein
feel wretched — (be very unwell) sich elend fühlen
3) (very bad) erbärmlich; miserabel [Wetter]4) (causing discomfort) schrecklich [Reise, Erfahrung, Zeit]* * *adj.elend adj. -
39 incendiary
\incendiary bomb Brandbombe f;\incendiary device Brandsatz m;an \incendiary remark eine anstachelnde Bemerkung;\incendiary speech Brandrede f -
40 unsettling
1) ( causing nervousness) beunruhigend, verunsichernd;she had the \unsettling feeling that... sie hatte das ungute Gefühl, dass...;\unsettling image film aufrüttelnde Szene2) ( causing disruption)to be \unsettling jdn/einen aus der Bahn werfen;it's very \unsettling to have to keep moving every couple of years man kann sich nirgendwo richtig zu Hause fühlen, wenn man alle zwei Jahre umziehen muss3) comm destabilisierend
См. также в других словарях:
Causing — Cause Cause, v. t. [imp. & p. p. {Caused}; p. pr. & vb. n. {Causing}.] [F. causer, fr. cause, fr. L. causa. See {Cause}, n., and cf. {Acouse}.] To effect as an agent; to produce; to be the occasion of; to bring about; to bring into existence; to… … The Collaborative International Dictionary of English
causing — noun the act of causing something to happen • Syn: ↑causation • Derivationally related forms: ↑cause (for: ↑causation) • Hypernyms: ↑act, ↑deed, ↑ … Useful english dictionary
Causing a Commotion — Single par Madonna extrait de l’album Who s That Girl Face A Causing a Commotion Face B Jimmy Jimmy … Wikipédia en Français
Causing a Commotion — Saltar a navegación, búsqueda «Causing a Commotion» Sencillo de Madonna del álbum Who s That Girl Publicación … Wikipedia Español
Causing death by dangerous driving — is a statutory offence in England and Wales and Scotland and Northern Ireland. It is an aggravated form of dangerous driving. It is currently created by section 1 of the Road Traffic Act 1988 (as substituted by the Road Traffic Act 1991) but,… … Wikipedia
causing damage — causing injury, harming, causing a flaw … English contemporary dictionary
causing danger — index dangerous, noxious Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
causing death — index fatal Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
causing destruction — index fatal Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
causing disagreement — index divisive Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
causing disassociation — index divisive Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary