-
101 treasonable
adj. ihanet niteliğinde (devlete)* * *casus -
102 gumshoe
n. kauçuk ayakkabı, casus, ajan -
103 intelligencer
n. muhbir, muhabir, casus, ajan -
104 spy ring
n. casus çemberi -
105 gumshoe
n. kauçuk ayakkabı, casus, ajan -
106 intelligencer
n. muhbir, muhabir, casus, ajan -
107 spy ring
n. casus çemberi -
108 case
n. geval; zaak; rechtszaak; toestand; reden; naamval (grammatica); krat, kist, doos; (in computers) metalen omhulsel waarin zich alle interne onderdelen van de computer bevinden--------v. inpakken (ook in een kist)case1[ kees]1 geval ⇒ kwestie, zaak; stand van zaken; voorbeeld, specimen; patiënt, ziektegeval; 〈 informeel〉 (excentriek) type4 〈 benaming voor〉 omhulsel 〈 voornamelijk met inhoud〉 ⇒ doos, kist, koffer; zak, tas(je); schede, koker; huls, mantel; sloop, overtrek; cassette, etui; omslag; band; uitstalkast, vitrine; kast 〈 van horloge, piano; voor boeken enz.〉; 〈 techniek, technologie〉 huis; trommel, bus; 〈 plantkunde〉 zaadhuisje/hulsel5 kozijn ⇒ raamwerk, deurlijst♦voorbeelden:case in point • goed voorbeeldhe's a real case • hij is echt geschift(just) in case • voor het geval datin case of • in geval van, voor het geval datin the case of • met betrekking totin any/no case • in elk/geen gevalit's (not) the case • het is (niet) waar/het gevalsuch being the case • in het licht daarvanin this/that case • in dit/dat gevalthree cases of measles • drie gevallen van mazelenas the case may be • afhankelijk van de situatie/omstandigheden2 have a strong case • er goed/sterk voor staanmake (out) one's case • aantonen dat men gelijk heeftput the case (that) • opperen/voorstellen (om te)the case for the defendant • het pleidooi ten gunste van de beklaagdehave no case • geen been hebben om op te staanleading case • precedentmy case is to be heard today • mijn zaak komt vandaag voor————————case2〈 werkwoord〉1 voorzien van een omhulsel/doos ⇒ insluiten, vatten -
109 oblique
adj. schuine streep; hellende streep; indirect; niet recht (als een hoek)--------n. schuine lijn; schuine spier; een hoek die niet recht is (Geometrie); blad dat niet symmetrisch is (Botanie); verbogen naamval (Grammatica, casus obliquus)oblique1[ əblie:k] 〈 zelfstandig naamwoord〉1 schuin(e) streep(je)/lijn————————oblique21 schuin ⇒ scheef, hellend♦voorbeelden: -
110 belli
n. een deel van gezegde "casus belli" (uit het Latijns - reden tot beginnen van oorlog) -
111 oblique
1. adjective1) (slanting) schief [Gerade, Winkel]2) (fig.): (indirect) indirekt [Bemerkung, Hinweis, Frage]2. nounSchrägstrich, der* * *[ə'bli:k]1) (sloping: He drew an oblique line from one corner of the paper to the other.) schräg2) (not straight or direct: He made an oblique reference to his work.) indirekt•- academic.ru/89548/obliquely">obliquely* * *[ə(ʊ)ˈbli:k, AM oʊ-]I. adj1. (indirect) versteckt, indirekt\oblique look [or glance] schiefer Blick\oblique reference indirekte Anspielung2. (slanting) line schief3. MATH\oblique angle schiefer WinkelII. n Schrägstrich m* * *[ə'bliːk]1. adj2) (fig) look schief, schräg; course schräg; method, style, reply indirekt; hint, reference indirekt, versteckt; warning versteckt; criticism verdecktan oblique approach to the problem — eine indirekte Art, an das Problem heranzugehen
he achieved his goal by rather oblique means — er erreichte sein Ziel auf Umwegen or (dishonestly) auf krummen Wegen
2. nSchrägstrich m* * *A adj (adv obliquely)oblique aerial photograph → B 2;oblique angle MATH schiefer Winkel;at an oblique angle to im spitzen Winkel zu;oblique stroke → B 1;oblique triangle MATH schiefwink(e)liges Dreieck2. indirekt (Anschuldigung etc):oblique glance Seitenblick m3. a) unmoralischb) unredlichB s1. Schrägstrich mobl. abk1. oblique2. oblong* * *1. adjective1) (slanting) schief [Gerade, Winkel]2) (fig.): (indirect) indirekt [Bemerkung, Hinweis, Frage]2. nounSchrägstrich, der* * *adj.abhängig (Grammatik) adj.indirekt adj.mittelbar adj.quer adj.schief adj.schräg adj.unaufrichtig adj.unredlich adj.verblümt adj.versteckt adj. -
112 belli
-
113 belli
n. del av termen "casus belli" (av latin-orsak till krig) -
114 case
Computer-Aided Software Engineering, система автоматизированной разработки программ* * *(n) дело; дело по заявке; завка; пример; ситуация; случай; судебное дело; футляр; ящик* * *1) случай; (судебное) дело 2) ящик, футляр* * *[ keɪs] n. случай, положение, дело; обстоятельство; доводы, доказательства; факты; судебное дело, судебная практика; казус, прецедент; больной, пациент; заболевание, история болезни, падеж [грам.]; регистр клавиатуры; ящик, коробка, ларец, контейнер; сумка, чемодан; футляр, чехол v. класть в ящик, вставлять в оправу, покрывать, обшивать* * *аргументывитринавозможностьгоркаделодоводыдоказательствакассетакластьклиентконтейнеркоробкакоробоккорпускрышкаларецларьнаволочканожныобстоятельствообшиватьпациентповодподсудимогопокрыватьположениепрецедентраненыйслучайсправасумкасундукфактыфутлярчемоданчехолящик* * *I сущ. (от латинского casus "падение, выпадение") 1) а) случай; обстоятельство, положение; дело, история; экземпляр, представитель множества б) любовь, ситуация, когда двое влюбляются друг в друга; любовь с первого взгляда 2) а) юр. судебное дело; случай, прецедент; мн. судебная практика б) доводы, доказательства, факты; юр. доводы какой-л. тяжущейся стороны II 1. сущ. 1) а) коробочка, коробка, ящик, контейнер, кофр, футляр и т.д.; б) чемодан в) полигр. наборная касса г) устар. церк. ковчег д) ящик для рассады, цветочный горшок 2) а) чехол б) обложка, крышка переплета; коробка в) корпус (особенно часов) г) витрина (в музеях), застекленный стенд д) оболочка сосиски е) куколка (стадия развития насекомого) ж) семенная коробочка (у растений) з) перен. воровской притон 3) перен. строит. коробка (оконная, дверная и т.п.), лестничная клетка; коробка 2. гл. 1) класть, упаковывать в ящик, коробку и т.п., см. case II 1. 1); окружать, огораживать чем-л.; также переносные употребления 2) защищать чем-л., покрывать, накрывать (часто о доспехах) 3) строит. штукатурить, облицовывать 4) полигр. вклеивать книгу в обложку III сущ. то же, что spermaceti (из жаргона китобоев) -
115 Казуистика
♦ ( ENG casuistry)(от лат. casus - обстоятельство)приложение этических правил и норм к отдельным случаям или обстоятельствам для руководства сознанием или поведением. Эта традиция обнаруживается в Новом Завете (Мк. 2:23-28; Лк. 20:20-26), римском католицизме и протестантизме в учении об "обстоятельствах совести". -
116 ACCIDENT
[N]CASUS (-US) (M)EVENTUM (-I) (N)EVENTUS (-US) (M)TEMERITAS (-ATIS) (F)ACCIDENS (-ENTIS) (N)- ACCIDENTS- BY ACCIDENT -
117 ADVENTURE
[N]CASUS (-US) (M)FACINUS (-ORIS) (N) -
118 APPROACH
[N]ACCESSIO (-ONIS) (F)ACCESSUS (-US) (M)INCESSUS (-US) (M)SUCCESSUS (-US) (M)ADITUS (-US) (M)ADVENTUS (-US) (M)APPROPINQUATIO (-ONIS) (F)APPULSUS (-US) (M)GRADUS (-US) (M)OBITUS (-US) (M)CASUS (-US) (M)IANUA (-AE) (F)JANUA (-AE) (F)ACCESSA (-AE) (F)ADCESSIO (-ONIS) (F)ADCESSUS (-US) (M)ADPROPINQUATIO (-ONIS) (F)ADPULSUS (-US) (M)ADSCENSUS (-US) (M)ADVENIENTIA (-AE) (F)[V]APPROPINQUO (-ARE -AVI -ATUM)ACCEDO (-ERE -CESSI -CESSUM)SUBEO (-IRE -II -ITUM)AGGREDIO (-ERE)ADGREDIO (-ERE)AGGREDIOR (-GREDI -GRESSUS SUM)ADGREDIOR (-GREDI -GRESSUS SUM)SUGGREDIOR (-GREDI -GRESSUS SUM)SUBGREDIOR (-GREDI -GRESSUS SUM)PROPINQUO (-ARE -AVI -ATUM)PROMOVEO (-ERE -MOVI -MOTUM)SUCCEDO (-ERE -CESSI -CESSUM)INCEDO (-ERE -CESSI -CESSUM)ADEO (-IRE -II -ITUM)PRINCIPIO (-ARE -AVI -ATUM)IMMINEO (-ERE)INMINEO (-ERE)INSTO (-ARE -STITI)APPETO (-ERE -PETIVI -PETITUM)ABBITO (-ERE)ADBITO (-ERE)ADCEDO (-CEDERE -CESSI -CESSUS)ADMEO (-ARE -AVI -ATUS)ADPETO (-ERE -IVI -ITUS)ADPROPINQUO (-ARE -AVI -ATUS)ADPROPIO (-ARE -AVI -ATUS)ADPROXIMO (-ARE -AVI -ATUS)AMMEO (-ARE -AVI -ATUS)AMMOVEO (-ERE -OVI -OTUS)APPROPIO (-ARE -AVI -ATUS)APPROXIMO (-ARE -AVI -ATUS)PROXIMO (-ARE -AVI -ATUS) -
119 AVALANCHE
[N]NIX: NIVIS CASUS (M) -
120 CASE
[N]CAUSA (-AE) (F)CAUSSA (-AE) (F)RES (REI) (F)CONDITIO (-ONIS) (F)CONDICIO (-ONIS) (F)STATUS (-US) (M)EVENTUS (-US) (M)EVENTUM (-I) (N)TEMPUS (-ORIS) (N)CASUS (-US) (M)QUAESTIO (-ONIS) (F)PLACITUM (-I) (N)EXEMPLUM (-I) (N)CAPSA (-AE) (F)SCRINIUM (-I) (N)THECA (-AE) (F)LIBRARIUM (-I) (N)INVOLUCRUM (-I) (N)INVOLUCRE (-IS) (N)VAGINA (-AE) (F)- IN ANY OTHER CASE- IN CASE OF- IN THIS CASE- IT IS OFTEN THE CASE
См. также в других словарях:
casus — (izg. kȃzus) m DEFINICIJA 1. zasebna činjenica; slučaj 2. pravn. a. pov. u rimskom pravu slučaj nastale štete ili onemogućenja izvršavanja obveze b. radnja koja ima obilježje krivičnog djela, ali nema krivnje počinitelja 3. lingv. zast. padež… … Hrvatski jezični portal
Casus — (lat.), 1) Zufall; 2) so v.w. Fall; daher C. conscientiae, Gewissensfall, s.u. Casuistik; C. vabĭlis, ein angegebener, angenommener Rechtsfall; C. emergens, ein Umstand, durch dessen Eintritt auf einmal ein anhängiger Proceß eine andere Wendung… … Pierer's Universal-Lexikon
Casus — Ca sus, n. [L.] An event; an occurrence; an occasion; a combination of circumstances; a case; an act of God. See the Note under {Accident}. [1913 Webster] {Casus belli}, an event or combination of events which is a cause war, or may be alleged as … The Collaborative International Dictionary of English
CASUS — insula prope Rhodum, Phoenicibus erat cas, i. e. stipula, vel minuta palea, quam ventus rapit. Cur autem inde dicatur insula Casus, sibi non constare, ait Bochartus, l. 1. Chanadn, c. 7. Tantum constat sic dici, quia Casi aliud nomen est Achne.… … Hofmann J. Lexicon universale
Casus — (lat.), Fall, Vorfall, Begebenheit, Zufall. C. belli, Kriegsfall, in welchem ein Staat sich veranlaßt sieht, an einen andern den Krieg zu erklären; c. conscientiae, Gewissensfall (s. Kasuistik); c. dabilis, ein gegebener, angenommener Fall; c.… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Casus [2] — Casus, im Rechtswesen zufälliger Schaden. Niemand hat für den Zufall d.h. für ein Ereigniß, das ihm nicht zugerechnet werden kann, einzustehen: casus a nullo praestatur. Die Gefahr des Zufalls trägt in der Regel der, dessen Sache oder… … Herders Conversations-Lexikon
Casus — (lat.), Fall, Zufall; in der Grammatik s. Kasus. C. belli, Kriegsfall, Ereignis, das einen Staat zur Kriegserklärung veranlaßt; C. conscientĭae, Gewissensfall; C. foedĕris, Bündnisfall, Ereignis, welches das Eintreten eines vertragsmäßig… … Kleines Konversations-Lexikon
Casus — Casus, (12. Oct), wird bei der Vergiologen Florentininus erwähnt … Vollständiges Heiligen-Lexikon
Casus [1] — Casus, Beugungsformen, Fälle, nennt die Grammatik die verschiedenen Formen eines Nomens, um dadurch die Beziehungen auszudrücken, in welche es im Zusammenhang der Rede als Satztheil, gekommen ist. Die deutsche Sprache hat 4, die griech. 5, die… … Herders Conversations-Lexikon
casus — index accident (chance occurrence), chance (fortuity), contingency, emergency, fatality, happening … Law dictionary
casus — {{/stl 13}}{{stl 7}}[wym. kazus]{{/stl 7}}{{stl 17}}ZOB. {{/stl 17}}{{stl 7}}kazus {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień