-
1 sportowo
Ⅰ adv. [ubierać się] casually- nie zachowałeś się sportowo you didn’t behave sportinglyⅡ na sportowo pot. ubierać się na sportowo to dress casually* * *adv.athletically, sportily; ( ubierać się) casually; ubrany sportowo casually dressed, wearing sports clothes.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > sportowo
-
2 beztrosko
adv. 1. (pogodnie) serenely; blithely książk.- mówić beztrosko to speak idly a. casually- beztrosko nucić to troll blithely2. pejor. (niefrasobliwie) casually, carelessly- zbyt beztrosko podchodzisz do życia you’re too casual in your approach to life* * *adv.1. (= bez kłopotów) cheerfully, jauntily.2. (= nieodpowiedzialnie, lekkomyślnie) unconcernedly, carelessly, lightheartedly.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > beztrosko
-
3 swobodnie
Ⅰ adv. grad. [decydować, wybierać, poruszać się] freely; [czuć się] at ease, comfortable attr.- oddychać swobodnie to breathe easilyⅡ adv. pot. (bez trudu) easily- swobodnie zdążę na czas I’ll make it easily■ po jego dymisji możemy wreszcie odetchnąć swobodnie after his resignation we can finally breathe freely a. more easily- kiedy goście wyjadą odetchniemy swobodnie we’ll breathe freely again when the guests leave* * *advfreely; ( zachowywać się) freely, without restraint; ( czuć się) at ease, comfortable; ( ubrany) informally, casually* * *adv.freely; ( czuć się) at ease, comfortable; (decydować, wybierać) freely; ( ubierać się) casually, informally; ( zachowywać się) freely, without restraint; oddychać swobodnie breathe freely; odetchnąć swobodnie breathe a sign of relief.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > swobodnie
-
4 luzacko
adv. pot. [ubierać się] casually; [wyglądać] casual adj., laid-back pot.- podejść do czegoś luzacko to be laid-back about sth- nogi oparł luzacko na stole he rested his feet casually a. nonchalantly on the tableThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > luzacko
-
5 bąkać
( mówić niewyraźnie) to mumble; ( napomykać) to remark (shyly or casually)* * *ipf.bąknąć pf. -ij1. (= mówić niewyraźnie) mutter, mumble; bąkać coś pod nosem mutter sth under one's breath.2. (= szeptać o czymś) hint, remark.3. myśl. ( o ptakach) hum.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bąkać
-
6 jakby
Ⅰ conj. 1. (jak gdyby) as if, as though- zachowywał się (tak), jakby mnie tam nie było he behaved as if a. though I wasn’t there2. (warunek) if- jakbyś znalazł chwilę, wpadnij do nas jutro pop in and see us tomorrow if you’ve got (the) time pot.- jakbym miał psa, chodziłbym z nim na długie spacery if I had a dog, I’d take it for long walks- jakby wczoraj wcześniej wyjechali, byliby już w Paryżu if they had left earlier yesterday, they would have been in Paris by nowⅡ part. kind of pot., sort of pot.- od wczoraj jest jakby zdenerwowany he’s been kind of edgy since yesterday- jakby bez przekonania sort of half-heartedly- jakby mimochodem sort of casually- w tym roku zimy tak jakby nie było we hardly had any winter this year- praca jest tak jakby skończona the job is as good as done a. almost done pot.Ⅲ pron. how- jakbym mógł! how could I?!- jakbym pragnął z wami pojechać! how I’d love to go with you!* * *1. conj( gdyby) if; ( w porównaniach) as if2. partzachowywał się, jakby nic się nie stało — he behaved as if nothing had happened
* * *conj. i adv.1. ( także tak jakby) (= niby) as if, as though, like; jakby nigdy nic as if nothing happened; skakał, jakby zwariował he was jumping like (he was) crazy.2. (= w rodzaju) sort of, kind of; czuła się jakby dziwnie she felt sort l. kind of funny; coś jakby something like, sort of (like); to było coś jakby rurka it was sort of (like) a pipe.3. (= jeżeliby) if; jakby ktoś przyszedł/dzwonił if anybody comes/calls.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > jakby
-
7 luźno
adv* * *adv.loosely; luźno zawiązany loosely tied; luźno wypowiedziany said casually l. detachedly; w autobusie było luźno pot. the bus was not packed.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > luźno
-
8 mimochodem
adv. 1. [wspomnieć, napomknąć] casually, in passing; [odnotować, zauważyć] parenthetically 2. przest. [wstąpić] on the way* * *advincidentally, in passing* * *adv.by the way, in passing, en passant; powiedzieć coś mimochodem mention sth in passing, mention sth en passant, say sth parenthetically.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > mimochodem
-
9 niechcenie
od niechcenia* * *n.od niechcenia (= przypadkiem) by accident, accidentally; (= niedbale) casually, negligently; (= z łatwością) easily, without effort.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > niechcenie
-
10 pobieżnie
adv. grad. książk. [przeszukać, obejrzeć] casually- czytałem to dość pobieżnie I read it rather cursorily* * *cursorily; ( zapoznawać się) brieflyprzeczytać ( perf) coś pobieżnie — to read sth through lub over
* * *adv.cursorily; superficially; perfunctorily; pobieżnie rzucić na coś okiem have a cursory look at sth.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pobieżnie
-
11 powierzchownie
adv. 1. [zbadać, ocenić] superficially- być powierzchownie zorientowanym w zagadnieniu to be superficially familiar with a matter- znałem go tylko powierzchownie I only knew him casually2. [skaleczyć się] superficially* * ** * *adv.superficially, perfunctorily; robić coś powierzchownie scratch the surface.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > powierzchownie
-
12 zdawkowo
adv. książk. tritely, perfunctorily- uśmiechnąć się zdawkowo to smile perfunctorily- ukłonił się zdawkowo he gave a perfunctory nod* * *adv.casually, offhand.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zdawkowo
-
13 niechcenia
invod niechcenia — casually, negligently
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > niechcenia
-
14 domow|y
adj. 1. (związany z domem) [adres, telefon] home attr.- sprzęty domowe domestic appliances- domowe ubranie/buty indoor a. house clothes/shoes- po domowemu in a casual way, informally- ubierać się po domowemu to dress casually, to wear casual clothes2. (rodzinny) [tradycje, atmosfera] family attr. 3. (związany z prowadzeniem domu) [budżet, obowiązki, wydatki] household attr.- prace domowe housework- gospodyni domowa a housewife4. (hodowany w domu) [zwierzęta, ptactwo] domestic- rośliny domowe house plants5. (zrobiony w domu) [ciasto, dżem] home-made- wino domowej roboty home-made wine- pieczywo domowego wypieku home-made bread- domowe piwo home brew, home-brewed beerThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > domow|y
-
15 luźn|o
Ⅰ adv. grad. loosely- szal luźno owinięty wokół szyi a scarf loosely wrapped around one’s/sb’s neck- zapnij luźniej pasek loosen your belt- luźno związane włosy loosely tied-back hair- zawinąć grzyby luźno w gazetę to wrap the mushrooms loosely in newspaper- trzymać luźno lejce to hold the reins loosely a. lightly- w pociągu zrobiło się luźniej there was some more room in the train, the train became less crowded- krzewy luźno rosnące well a. widely spaced shrubs- luźno zapisana kartka a page with widely spaced writing- mieć luźno w walizce to have space in the suitcaseⅡ adv. 1. (swobodnie) pies biegający luźno bez smyczy a dog running (around) loose a. free- luźno zwisające włókienka filaments hanging loose, dangling filaments- ubierać się luźno to wear loose-fitting a. baggy clothes; pot. (sportowo) to dress casually- luźno połączone epizody powieści the loosely-linked episodes of the novelThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > luźn|o
-
16 luźn|y
Ⅰ adj. grad. 1. [płaszcz, kurtka, spodnie] loose(-fitting), baggy; [obuwie] roomy- ta spódnica jest na mnie za luźna this skirt is too big for me2. (niezwarty) osiedla o luźnej zabudowie a well-spaced a. well-laid-out housing development, a housing development with large lots- stać w luźnej grupie to stand in a well- a. widely spaced group3. pot. (wolny) free- luźne popołudnie a free afternoon- w przyszłym tygodniu będę luźniejsza I’ll have more free time next weekⅡ adj. 1. (niezwiązany) loose; przen. [fabuła] loose(ly)-knit- luźne kartki z zeszytu loose pages from a notebook- kilka luźnych uwag a few miscellaneous remarks2. Kulin. (rzadki) thin, runny- ciasto było za luźne the batter mixture was too thin a. runny3. przen. (niezobowiązujący) casual- mieć z kimś luźny kontakt to be casually acquainted with sb- luźna rozmowa a casual conversation- luźna uwaga a casual remark4. pot. [autobus, tramwaj] not crowded, empty- jechaliśmy luźnym autobusem the bus we were on was nearly emptyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > luźn|y
-
17 od niechcenia
[zapytać, powiedzieć] casuallyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > od niechcenia
-
18 sportow|y
adj. 1. [klub, boisko, samochód, dziennikarz] sports attr.- komentator sportowy a sportscaster, a sports commentator- strój sportowy sportswear- duch sportowy sportsmanship2. [ubranie] casual- po sportowemu pot. [zachować się] sportingly; [ubierać się] casuallyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > sportow|y
-
19 zauważ|yć
pf — zauważ|ać impf vt 1. (dostrzec) to notice, to observe [zmianę, różnicę]- zauważyłam ją na widowni I caught sight of her in the audience- nie zauważył, kiedy wyszła z pokoju he didn’t notice a. observe her leaving the room- nie zauważyliśmy skrętu w prawo we missed the turn to the right- od razu zauważyłam kilka zmian w twoim pokoju I immediately spotted a number of changes in your room- zauważyliśmy, że dzieci bardzo wygrzeczniały we’ve noticed that the children are much better behaved- zauważ, że to była jej inicjatywa mark you, it was her initiative2. (zrobić uwagę) to remark, to observe- zauważyła mimochodem, że czas już wracać she casually remarked that it was time to go back- pozwolę sobie zauważyć, że nie masz racji if you don’t mind me saying so, I think you’re wrong- „zrobiło się późno”, zauważył ‘it’s getting late,’ he observedThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zauważ|yć
-
20 swobodnie
adv1) [decydować, rozwijać się] freely2) [poruszać się, rozmawiać] freely3) (bez trudności, łatwo) at ease4) [ubierać się] casually
См. также в других словарях:
casually — UK US /ˈkæʒjuəli/ adverb ► in an informal way: »She said younger job candidates often dress casually for interviews when it s absolutely not appropriate. ► HR in a way that is not permanent or is only done when a company needs more workers: »More … Financial and business terms
Casually — Cas u*al*ly, adv. Without design; accidentally; fortuitously; by chance; occasionally. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
casually — adv. Casually is used with these adjectives: ↑elegant Casually is used with these verbs: ↑answer, ↑ask, ↑chat, ↑dismiss, ↑drape, ↑dress, ↑drop, ↑enquire, ↑flick, ↑lean, ↑ … Collocations dictionary
casually — adverb 1. not methodically or according to plan (Freq. 1) he dealt with his course work casually • Derived from adjective: ↑casual 2. in an unconcerned manner (Freq. 1) glanced casually at the headlines • Syn: ↑ … Useful english dictionary
casually — casual ► ADJECTIVE 1) relaxed and unconcerned. 2) showing insufficient care or forethought: a casual remark. 3) not regular or firmly established; occasional or temporary: casual jobs. 4) happening by chance; accidental. 5) informal. ► NOUN 1) … English terms dictionary
Casually Dressed \x26 Deep in Conversation — Casually Dressed Deep in Conversation Saltar a navegación, búsqueda Casually Dressed Deep in Conversation Álbum de Funeral For A Friend Publicación 28 de octubre de 2003 Grabación … Wikipedia Español
Casually Dressed & Deep in Conversation — Infobox Album | Name = Casually Dressed Deep in Conversation Type = Album Artist = Funeral for a Friend Released = October 20, 2003 Recorded = Chapel Studios, Miloco Studios and Rak Studios (London) in mid 2003 Genre = Screamo Post hardcore… … Wikipedia
Casually Smashed to Pieces — Infobox Album Name = Casually Smashed to Pieces Type = Album Artist = The Six Parts Seven Released = January 23, 2007 Recorded = Genre = Post rock Length = 31:27 Label = Suicide Squeeze Records Producers = Matt Bayles, The Six Parts Seven Reviews … Wikipedia
casually — adverb see casual I … New Collegiate Dictionary
casually — See casual. * * * … Universalium
casually — adverb In a casual manner … Wiktionary