-
81 huevo
huevo sustantivo masculino 1 (Biol, Coc, Zool) egg;◊ huevo a la copa (Chi) boiled egg;huevo de Pascua Easter egg; huevo duro or (Ven) sancochado hard-boiled egg; huevo escalfado or (Méx, RPl) poché poached egg; huevo estrellado ( frito) fried egg; huevo pasado por agua or (Col, Méx) tibio soft boiled egg; huevos revueltos or (Col) pericos scrambled eggs (pl); a huevo: tuve que leer el libro a huevo (Méx vulg) I had no damn o (BrE) bloody choice but to read the book (sl); comprar/vender a huevo (Andes fam) to buy/sell for peanuts (colloq); mirar a huevo (Chi fam) to look down on 2 (vulg) ( testículo) ball (vulg); para modismos ver cojones 1
huevo sustantivo masculino
1 egg
huevo duro, hard-boiled egg
huevo escalfado, poached egg
huevo frito, fried egg
huevo pasado por agua, soft-boiled egg
huevos revueltos, scrambled eggs
2 vulgar (usu pl) balls pl Locuciones: vulgar a huevo, convenient, opportune: me lo ha puesto a huevo, he gave me a perfect cue
ir pisando huevos, to go very slowly/gingerly vulgar tener huevos, to have guts: no tengo más huevos que operarme, there was nothing for it but to have an operation ' huevo' also found in these entries: Spanish: cáscara - cascarón - clara - cualquiera - hilada - hilado - rebozar - reventarse - yema - cascar - poner - quebrado English: angel food cake - chalk - crack - different - Easter egg - egg - egg white - egg yolk - eggshell - hard-boiled - poach - runny - shell - stiff - unbroken - white - yolk - Easter - fried - Scotch -
82 nuez
nuez sustantivo femenino 1c)2 (Anat) Adam's apple
nuez sustantivo femenino
1 Bot walnut
2 Culin nuez moscada, nutmeg
3 Anat (de la garganta) Adam's apple Locuciones: mucho ruido y pocas nueces, all talk ' nuez' also found in these entries: Spanish: cáscara - partir - cascar - cascarón - hueco English: Brazil nut - nutmeg - nutshell - walnut - Adam - cashew (nut) - knob - nut - pecan -
83 recién
recién adverbio 1 ( con participio): está recién pintado it's just been painted; tiene un año recién cumplido he's just one; los recién casados the newlyweds; un recién nacido a newborn baby 2 (AmL) recién el lunes iré the first day I'll be able to go is Monday
recién adverbio
1 (antecediendo a un participio pasado) estoy recién afeitado, I've just shaved
ese libro está recién editado, that's a recently published book
la comida estaba recién hecha, the food was freshly cooked
recién casado/casada, newly-wed
recién nacido, newborn baby
2 LAm (tan pronto como) as soon as
3 LAm (hace poco) recently ' recién' also found in these entries: Spanish: bizquear - casada - casado - cascarón - dietario - flamante - nacida - nacido - apenas - criatura English: freshly - laundry - new-found - newborn - newcomer - newly - newlywed - paint - wet - bride - just - new -
84 salido
Del verbo salir: ( conjugate salir) \ \
salido es: \ \el participioMultiple Entries: salido salir
salido
◊ -da adjetivo ‹ojos/dientes› protruding;‹frente/mentón› prominent
salir ( conjugate salir) verbo intransitivo 1 ( partir) to leave;◊ ¿a qué hora sale el tren? what time does the train leave?;el jefe había salido de viaje the boss was away; salió corriendo (fam) she was off like a shot (colloq); salido de algo to leave from sth; ¿de qué andén sale el tren? what platform does the train leave from?; salgo de casa a las siete I leave home at seven; salido para algo to leave for sth 2 ( al exterior — acercándose al hablante) to come out; (— alejándose del hablante) to go out; no puedo salido, me he quedado encerrado I can't get out, I'm trapped in here; salido de algo to come out/get out of sth; ¡sal de ahí/de aquí! come out of there/get out of here!; ¿de dónde salió este dinero? where did this money come from?; nunca ha salido de España he's never been out of Spain; salido por la ventana/por la puerta to get out through the window/leave by the door; salieron al balcón/al jardín they went out onto the balcony/into the garden; ¿por aquí se sale a la carretera? can I get on to the road this way?; salió a hacer las compras she's gone out (to do the) shopping 3 ( habiendo terminado algo) to leave;◊ ¿a qué hora sales de clase? what time do you get out of class o finish your class?;¿cuándo sale del hospital? when is he coming out of (the) hospital? 4 salido con algn to go out with sb 5 [clavo/tapón/mancha] to come out; [ anillo] to come off 1 (aparecer, manifestarse) (+ me/te/le etc) le están saliendo los dientes she's teething; me salió una ampolla I've got a blister; le salió un sarpullido he came out in a rash; me salieron granos I broke out o (BrE) came out in spots; me sale sangre de la nariz my nose is bleeding; a la planta le están saliendo hojas nuevas the plant's putting out new leaves ( de detrás de una nube) to come out 2 [ disco] to come out, be released; (+ compl) 1 ( expresando logro) (+ me/te/le etc): ahora mismo no me sale su nombre (fam) I can't think of her name right now; no le salían las palabras he couldn't get his words out 2◊ sale más barato/caro it works out less/more expensiveb) ( resultar):◊ todo salió bien everything turned out o worked out well;salió tal como lo planeamos it turned out just as we planned; no salió ninguna de las fotos none of the photographs came out; ¿qué número salió premiado? what was the winning number?; salido bien/mal en un examen (Chi fam) to pass/fail an exam; (+ me/te/le etc) 3 (de situación, estado) salido de algo ‹ de apuro› to get out of sth; ‹ de depresión› to get over sth; salido adelante [ negocio] to stay afloat, survive; [ propuesta] to prosper;◊ lograron salido adelante they managed to get through it4 ( con preposición)a)b)salirse verbo pronominal 1 [ leche] to boil over; salidose de algo ‹ de carretera› to come/go off sth; ‹ de tema› to get off sth; procura no salidote del presupuesto try to keep within the budget [ gas] to escape, come out 2 ( soltarse) [pedazo/pieza] to come off; (+ me/te/le etc) 3 ( irse) to leave; salidose de algo ‹ de asociación› to leave sth;◊ salidose con la suya to get one's (own) way
salido,-a adjetivo
1 (saliente, prominente) projecting (frente, pómulos, etc) prominent (ojos) bulging familiar sticky-out
2 fam pey (cachondo) horny, randy
salir verbo intransitivo
1 (de un lugar) to go out: nunca ha salido de su país, he's never been out of his country
el ladrón salió por la ventana, the burglar got out through the window (si el hablante está fuera) to come out: ¡sal de la habitación, por favor! please, come out of the room!
2 Inform to exit (de un sistema) to log off
3 (partir) to leave: salí de casa a mediodía, I left home at noon
nuestro avión sale a las seis, our plane departs at six
4 (para divertirse) to go out: siempre sale los viernes, she always goes out on Friday
5 (tener una relación) to go out: está saliendo con Ana, he's going out with Ana
6 Dep to start (en juegos) to lead
7 (manifestarse, emerger) le ha salido un grano en la cara, he has got a spot on his face
me salió sangre de la nariz, my nose was bleeding (un astro) to rise: la Luna sale al atardecer, the moon comes out in the evening (retoñar, germinar) to sprout
8 (surgir) la idea salió de ti, it was your idea
9 (aparecer) mi hermana salía en (la) televisión, my sister appeared on television (un libro, un disco, etc) to come out
10 salir a (parecerse) ha salido a su hermano, he takes after his brother (costar) el almuerzo sale a 800 pesetas cada uno, lunch works out at 800 pesetas a head
11 (resultar) su hija le ha salido muy estudiosa, her daughter has turned out to be very studious
salió premiado el número 5.566, the winning number was 5,566 (una operación matemática) a él le da 20, pero a mí me sale 25, he gets 20, but I make it 25
12 (costar) nos sale barato, it works out cheap
13 (superar una situación, una gran dificultad) to come through, get over: estuvo muy enfermo, pero salió de esa, he was very ill, but he pulled through
14 (ser elegido por votación) salió alcalde, he was elected mayor Locuciones: salir con, (manifestación inesperada) no me salgas ahora con estupideces, stop talking nonsense ' salido' also found in these entries: Spanish: beneficiada - beneficiado - cascarón - contingente - escopetada - escopetado - mancha - movida - movido - respondón - respondona - sabrosa - sabroso - salir - salida - salirse - alegrar - calle - deber - parado - señor English: bump - out of - recession - spring - up - abroad - far - inkling - protrude -
85 вылупливаться из яйца
vgener. salir del cascarón -
86 дорастать
несов.1) crecer (непр.) vi (hasta)де́рево доросло́ до кры́ши — el árbol creció hasta el tejado
2) ( достичь какого-либо возраста) alcanzar la edad de...; llegar vi (a), haber llegado (a); crecer (непр.) vi (hasta), haber crecido (hasta)не дораста́ть ещё до..., что́бы... — no crecer (no llegar) todavía hasta..., para...
••нос не доро́с шутл. — todavía no ha(s) salido del cascarón
* * *n -
87 дорасти
(1 ед. дорасту́) сов.1) crecer (непр.) vi (hasta)де́рево доросло́ до кры́ши — el árbol creció hasta el tejado
2) ( достичь какого-либо возраста) alcanzar la edad de...; llegar vi (a), haber llegado (a); crecer (непр.) vi (hasta), haber crecido (hasta)не дорасти́ ещё до..., что́бы... — no crecer (no llegar) todavía hasta..., para...
••нос не доро́с шутл. — todavía no ha(s) salido del cascarón
* * *1. n 2. v -
88 шлюпка
шлю́пкаŝalupo, boato.* * *ж.chalupa f, bote m, lancha fспаса́тельная шлю́пка — bote de salvamento (salvavidas)
* * *ж.chalupa f, bote m, lancha fспаса́тельная шлю́пка — bote de salvamento (salvavidas)
* * *n1) gener. bote, chinchorro, lancha, patera, canoa, chalupa, esquife (корабельная)2) colloq. cascarón de nuez -
89 яичная скорлупа
adjgener. cascarón, cáscara de huevo -
90 kocábka
m cascarón -
91 kůra
f costraf cáscaraf tozam cascarón -
92 skořápka
f Ve conchaf cascaf cáscaram cascarón -
93 slupka
f cascaf cocaf cáscaraf películaf telam cachumbom cascarón -
94 coque
substantif féminin → inflexiones1 Cascarón substantif masculin (de l'œuf)2 (de noix, noisette, etc.) Cáscara3 Nudo substantif masculin lacito substantif masculin (de ruban)4 (de cheveux) Coca5 MARINE Casco substantif masculin6 Berberecho substantif masculin (coquillage comestible) -
95 coquille
substantif féminin → inflexiones1 (de mollusque) Concha2 coquille Saint-Jacques, venera; concha de peregrino3 Cáscara cascarón substantif masculin -
96 cul-de-four
English-Spanish architecture and construction dictionary > cul-de-four
-
97 be out of swaddlingclothes
English-Spanish proverbs dictionary > be out of swaddlingclothes
-
98 chiwchichakuy
v. Conformarse en pollo el embrión del huevo dentro del cascarón, mediante la incubación. SINÓN: chiwchiyay. || Adoptar y apropiarse un pollo de madre extraña. -
99 t'oqyay
v. Explosionar, estallar, detonar. || fam. Reventar el cascarón del huevo de todo ovíparo para que salga el pollito. -
100 XIIT
Abrir, brotar el capullo de la flor; salir el pollo del cascarón.
См. также в других словарях:
cascarón — cascarón, (recién) salido del cascarón expr. sin experiencia, joven. ❙ «...y me pareció una chica inexperta, recién salida del cascarón.» C. Pérez Merinero, El ángel triste. ❙ «Aún no ha salido del cascarón y ya tiene presunción.» ref. ❙ «...que… … Diccionario del Argot "El Sohez"
cascarón — sustantivo masculino 1. Cáscara de huevo de un ave: El polluelo estaba a punto de salir del cascarón. Locuciones 1. cascarón de nuez Uso/registro: coloquial. Embarcación pequeña y frágil. Frases y locuciones … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
cascarón — 1. m. Cáscara de huevo de cualquier ave, y más particularmente la rota por el pollo al salir de él. 2. En el juego de la cascarela, lance de ir a robar con espada y basto. 3. Arq. Bóveda cuya superficie es la cuarta parte de la de una esfera.… … Diccionario de la lengua española
Cascaron — Cas ca*ron , n. [Sp. cascar[ o]n.] Lit., an eggshell; hence, an eggshell filled with confetti to be thrown during balls, carnivals, etc. [Western U. S.] [Webster 1913 Suppl.] … The Collaborative International Dictionary of English
cascarón — (Derivado de cáscara.) ► sustantivo masculino 1 Cáscara del huevo de cualquier ave, en especial la rota por el pollo al salir de él. 2 ARQUITECTURA Parte de una cúpula, generalmente semiesférica. 3 JUEGOS Lance del juego de la cascarela que… … Enciclopedia Universal
cascarón — s m I. 1 Cubierta delgada, dura y rígida, generalmente de color blanco, que forma la parte externa del huevo de las aves: romper el cascarón 2 Salir alguien del cascarón (Coloq) Comenzar a valerse por sí mismo II. 1 Estructura de un edificio: El… … Español en México
Cascarón — Cascarones or confetti eggs are festive, hollowed out chicken eggs filled with confetti or small toys, originating in China.[citation needed] In Spanish, cáscara means eggshell. Cascarones are similar to the Easter eggs popular in many other… … Wikipedia
cascarón — {{#}}{{LM C07481}}{{〓}} {{[}}cascarón{{]}} ‹cas·ca·rón› {{《}}▍ s.m.{{》}} Cáscara de huevo de un ave, especialmente la rota por un pollo al salir de él: • El polluelo salía del cascarón picoteándolo.{{○}} … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
cascarón — Sinónimos: ■ cáscara … Diccionario de sinónimos y antónimos
cascarón — m. aum. de cáscara. Cáscara del huevo de un ave cuando ha salido el pichón … Diccionario Castellano
cascaron — cas·ca·ron … English syllables