-
101 elephantinus
I a, um [ elephas ]приготовленный (сделанный) из слоновой кости (atramentum PM; liber Vop; compositio CC)II elephantinus, a, um [ elephantus ] -
102 elido
ēlīdo, īsī, īsum, ere [ e + laedo ]1) выталкивать, выбрасывать (на берег) (corpora elīsa T; spuma elisa V); выбивать, сшибать ( aurigam e curru C); выдавливать, вышибать ( oculos Pl)3) опускать, не произносить ( litteram AG)4) исцелять, вылечивать (tussim CC; morbum H)5) высекать (ignem e. silice PM)6) вытравлять ( partum CC)7) извергать ( flammas PM); метать ( fulmina Sen)8) изрекать ( sententias Q)10) (за)душить ( leonem brachiorum nexibus Su); сдавливать, сжимать (fauces VP, Sen)e. spiritum CC — вызывать удушьеe. nervos virtutis C — расслаблять силу мужества11) разбивать (naves eliduntur Cs; caput alicujus saxo L) -
103 equinus
a, um [ equus ]лошадиный, конский (caput PM; saeta C); кобылий ( lac Vr) -
104 evincio
ē-vincio, vīnxī, vīnctum, īreобвязывать, обвивать ( caput diademăte T); связывать (aliquem AG, Sil)evinctus brachia (acc. graec.) Tib — со скованными руками -
105 excido
I ex-cido, cidī, —, ere [ cado ]1)а) падать (equo Sen; in flumen L)e. metu O — упасть в обморок от страхаб) выпадать ( de manibus C)e. sorte L — выпадать по жребию3) исчезать, пропадать ( spes excĭdit O)excĭdit omnis constantia attonĭtis Pt — (мы) были так поражены, что вся наша решимость пропалаmemoria alicujus rei excĭdit L или aliquid excidit de memoria L (ex animo L или animo V, O) — что-л. изглаживается из памяти (забывается)non excidit mihi me id fecisse C — я не забыл, что сделал этоnon e. sibi Sen — не терять самообладанияnon e. ab aevo Prp — стать достоянием вечности, остаться навеки в памяти потомстваexcĭdat illa dies aevo! St — да изгладится этот день из вечности (т. е. будь он проклят)!4) вырваться, освободиться ( vinculis V); перен. выскальзывать, ускользать ( a digitis O)verbum alicui или ex ore alicujus excĭdit C — слово сорвалось с чьих-л. уст6) терять, утрачивать, лишаться (e. ex familia Pl; de regno L или QC; uxore Ter)e. formula Sen, Su ( = cadĕre causā) — проиграть (судебное) делоe. ausis O — терпеть провал в начинаниях7) отклониться, разойтись ( ab aliquo LM)8) переходить, перерождаться ( in vitium H)II excīdo, cīdī, cīsum, ere [ex + caedo ]1) вырубать, выламывать ( lapides e terra C); срубать ( arborem C); высекать ( columnas rupibus V); продолбить, прорыть (montem Su; saxum C); прорубать, прокладывать ( vias inter montes PM); выкраивать, вырезать ( peltam V); отрезать (alicui linguam C, Pt); отрубать (alicui caput PM etc.)3) разорять ( urbes C); опустошать ( agros VP); разбивать, взламывать ( portas Cs); разрушать (murum H; domos C); уничтожать, истреблять (exercitum VP; gentem Teutonum VP)4) искоренять, подавлять (măla, vitia C, Sen etc.); вычеркнуть, изъять, исключить (aliquid ex animo C; aliquem numero civium PJ) -
106 excito
ex-cito, āvī, ātum, āre1) заставлять подняться или выйти, поднимать на ноги, вызывать ( aliquem foras Pl); отсылать, усылать ( aliquem a portu Pl)e. feram C etc. — поднимать (с места), выгонять зверя ( на охоте)e. aliis leporem погов. Pt — охотиться за зайцем для других (т. е. работать на чужих)2) (раз)будить (aliquem de или e somno C, L etc.)non posse videtur muscam e. погов. Sen — кажется, он и мухи не обидит3) поднимать ( caput altius CC)4) возбуждать, вызывать (suspicionem, risum C)memoriam suam ad cogitationem alicujus rei e. C — восстановить что-л. в своей памяти5) поднимать, укреплять ( vires largioribus cibis Pt)6) выводить, производить, создавать ( ubertatem lactis PM)8) побуждать, понуждать, поощрять (aliquem ad laborem C; ad и in virtutem Cs, V; aliquem ad exquirendas causas C)9) разводить, раздувать ( ignem Cs); разжигать (incendium T, QC); возбуждать, раздражать ( aviditatem PM)10) ободрять (afflictos C; jacentem animum alicujus C)11) воздвигать (aras V; sepulcrum C)e. turrim Cs — построить башню12) выращивать ( nova sarmenta PM)13) воскрешать ( aliquem a mortuis C)14) выделять голосом, акцентировать ( syllaba excitatur Q) -
107 excludo
ex-clūdo, clūsī, clūsum, ere [ claudo ]1) исключать, выгонять ( aliquem foras Pl); отказывать ( aliquem a domo sua C); не допускать ( aliquem ab hereditate C); удалятьe. aliquem moenibus C — удалить кого-л. из стен (черты) городаe. exercitum a re frumentariā Cs — отрезать войско от продовольственной базы3)а) удерживать, мешать, препятствоватьe. fervĭdos ictūs H — защищать от знойных лучейe. aliquem Pt — запереть за кем-л. дверь ( чтобы не допустить его возвращения)б) предотвращать, делать невозможным (vitia, actiones C); pass. excludi не иметь возможности ( excludi anni tempore a navigatione Cs)4) отделять (Euphrates excludit Armeniam a Cappadocia PM)5) высиживать ( pullos suos in nido C); pass. вылупляться ( pullus exclusus est Su)6) выставлять наружу, оставлять непокрытым (caput pallio Pt; aures Sen)7) заканчивать, служить заключением (excludit volumen Genethliacon Lucani St)8) выбивать вышибать (oculumalicui Pl— v. l.); вынимать, извлекать ( gemmam inclusam auro alieno Dig) -
108 exoculo
ex-oculo, āvī, ātum, āre [ oculus ]лишать глаз (caput alicui Pl; caeca et exoculata Fortuna Ap) -
109 expergefacio
expergē-facio, fēcī, factum, ere [ expergo ]1) (раз)будить, пробуждать ( aliquem e somno Su)se e. C — прийти в себя, пробудиться, перен. одуматься ( expergefactum caput erigĕre Lcr)2) вызывать к жизни, извлекать (из лиры) ( melē digitis expergefacta Lcr); производить, совершать ( flagitium Pl) -
110 exsecror
ex-secror, ātus sum, ārī depon. [ sacer ]1) проклинать, изрекать проклятия, предавать проклятию (aliquem C и in aliquem L; consilia alicujus Sl; insidias alicujus Pt; e. in caput alicujus L)2) торжественно клясться (предавая проклятию того, кто нарушит клятву)camus omnis exsecrata civitas H — уйдём все, (о римляне), торжественно поклявшись друг другу (не возвращаться) -
111 exsero
ex-sero (exero), seruī, sertum, ere1) вынимать, вырывать ( radīcem Col); рвать, разрывать ( vincula Col)2) высовывать ( linguam per ōs PM); протягивать (ad osculum caput Pt); простирать ( brachium Q — ср. 3.; manum ad mentum L)e. se — выползать ( cochleae exserentes se domicilio PM)digitum e. погов. Pers — пошевельнуть пальцем, т. е. сделать самое незначительное дело4) выказывать, обнаруживать ( secreta mentis SenT)e. jus in aliquid PJ — осуществлять своё право в отношении чего-л.5) освобождатьse e. — выпутываться, освобождаться ( aere alieno C) -
112 extendo
ex-tendo, tendī, tentum (tēnsum), ere1)а) растягивать ( chartam PM); протягивать, простирать (digitos, brachium C)se e. — простираться ( ad Hellesponticum fretum Mela)б) вытягивать ( caput L)se e. adversus aliquem Pt — важничать (задирать нос) перед кем-л.2) раскручивать, разматывать, натягивать ( funem H)3) увеличивать, расширять ( agros H)5) распростирать ( pennas H)6) уложить, повергнуть ( aliquem arenā V)7) простираться, разносить ( nomen alicujus in ultimas oras H)8) напрягать ( se supra vires L)e. se itineribus Cs — идти ускоренным маршем9) повышать, взвинчивать ( pretium Su)10) удлинять, затягивать (pugnam ad noctem L; epistulam PJ)11) проводить, (на-) чертить ( lineam PM)12) продолжать, продлевать (aevum H; consulatum PJ) -
113 extollo
ex-tollo, extulī (редко exsustulī), —, ere1) поднимать (pugionem alte, caput, aliquem jacentem C; oculos ad sidera V; aliquem in murum Cs)ubi primos crastĭnus ortūs extulerit Titan (= Sol) V — завтра с первыми же лучами солнца2)aliquid in majus e. L, PJ etc. — преувеличивать что-л.se magis e. Sl — стремиться к высшемуe. postrēmum pedem Pl — уходить навсегдаб) воздвигать, строить ( fundamentum Pl)3) возвышать, возносить (aliquem honoribus, aliquem supra ceteros T); превозносить, прославлять, возвеличивать, восхвалять (aliquid laudibus C; aliquem ad и in caelum C, Amm)4) внушать мужество, ободрять (aliquem или animum alicujus C, T etc.)5) делать заносчивым (se supra modum Q; animum alicujus ad superbiam T)6) поднимать, повышать, усиливать ( vocem per gradūs L)cachinnum e. Ap — залиться смехом8) откладывать, отсрочивать ( aliquid in alium diem Pl) -
114 fessus
a, um [ fatiscor ]1) усталый, утомлённый (f. de via C; f. bello C)longā standi morā f. VM — утомлённый долгим стояниемfessa dies St — конец дня, закат2) обессиленный, истощённый, изнурённый (f. vulnere, morbis L; inedia Cs; aestu V; discordiis civilibus T); слабый, дряхлый (bos H; caput O; artus V)fessa aetas T — дряхлость3) старый, ветхий ( navis V)res fessae PM, V — тяжёлые обстоятельства, нужда, бедность -
115 festivus
fēstīvus, a, um [ festus ]1) весёлый, забавный (convivium Just; ludi Pl); проникнутый юмором, остроумный ( sermo C); приятный, приветливый, милый (puer C, senex C)2) изящный, красивый ( femina Pl)3) прелестный, уютный (locus Pl; area parva, sed festiva PJ)4) изрядный, порядочный ( copia librorum C) -
116 filum
fīlum, ī n.1)а) нить, ниткаf. trium sororum H — нить трёх сестёр (Парок), т. е. нить жизниpendēre filo (tenui) Enn, O — висеть на волоске, т. е. находиться в большой опасностиf. (lyrae) O — струнаб) светильня, фитиль J, Su2) пряжа (f. pollĭce ducere O, Sen и deducere Ctl etc.)3) ткань, материяf. plenum O (crassum C) — плотная (грубая) тканьcaput velatum filo L — голова, повязанная тканью4) волокно (sc. olĕris M)5) форма, внешний вид, образ (corporis AG; argumentandi C)f. orationis C — способ изложенияtenui deducta poēmata filo H — тонко построенные поэтические творения -
117 fissilis
-
118 flammeum
ī n. [ flammeus ]2) огненно-красная подвенечная фата (f. capere Ctl, sumere J; puellae caput involvĕre flammeo Pt)flammea conterere J — изнашивать фату, т. е. часто выходить замуж -
119 frango
frēgī, frāctum, ere1)а) ломать, разбивать, раздроблять (hastam Enn; glacies se frangit Sen); сокрушать ( toros M); рассекать ( amnem nando Lcn); взламывать ( januam H); проламывать, пробивать ( caput Pt); молоть, толочь, размалывать (f. hordea molā O; dentibus glandem V)cerĕbrum f. V — размозжить головуf. brachium C — сломать себе рукуf. navem Ter, rhH. — терпеть кораблекрушениеб) разрывать, растерзывать ( aliquem tigris ut aspĕra H); размягчать ( aliquid acēto VF)2) нарушать (fidem, foedus C)3) надламывать, удручать, приводить в уныние, лишать бодрости (мужества) (f. animum alicujus aliquā re C, L)4) укрощать, обуздывать, усмирять, подавлять, сломить сопротивление (f. concitatos animos C; nationes C; cupiditates C)5) лишать сил, обессиливать, изматывать ( hostes proeliis calamitatibusque fracti Cs)7)а) истощать (vim, opes C)f. diem mero H — коротать день за виномб) уменьшать, ослаблять ( pedum dolorem PJ)se f. или frangi — падать, проходить (calor se frangit Vr, C; Graeciae nomen frangitur C)frangi (animo) C, Nep — пасть духом -
120 fugio
fūgī, fugitūrus, ere1) бежать, убегать (f. ex proelio C; f. a или ex patriā O, Nep и f. patriam V; f. a Trojā C)f. aliquem H — бежать от кого-л.longe fugit quisquis suos fugit погов. Pl — кто бежит от своих, тому долго придётся бежать (т. е. тому не скоро найти себе пристанище)ita fugias, ne praeter casam погов. Ter — бежать беги, да дома своего не минуй (т. е. знай меру в своих предосторожностях)2) быстро удаляться, проноситься, проходить ( fugit irreparabile tempus H); быстро течь (е corpore sanguis fugit O; rivus fugiens V); улетать (in auras V; nubes fugiunt H)3) прибегнуть ( ad verba Pt)4) исчезать, пропадать, уходить (vires fugiunt O; e pratis pruina fugit O)5) вянуть ( rosa fugiens Lcn); переспевать, подгнивать ( poma fugiunt Sen)6) истекать7) уклоняться, бояться, избегать (laborem Ter; vituperationem C; mors fugitur C)8) не желать, отклонять, отвергать ( fugio judicem illum L)Proserpĭna nullum caput fugit H — Прозерпина (т. е. смерть) не щадит никого9) поэт. остерегаться (f. credere Tib)fuge quaerere H — оставь вопросы, не спрашивай10) ускользатьf. aciem C (visūs O) — не быть замеченнымnisi quae me forte fugiunt C — если только я не упустил чего-л. из видуte non fugit, quam sit difficile C — ты хорошо знаешь, как трудно
См. также в других словарях:
Caput — Capút, adv. aus dem Franz. capot, welches nur im gemeinen Leben üblich ist. Caput gehen, verloren gehen, niedergemacht, zu Grunde gerichtet werden. Einen caput machen, ihn in Ansehung seines Nahrungsstandes verderben, oder zu Grunde richten. Im… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Caput — (lat. ‚Kopf‘) bezeichnet: Kopf Gelenkenden bestimmter Knochen Kopf bei einem Skelettmuskel Kopfteil bei einem Organ (Biologie) Caput (Rapper), deutscher Rapper Siehe auch: Wiktionary: caput – Bedeutungserklärungen, Wortherkunft,… … Deutsch Wikipedia
Caput — Ca put (k[=a] p[u^]t), n.; pl. {Capita} (k[a^]p [i^]*t[.a]). [L., the head.] 1. (Anat.) The head; also, a knoblike protuberance or capitulum. [1913 Webster] 2. The top or superior part of a thing. [1913 Webster] 3. (Eng.) The council or ruling… … The Collaborative International Dictionary of English
căput — CĂPÚT s. v. laibăr, mintean, surtuc. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime căpút ( te), s.n. – Palton, mantou. Mag. kaput, acuz. de la kapu (DAR; Gáldi, Dict., 112). Trimis de blaurb, 28.12.2006. Sursa: DER … Dicționar Român
caput — head, in various senses, from L. caput (see HEAD (Cf. head)) … Etymology dictionary
Capūt — (v. fr. Capot), hinfällig, matt … Pierer's Universal-Lexikon
Capŭt — (lat.), 1) Kopf, Haupt, so in der Chirurgie C. obstipum, schiefer Hals, s. Cephalotoxic; in den Antiquitäten C. porcīnum (Schweinskopf), so v.w. Cuneus; in der Naturgeschichte C. medusae (Medusenhaupt), eine Art Seestern, s. Medusenhaupt; 2) das… … Pierer's Universal-Lexikon
Caput — (lat., Mehrzahl Capita), Kopf, Haupt; Hauptstück, Kapitel (Abteilung eines Buches); C. jejunii, Anfang der Fasten, d. h. der Aschermittwoch. C. Medusae, s. Cirsomphalus; C. obstipum, Schiefhals; C. succedaneum, Kopfgeschwulst bei Neugebornen.… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Caput — (lat.), Kopf, Haupt, Hauptstück, Anfang, Kapitel (Abteilung eines Buchs) … Kleines Konversations-Lexikon
Caput — (frz. capot), hinfällig, kraftlos, todt, entzwei … Herders Conversations-Lexikon
caput — cabeza. Extremo dilatado o prominente de un órgano o de parte de él. Diccionario ilustrado de Términos Médicos.. Alvaro Galiano. 2010 … Diccionario médico