-
1 вычеркнуть
cancellare, depennareвычеркнуть из списка — depennare [cancellare] dalla lista
* * ** * *vgener. dar di penna, darsi di penna, spuntare -
2 аннулировать долг
cancellare un debito, annullare un debitoРусско-итальянский финансово-экономическому словарь > аннулировать долг
-
3 аннулировать закладную
Русско-итальянский финансово-экономическому словарь > аннулировать закладную
-
4 Зачёркивать
- cancellare; oblinere; delere; -
5 списать
1) ( переписать) ricopiare2) (переписать, выдав за своё) plagiare, ricopiare3) ( изобразить в литературе) ritrarre, rappresentare4) ( из бухгалтерских книг) cancellare, registrare tra le perdite* * *сов. В1) ricopiare vt, trascrivere vt2) ( рисовать) disegnare vtсписа́ть с натуры — disegnare dal vero
3) (долг и т.п.) cancellare vtсписа́ть задолженность — cancellare il debito
4) мор. ( отчислить из состава) licenziare vt, dimettere vt••списа́ть в расход прост. — far fuori; mettere al muro
* * *v1) gener. spuntare, prendere copia2) fin. addebitare (средства), cancellare, condonare -
6 вычёркивать
см. вычеркнуть* * *несов. - вычёркивать, сов. - вы́черкнутьВcancellare vt; espungere vt, depennare vt книжн.••* * *v1) gener. cancellare, cassare, espungere, fregare, scancellare, radiare, obliterare, scassare2) offic.expr. depennare, dipennare -
7 резинка
1) ( для стирания) gomma ж. per cancellare2) ( тесёмка) elastico м.* * *ж.1) ( для стирания) gommaкарандашная / чернильная рези́нка — gomma ( per cancellare)
2) ( тесёмка) elastico mжевательная рези́нка — gomma da masticare
* * *ngener. gomma da cancellare (для карандаша), elastico (бельевая), gomma, gomma elastica (для стирания) -
8 стирать
I [stirát'] v.t. impf. (pf. выстирать - выстираю, выстираешь)lavare la biancheria, fare il bucatoII [stirát'] v.t. impf. (pf. стереть - сотру, сотрёшь; pass. стёр, стёрла, стёрло, стёрли)1.1) asciugare, pulire; cancellare ( anche fig.)2) scorticare3) стираться consumarsi, logorarsi2.◆стереть в порошок кого-л. — ridurre in polvere (in polpette), annientare
-
9 выписать
1) ( сделать выборку) trascrivere, ricopiare2) ( написать для выдачи) emettere, rilasciare, scrivere, compilare3) (тщательно написать, нарисовать) scrivere accuratamente ( написать); disegnare accuratamente ( нарисовать)4) ( письменно заказать) ordinare [commissionare] per iscritto5) ( вызвать письменно) far venire6) ( исключить) cancellare* * *сов.1) (выбрав из текста, записать) trascrivere vt, ricopiare vt; estrarre vtвы́писать цитату — trascrivere una citazione
2) ( написать документ) trascrivere vt, rilasciare vtвы́писать ордер — rilasciare il mandato
вы́писать рецепт — scrivere / rilasciare una ricetta
3) ( тщательно написать или нарисовать) dipingere / ricopiare calligraficamente4) ( письменно заказать) ordinare vt; abbonarsi ( a qc) (газеты, журналы)5) фин. emettere vt6) ( исключить из списка) cancellare ( da qc)вы́писать из больницы — dimettere dall'ospedale
•* * *v1) gener. trascrivere (напр. слова из текста)2) fin. emettere, spiccare -
10 зачёркивать
см. зачеркнуть* * *несов. - зачёркивать, сов. - зачеркну́тьcancellare vt; biffare vtзачёркивать кого-л. в списке — cancellare il nome di qd nella lista
* * *vgener. barrare, cancellare, scancellare -
11 зачеркнуть
1) ( чертой) cancellare, dar di frego2) ( свести на нет) eliminare, riportare a zero, cancellare* * ** * *vgener. darsi di penna -
12 исключить
1) (удалить, изъять) cancellare, radiare2) ( вывести из состава) espellere, escludere3) ( устранить) escludere, eliminare* * *сов.1) espellere vt, escludere vt; cacciare vt разг.исключи́ть из списков — cancellare dalla lista
2) eliminare vt, escludere vt, evitare vtисключи́ть возможность ошибки — evitare la possibilità stessa di errori
3)исключён, исключена, исключено (невозможен, немыслим) — e da escludersi
* * *v1) gener. dare l esclusiva2) colloq. fare fuori -
13 ластик
( резинка) gomma ж. da cancellare* * *м.( резина) gomma f (per cancellare)* * *n1) gener. gomma da cancellare, gomma2) colloq. gomma elastica -
14 аннулировать
annullare, revocare* * *сов., несов.annullare vt, cancellare vt, abolire vtаннули́ровать договор — annullare un trattato
аннули́ровать долг — annullare un credito
аннули́ровать гол спорт. — annullare il gol
* * *v1) gener. annullare, considerare nullo, dirimere, elidere, rescindere2) law. scancellare, ribaltare, risolvere (договор и т.п.)3) econ. abolire, invalidare, revocare4) fin. abrogare, cassare, ripudiare, cancellare -
15 аннулировать долг
-
16 марать
1) ( грязнить) sporcare, insudiciare2) (пятнать, позорить) macchiare, disonorare3) (неряшливо писать, рисовать) scarabocchiare, impiastricciare••марать бумагу — scribacchiare, imbrattare la carta
4) ( вычёркивать) cancellare* * *несов. разг.1) sporcare vt, imbrattare vt, insudiciare vtмара́ть одежду в грязи — imbrattare di fango gli abiti
мара́ть руки — sporcarsi le mani тж. перен.
мара́ть имя... — sporcare il nome di...
2) cancellare vt3) ( плохо рисовать) imbrattare tele; imbrattare carte ( плохо писать)•- мараться* * *v1) gener. imbrattare, insucidare, insudiciare, inzaccherare, macchiare, sozzare, sporcare2) colloq. sporcacciare -
17 отменить
1) ( упразднить) abolire, abrogare2) ( объявить не подлежащим выполнению) revocare, disdire* * *сов. Вabolire vt ( упразднить); abrogare vt юр.; revocare vt адм.; cancellare vt, sopprimere vt (рейс и т.п.); disdire vt ( встречу); annullare vt ( мероприятие); rimandare vt ( отложить)отмени́ть приказ — contrordinare vt
отмени́ть заседание — rimandare / rinviare la riunione
* * *v1) econ. cancellare, sopprimere2) fin. abrogare, levare, annullare -
18 списывать
[spísyvat'] v.t. impf. (pf. списать - спишу, спишешь)1.1) trascrivere, ricopiare (anche di nascosto, tra scolari)2) cancellare3) dimettere, rilasciare; licenziare4) списываться (с + strum.) mettersi in contatto per posta (per lettera)2.◆списать в расход — mettere al muro, far fuori
-
19 аннулировать
annullare, cancellare- аннулировать договорРусско-итальянский финансово-экономическому словарь > аннулировать
-
20 заказ
ordine, ordinazione, prenotazioneзаказ на поставку — ordine di fornitura/di consegna/di acquisto
заказ на регулярное производство и поставку изделий — commessa continuativa/permanente
невыполненный заказ — ordine arretrato/inevaso
срочный заказ — commessa/ordine urgente
твёрдый заказ — ordine impegnativo/fermo
отменять заказ — revocare/cancellare un ordine
помещать заказ — piazzare/passare un ordine
- заказ-нарядзаказ, от которого можно отказаться — ordine revocabile
- изготовленный на заказ
- крупный заказ
- по заказу
- пробный заказ
- серийные заказы
- аннулировать заказ
- выполнять заказ
- делать заказ
- делать повторный заказ
- отзывать заказ
- подтверждать заказ
- размещать заказ у кого-л.
См. также в других словарях:
cancellare — [lat. cancellare, propr. chiudere con un cancello ; nel sign. 2, per influsso del v. ingl. (to ) cancel ] (io cancèllo, ecc.). ■ v. tr. 1. a. [coprire con tratti di penna o abradere con la gomma le parole di uno scritto] ▶◀ (non com.) biffare,… … Enciclopedia Italiana
cancellare — can·cel·là·re v.tr. (io cancèllo) FO 1a. eliminare uno scritto o un disegno o una loro parte facendolo sparire con la gomma, il bianchetto, la scolorina o rendendo indistinguibile con segni di penna Sinonimi: scancellare. 1b. ripulire una… … Dizionario italiano
cancellare — {{hw}}{{cancellare}}{{/hw}}A v. tr. (io cancello ) 1 Fare segni su ciò che è scritto o disegnato per renderlo illeggibile | (est.) Far scomparire del tutto scritti o disegni, spec. sulla lavagna; SIN. Depennare. 2 (fig.) Annullare, eliminare:… … Enciclopedia di italiano
cancellare — A v. tr. 1. depennare, eliminare, togliere, cassare, abradere, biffare, obliterare (lett.) □ (parole, brani) espungere □ (elab., un programma) disinstallare 2. (fig.) annullare, abrogare, abolire, invalidare, vanificare, estinguere, proscrivere,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Scancelàa — cancellare … Mini Vocabolario milanese italiano
chanceler — [ ʃɑ̃s(ə)le ] v. intr. <conjug. : 4> • 1080; lat. cancellare « clore d un treillis »; évolution de sens obsc. 1 ♦ Vaciller sur sa base, pencher de côté et d autre en menaçant de tomber. ⇒ flageoler, tituber, trébucher, vaciller. Il… … Encyclopédie Universelle
obliterare — v. tr. [dal lat. oblit(t )erare, der. di littĕra lettera , col pref. ob ; propr. cancellare le lettere e, fig., cancellare dalla memoria ] (io oblìtero, ecc.). 1. a. (lett.) [rendere illeggibile uno scritto e sim. mediante una scrittura… … Enciclopedia Italiana
cancelar — (Del lat. cancellare, borrar.) ► verbo transitivo 1 Anular una obligación o una limitación. SINÓNIMO extinguir restringir 2 ECONOMÍA Pagar una deuda totalmente: ■ cancelar el crédito. SINÓNIMO liquidar … Enciclopedia Universal
canceln — can|celn 〈[ka:nsəln] od. [kæ̣nsəln] V. tr.; hat〉 absagen ● eine Reise, einen Flug canceln [<engl. cancel „absagen, entwerten“ <lat. cancellare „mit Gittern durchstreichen“; zu cancelli „Gitter, Schranken“] * * * can|celn [ kɛnt̮sl̩n ]… … Universal-Lexikon
espungere — e·spùn·ge·re v.tr. 1. TS filol. sopprimere, eliminare da un testo, perché spurio o interpolato: espungere una parola, un passo 2. BU cancellare da uno scritto, da un elenco | estens., togliere, sopprimere Sinonimi: cancellare, sopprimere.… … Dizionario italiano
canceller — Canceller, actiu. acut. Est passer la plume à travers une escriture de dextre à senestre, et de senestre à dextre, en facon d une rais, pour monstrer par cela qu elle est mise à neant. Cancellare, cancellis, ac lituris sursum, ac deorsum versus… … Thresor de la langue françoyse