-
41 heavy weather
s.calor sofocante, bochorno. -
42 hot day
s.día de calor sofocante. -
43 oppressive heat
s.calor sofocante, bochorno. -
44 sizzler
s.día de calor sofocante. -
45 bochornoso
adj.1 shameful, embarrassing, humiliating.2 sultry, scorching, muggy.* * *► adjetivo1 (sofocante) hot, sultry, muggy2 figurado (vergonzoso) disgraceful, shameful* * *(f. - bochornosa)adj.1) close2) shameful, embarrassing* * *ADJ1) [tiempo, día] close *, stuffy *2) (=vergonzoso) degrading, shamefules un espectáculo bochornoso — it is a degrading spectacle, it is a shameful sight
* * *- sa adjetivohacía un día bochornoso — it was a close o muggy day
2) <espectáculo/situación> embarrassing* * *= mortifying, sultry [sultrier -comp., sultriest -sup.], embarrassing.Ex. He perceived that his life threatened to be an interminable succession of these mortifying interviews unless he could discover a way or ways to deal with her surly and terrorizing ferocity.Ex. The day was sultry, and some of the party, being parched with thirst, left the line of march, and scrambled down the bank of the river to drink.Ex. This is highly embarrassing for the innocent reader and for the apologetic library staff.----* de un modo bochornoso = shamefully.* fracaso bochornoso = embarrassing failure.* * *- sa adjetivohacía un día bochornoso — it was a close o muggy day
2) <espectáculo/situación> embarrassing* * *= mortifying, sultry [sultrier -comp., sultriest -sup.], embarrassing.Ex: He perceived that his life threatened to be an interminable succession of these mortifying interviews unless he could discover a way or ways to deal with her surly and terrorizing ferocity.
Ex: The day was sultry, and some of the party, being parched with thirst, left the line of march, and scrambled down the bank of the river to drink.Ex: This is highly embarrassing for the innocent reader and for the apologetic library staff.* de un modo bochornoso = shamefully.* fracaso bochornoso = embarrassing failure.* * *bochornoso -saA ‹tiempo› sultry, muggy; ‹calor› stickyhacía un día bochornoso it was a close o muggy dayB ‹espectáculo/situación› embarrassing* * *
bochornoso◊ -sa adjetivo
1 ‹ tiempo› sultry, muggy;
‹ calor› sticky;◊ hacía un día bochornoso it was a close o muggy day
2 ‹espectáculo/situación› embarrassing
bochornoso,-a adjetivo
1 (caluroso) sultry, close, muggy
(sofocante) stifling
2 fig (vergonzoso) shameful, embarrassing
' bochornoso' also found in these entries:
Spanish:
bochornosa
- cargado
English:
clammy
- close
- muggy
- sticky
- sultry
* * *bochornoso, -a adj1. [tiempo] stifling, muggy2. [vergonzoso] embarrassing* * *adj1 tiempo sultry2 figembarrassing* * *bochornoso, -sa adj1) embarazoso: embarrassing2) : hot and muggy -
46 sizzling
adj.• chirriador adj.n.• siseo s.m.'sɪzlɪŋadjective <fat/sausages> muy caliente; (as adv)['sɪzlɪŋ]1.ADJ [heat] sofocante; [shot etc] fulminante2.N chisporroteo m, crepitación f* * *['sɪzlɪŋ]adjective <fat/sausages> muy caliente; (as adv) -
47 sultriness
noun bochorno; cualidad de apasionado/ardiente/sensualn.• bochorno s.m.['sʌltrɪnɪs]N1) (=mugginess) bochorno m, calor m sofocante2) (=seductiveness) sensualidad f -
48 mörderisch
'm,rdərɪʃadj1) asesino, criminal2) (fig: furchtbar) terrible, horrible, espantosoAdjektiv2. [gesetzeswidrig] homicida3. (umgangssprachlich) [groß] mortal[Hitze] asfixiante————————Adverb1. [lebensgefährlich]2. (umgangssprachlich) [sehr] -
49 Bullenhitze
-
50 bochornoso
bochornoso
◊ -sa adjetivo1 ‹ tiempo› sultry, muggy; ‹ calor› sticky;◊ hacía un día bochornoso it was a close o muggy day2 ‹espectáculo/situación› embarrassing
bochornoso,-a adjetivo
1 (caluroso) sultry, close, muggy (sofocante) stifling
2 fig (vergonzoso) shameful, embarrassing ' bochornoso' also found in these entries: Spanish: bochornosa - cargado English: clammy - close - muggy - sticky - sultry
См. также в других словарях:
sofocante — adjetivo 1. Que sofoca: Hace un calor sofocante. La falta de espacio es sofocante. Este aire es sofocante … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
sofocante — ► adjetivo Que produce sofoco: ■ hacía un calor sofocante. TAMBIÉN sufocante * * * sofocante adj. Se aplica a lo que sofoca: ‘Un calor sofocante’. * * * sofocante. adj. Que sofoca. * * * ► adjetivo Sofocador … Enciclopedia Universal
sofocante — {{#}}{{LM S36159}}{{〓}} {{[}}sofocante{{]}} ‹so·fo·can·te› {{《}}▍ adj.inv.{{》}} Que sofoca: • un calor sofocante.{{○}} … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
calor — (Del lat. calor, ōris). 1. m. Sensación que se experimenta ante una elevación de temperatura. U. t. c. f.) 2. Ardimiento, actividad, ligereza. 3. Favor, buena acogida. 4. Entusiasmo, fervor. 5. Lo más fuerte y vivo de una acción. 6. Fís. Energía… … Diccionario de la lengua española
Calor — (Del lat. calor.) ► sustantivo masculino 1 Sensación producida por un aumento de la temperatura corporal o ambiental: ■ una ola de calor arrasó las comarcas del sur. SINÓNIMO bochorno ANTÓNIMO frío 2 Afecto o interés con que se recibe o se trata… … Enciclopedia Universal
bochorno — (Del lat. vulturnus, viento del sur.) ► sustantivo masculino 1 Aire caliente, molesto y calor sofocante propio del verano: ■ este bochorno es asfixiante. SINÓNIMO calima 2 Sofoco o enrojecimiento del rostro producido por algo que ofende o… … Enciclopedia Universal
calorina — ► sustantivo femenino METEOROLOGÍA coloquial Bochorno, calor fuerte y sofocante: ■ no soporta las calorinas de la costa. * * * calorina (de «calor», influido por «calina») 1 f. Calor sofocante. 2 (Mur.) Calina. * * * calo … Enciclopedia Universal
chicharrina — ► sustantivo femenino coloquial Calor excesivo: ■ condujo de noche para evitar la chicharrina del mediodía. SINÓNIMO chicharrera * * * chicharrina (inf.) f. Calor sofocante. * * * chicharrina. (De chicharra) … Enciclopedia Universal
chicharrera — ► sustantivo femenino Calor sofocante: ■ con esta chicharrera ni se trabaja ni se descansa. SINÓNIMO chicharrina * * * chicharrera (inf.) f. Calor sofocante. * * * chicharrera. (De chicharra). f. Calor excesivo. || … Enciclopedia Universal
Buenos Aires — Para otros usos de este término, véase Buenos Aires (desambiguación). «Capital Federal» redirige aquí. Para otras acepciones, véase Capital Federal (desambiguación). «Bue» redirige aquí. Para la comuna francesa, véase Bué … Wikipedia Español
San Justo (Buenos Aires) — San Justo … Wikipedia Español