-
1 to calibrate
Glossaire des termes pour l'organisation d'événements > to calibrate
-
2 calibrate
calibrer Verb -
3 calibrate
calibrate [ˈkælɪbreɪt][+ instrument, tool] étalonner ; [+ level, amount] calibrer* * *['kælɪbreɪt]transitive verb étalonner [scales]; calibrer [instrument] -
4 grade
grade [greɪd]1. nounc. ( = mark) note f• to get good/poor grades avoir de bonnes/mauvaises notesa. ( = sort out) [+ produce, accommodation, colours, questions] classer ; (by size) [+ apples, eggs] calibrer• the exercises are graded according to difficulty les exercices sont classés selon leur degré de difficultéb. ( = make progressively easier, more difficult, darker, lighter) [+ work, exercises, colours] graduerc. ( = mark) [+ pupil, work] noter3. compounds━━━━━━━━━━━━━━━━━Aux États-Unis et au Canada, on désigne sous le nom de grade chacune des douze années de la scolarité obligatoire, depuis le cours préparatoire (« first grade ») jusqu'à la terminale (« twelfth grade »). On notera les surnoms donnés aux élèves des quatre dernières années: « freshman » (petit nouveau) en 9e année (la première année du deuxième cycle du secondaire), « sophomore » en 10e année, « junior » en 11e et « senior » en terminale.* * *[greɪd] 1.1) Commerce qualité fhigh-/low-grade — de qualité supérieure/inférieure
to get grade A ou an A grade — ≈ avoir plus de 16 sur 20
3) ( rank) Administration échelon m; Military rang msalary grade — échelon m de salaire
4) US School ( class) classe fshe's in the eighth grade — ≈ elle est en (classe de) quatrième
grade IV piano — Music niveau 4 de piano
6) US ( gradient) pente f2.transitive verb1) ( categorize) ( by quality) classer ( according to selon); ( by size) calibrer ( according to selon)3) US ( mark) noter [work]5) Agriculture améliorer par sélection3.graded past participle adjective [tests] classé par ordre de difficulté; [hotel] classé NN•• -
5 gage
Icalibre m, dosage m, espacement transversal m, goniomètre m, micromètre m, pointeau m, pureau m, trusquin m, trusquin à marbre mII USjauge fIII v. IV US v.Dictionary of Engineering, architecture and construction > gage
-
6 gauge
Icalibre m, dosage m, échantillon m, ep (épaisseur) f, épaisseur (ep) f, épaisseur de métal f, pas (boulons, rivets) mII(roof) pureau mIII UKjauge fIV v.calibrer, doser (ciment), gâcher, tailler au dimensions vouluesV UK v.Dictionary of Engineering, architecture and construction > gauge
-
7 size
Iapprêt (papier peint) m, colle d’apprêt f, taille fII v.Dictionary of Engineering, architecture and construction > size
-
8 to size
1) mesurer; calibrer; dimensionner2) trier en fonction de la taille [des diamants, p. ex.]English-French dictionary of law, politics, economics & finance > to size
-
9 gauge
gauge [geɪdʒ]1. noun• the survey was seen as a good gauge of employment trends l'enquête a été considérée comme un bon indicateur des tendances de l'emploi[+ temperature] mesurer ; [+ oil] jauger ; [+ wind] mesurer la vitesse de ; [+ sb's abilities] évaluer ; [+ course of events] prévoir• I tried to gauge whether she was pleased or not j'ai essayé de deviner si elle était contente ou pas• we must try to gauge how strong public opinion is nous devons essayer d'évaluer le poids de l'opinion publique* * *[geɪdʒ] 1.2) Railways écartement m (des voies)narrow gauge — voie f étroite
3) ( measuring instrument) jauge f4) ( way of judging) moyen m de jauger2.transitive verb1) ( accurately) mesurer [diameter]; jauger [distance, quantity]; calibrer [screw, gun]2) ( estimate) évaluer [reaction] -
10 grade
1 noun∎ the top grades of the civil service les échelons supérieurs ou les plus élevés de la fonction publique(b) (of product) qualité f, catégorie fgrade label étiquette f de calibrage(products) classer, calibrer -
11 calibrate
vcalibrer vEnglish-French architecture and construction dictionary > calibrate
-
12 calibrate
-
13 gauge
A n1 ( standard measure) (for gun, screw) calibre m ; (of metal, plastic sheet) épaisseur f ; ( of needle) diamètre m ; Tex finesse f ; a thin-gauge steel lid un mince couvercle d'acier ;3 ( measuring instrument) jauge f ; fuel gauge Aut, Aviat jauge d'essence ; oil gauge jauge d'huile ;4 ( way of judging) moyen m de jauger ; the best gauge of his experience le meilleur moyen de jauger son expérience ; it's a good gauge of character c'est un bon test de caractère ;5 Cin format m.B vtr1 ( measure accurately) mesurer [diameter] ; jauger [distance, quantity] ; calibrer [screw, shotgun] ; jauger [oil level] ;2 ( estimate) évaluer [mood, reaction] ; to gauge whether their prices are too high évaluer si leurs prix sont trop élevés ; to gauge what is happening évaluer ce qui se passe. -
14 grade
A n1 Comm (of produce, article, goods) qualité f ; ( of egg) calibre m ; high-/low-grade de qualité supérieure/inférieure ; low-grade imitation/literature imitation/littérature médiocre ; small-/large-grade eggs œufs de petit/gros calibre ;2 Sch, Univ ( mark) note f (in en) ; to get good grades avoir de bonnes notes ; to get grade A ou an A grade ≈ avoir plus de 16 sur 20 ; what are the grades required to study medicine? quel est le niveau requis pour faire des études en médecine? ;3 ( in power structure) Admin échelon m ; Mil rang m ; senior-/low-grade employee employé/-e m/f d'un échelon supérieur/inférieur ; a top-grade civil servant un fonctionnaire de haut rang ; salary grade échelon m de salaire ;7 Agric ( in breeding) ( horse) demi-sang m ; ( cow) vache f de croisement ; ( sheep) mouton m de croisement.B vtr1 ( categorize) ( by quality) classer [produce, accommodation, amenities, results] (according to selon) ; ( by size) calibrer [eggs, fruit, potatoes] (according to selon) ;6 Civ Eng niveler [ground].C graded pp adj ( categorized) [tests, exercises] classé par ordre de difficulté ; [hotel] classé NN.to make the grade se montrer à la hauteur.▶ grade [sth] down abaisser [marks].▶ grade [sth] up relever [marks]. -
15 size
A n1 ( dimensions) (of person, head, hand, nose) taille f ; (of box, glass, plate, stamp) grandeur f ; (of building, room, garden) grandeur f, dimensions fpl ; ( of tree) taille f, grandeur f ; (of apple, egg, bead) grosseur f, calibre m ; (of carpet, chair, bed, machine) dimensions fpl ; (of book, parcel) grosseur f, dimensions fpl ; (of paper, envelope, picture) taille f, dimensions fpl ; (of country, island, estate) étendue f ; a town of some size une ville assez importante or assez grande ; chairs of all sizes des chaises de toutes les grandeurs ; it's about the size of an egg/of this room c'est à peu près de la grosseur d'un œuf/de la grandeur de cette pièce ; he 's about your size il est à peu près de ta taille ; to increase in size [plant, tree] pousser, s'accroître ; [company, town] s'agrandir ; to cut sth to size découper qch à la dimension voulue ; to be of a size [people] être de la même taille ; [boxes] être de la même grandeur ;2 ( number) (of population, audience) importance f ; (of class, school, company) effectif m ; to increase in size [population] augmenter ;3 ⇒ Sizes Fashn (of jacket, dress, trousers, bra) taille f ; ( of shirt collar) encolure f ; (of shoes, gloves) pointure f ; what size are you?, what size do you take? (in jacket, trousers, dress) quelle taille faites-vous? ; ( in shoes) quelle pointure faites-vous? ; what size waist are you? quel est votre tour de taille? ; what size shoes do you take? quelle pointure faites-vous?, vous chaussez du combien? ; to take size X ( in clothes) faire du X ; to take size X shoes chausser or faire du X ; I think you need a size bigger je crois qu'il vous faut la taille or la pointure au-dessus ; that jacket is two sizes too big ce veston est deux tailles trop grand ; ‘one size’ ‘taille unique’ ; try this for size lit essayez ceci pour voir si c'est votre taille ; fig essayez ceci pour voir si cela vous convient ;B vtr1 classer [qch] selon la grosseur or le calibre, calibrer [eggs, fruit] ;4 Comput dimensionner [window].that's about the size of it! c'est à peu près ça! ; to cut sb down to size remettre qn à sa place, rabattre le caquet à qn ○.■ size up:▶ size up [sb/sth], size [sb/sth] up jauger, juger [person] ; évaluer [qch] du regard [room, surroundings] ; évaluer [situation] ; mesurer [problem, difficulty] ; they seemed to be sizing each other up ils avaient l'air de se mesurer des yeux. -
16 calibrate
calibrate ['kælɪbreɪt]Technology (measuring instrument etc) étalonner; (bore) calibrer; (thermometer) graduer; Military (piece of artillery) vérifier le calibre de -
17 gauge
1 noun(a) (instrument) jauge f, indicateur m;∎ water/oil gauge indicateur m ou jauge f de niveau d'eau/d'huile;∎ pressure gauge manomètre m;∎ Cars (petrol or fuel) gauge jauge f d'essence∎ the survey provides a gauge of current trends le sondage permet d'évaluer les tendances actuelles∎ to gauge the wind mesurer la vitesse du vent;∎ to gauge the temperature of the political situation jauger la situation politique;∎ she tried to gauge how much it would cost her elle a essayé d'évaluer combien ça lui coûterait;∎ to gauge a situation évaluer une situation;∎ it was difficult to gauge how interested they were/their enthusiasm il était difficile de juger dans quelle mesure ils étaient intéressés/de juger de leur enthousiasme∎ he tried to gauge what her reaction would be il essaya de prévoir sa réaction(c) (standardize) normaliser -
18 grade
grade [greɪd]1 noun∎ the top grades of the civil service les échelons supérieurs ou les plus élevés de la fonction publique(c) (quality → of product) qualité f, catégorie f; (→ of petrol) grade m; (size of products) calibre m;∎ a high grade of coal un charbon de haute qualité;∎ there are two grades of eggs il y a des œufs de deux calibres;∎ grade A potatoes pommes de terre de qualité A∎ she gets good grades at school elle a de bonnes notes à l'école;∎ a grade A student un excellent élève(f) Mathematics grade m∎ grades bétail m amélioré par croisement∎ to make the grade être à la hauteur;∎ do you think she'll make the grade? vous pensez qu'elle est ou sera à la hauteur?;∎ American up to grade d'une qualité adéquate∎ to grade questions classer des questions par ordre de difficulté(c) (cross → livestock) améliorer par sélection∎ to grade the ground niveler le terrain►► Agriculture grade cattle bétail m amélioré par croisement;grade crossing gate barrière f de passage à niveau;Commerce grade label étiquette f de calibrage;American grade school école f primaire;American grade teacher instituteur(trice) m,fmettre dans une catégorie inférieure(a) (in rank, hierarchy) mettre dans une catégorie supérieure
См. также в других словарях:
calibrer — [ kalibre ] v. tr. <conjug. : 1> • 1552; de calibre 1 ♦ Donner le calibre convenable à. Calibrer des balles. 2 ♦ Mesurer le calibre de. Calibrer un tour. Par ext. Classer suivant le calibre. Calibrer des fruits. 3 ♦ imprim. Évaluer le… … Encyclopédie Universelle
calibrer — CALIBRER.v. a. Passer des boulets dans le calibre pour les mesurer. Calibrer des balles, Leur donner le calibre, la grosseur convenable. Calibré, ée. participe … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
calibrer — Calibrer. Cet homme ne se doit calibrer à un tel, c est à dire, Comparer, Egaler, AEquilibrare. Dire qu il est du carat et du poids d un tel. Metaphore prinse du peser … Thresor de la langue françoyse
CALIBRER — v. a. Donner le calibre, la grosseur convenable. Calibrer des balles. Il signifie aussi, Mesurer le calibre. Calibrer un mortier. CALIBRÉ, ÉE. participe … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
CALIBRER — v. tr. Donner le calibre, la grosseur convenable. Calibrer des balles. Il signifie aussi Mesurer le calibre. Calibrer un mortier … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
calibrer — (ka li bré) v. a. 1° Donner le calibre convenable. Calibrer des balles. 2° Mesurer le calibre. Calibrer un mortier. HISTORIQUE XVIe s. • Dedans un fauconneau de bronze il mettoit, sus la poudre de canon curieusement composée, une balote… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
calibrer — vt. kalibrâ (Villards Thônes) … Dictionnaire Français-Savoyard
calibrage — [ kalibraʒ ] n. m. • 1838; de calibrer 1 ♦ Action de donner ou de mesurer le calibre. Triage d après le calibre. Le calibrage des fruits, des œufs. 2 ♦ Imprim. Évaluation de la longueur qu atteindra un texte une fois imprimé. ● calibrage nom… … Encyclopédie Universelle
calibra — CALIBRÁ, calibrez, vb. I. tranz. 1. A prelucra mecanic o piesă, un semifabricat, spre a obţine forma şi dimensiunile prescrise. 2. A sorta, după mărime, cereale, fructe, puieţi de pom etc. 3. A restrânge albia variabilă a unui râu prin lucrări… … Dicționar Român
calibre — [ kalibr ] n. m. • 1478; it. calibro; ar. qâlib « forme, moule » I ♦ 1 ♦ Diamètre intérieur d un tube. Calibre d une conduite d eau. ♢ Spécialt Diamètre intérieur (d un canon, d une arme à feu). Un pistolet de calibre 7,65; de 7,65 de calibre (un … Encyclopédie Universelle
calibreur — [ kalibrɶr ] n. m. et calibreuse [ kalibrøz ] n. f. • calibreuse 1845; de calibrer ♦ Machine qui permet d effectuer le tri de divers produits suivant leur calibre. ● calibreur nom masculin Machine pour le calibrage des produits agricoles.… … Encyclopédie Universelle