-
61 осознавать
несов.cobrar razón ( conciencia) de; darse cuenta (de) (дать себе отчет); tomar conciencia, caer en la cuenta ( понять); reconocer vt ( признать)••свобо́да - осо́знанная необходи́мость — la libertad es el reconocimiento de la necesidad -
62 осознать
сов., вин. п.cobrar razón ( conciencia) de; darse cuenta (de) (дать себе отчет); tomar conciencia, caer en la cuenta ( понять); reconocer vt ( признать)••свобо́да - осо́знанная необходи́мость — la libertad es el reconocimiento de la necesidad -
63 смекать
несов.comprender vt; darse cuenta ( de repente), caer en la cuenta ( en seguida) -
64 смекнуть
сов., вин. п., прост.comprender vt; darse cuenta ( de repente), caer en la cuenta ( en seguida) -
65 alight on
v + prep + o ( find by chance) (liter) \<\<solution/method\>\> dar* con, encontrar*VI + PREP [+ fact, idea] caer en la cuenta de, darse cuenta de* * *v + prep + o ( find by chance) (liter) \<\<solution/method\>\> dar* con, encontrar* -
66 to cotton on
-
67 to dawn on
1 caer en la cuenta■ it dawned on me that... caí en la cuenta de que... -
68 awake to
v.1 caer en la cuenta de, entender de pronto, darse cuenta de pronto de, despertar a.2 alertar sobre, alertar a.3 despertarse a. -
69 latch onto
v.to latch onto somebody pegarse a alguien4 engarzarse a, pegarse a.5 caer en la cuenta de, entender de pronto, entender.6 pescar, atrapar.7 anexarse a. -
70 слон
-
71 Trichter
-
72 dahinter
da'hɪntəradv1) atrás de, detrás de, por trás de, a las espaldas de2)dahinter kommen — averiguar el secreto, descubrir el secreto
3)dahinter stecken — ( örtlich) estar detrás
4)dahinter stecken (fig) — estar escondido, haber algo oculto
Da steckt etw dahinter. — Aquí hay gato encerrado.
5) v irr (fig)dahinter stehen — tener algo que ver, estar detrás de algo
dahinter [da'hɪntɐ]detrás; dahinter kommen (umgangssprachlich: herausfinden) averiguar; (verstehen) caer en la cuenta; es wird vermutet, dass die Mafia dahinter steckt (umgangssprachlich) se supone que la Mafia tiene algo que ver con eso; er redet viel, aber es steckt nichts dahinter (umgangssprachlich) habla mucho, pero todo es paja; da steckt doch was dahinter (umgangssprachlich bildlich) aquí hay gato encerrado; da ist nichts dahinter (umgangssprachlich bildlich) eso no tiene fondoAdverb -
73 draufkommen
drauf| kommen(sich einfallen lassen) ich komme nicht drauf! ¡no se me ocurre! -
74 ah
intj.1 ooh!.2 ah, ahoy.3 huh.* * *ah1 (caer en la cuenta) ah!, oh!■ ¡ah, ya te entiendo! ah, now I see!2 (sorpresa, admiración) oh!* * *interj.ah!, oh!* * *EXCL1) [para expresar sorpresa] ah!, ha!, oh!¡ah del barco! — ship ahoy!
2) LAm [para interrogar]¿ah? — what?
* * *a) (expresando sorpresa, lástima, asentimiento) oh!b) (Andes, Ven) eh b), c)* * *a) (expresando sorpresa, lástima, asentimiento) oh!b) (Andes, Ven) eh b), c)* * *ah1 (expresando — desilusión, lástima) oh!, aw!, oh dear!; (— sorpresa) oh!; (— asentimiento) oh!, ah!2 ( Andes) (expresando advertencia) eh?, huh?, OK?3 (Andes, Ven) (contestando un llamado, una pregunta) eh?, what?* * *
ah interjección (expresando sorpresa, lástima, asentimiento) oh!
'ah' also found in these entries:
Spanish:
fin
- ha
- olvidar
- uy
English:
ah!
- oh
- really
* * *ah interj[admiración] ooh!; [sorpresa] oh!; [pena] ah!;¡ah, ya sé a quién te refieres! ah, now I know who you mean!* * *ahinterj ah! -
75 to latch on
-
76 to tumble to
-
77 замечать
-
78 приходить на память
vgener. caer en la cuenta -
79 слона не приметить
nironic. no caer en la cuenta, no ver un burro a dos pasos -
80 усматривать
См. также в других словарях:
caer en la cuenta — entender; de pronto comprender algo; advertir algo; cf. darse con una palmada en la frente, tarde mal y nunca, pegarse la alcachofa, pegarse el alcachofazo, pegarse la cachada, cachar, pillarla, pisparlas, caerle la teja a uno, darse cuenta … Diccionario de chileno actual
caer en la cuenta — Darse cuenta de algo una persona por sí misma. . Literalmente, la locución significa «entender la cuenta», o sea, la operación matemática … Diccionario de dichos y refranes
caer en la cuenta — coloquial Entender o acordarse de una cosa: ■ estaba tan ensimismado que no cayó en la cuenta de que se hacía tarde … Enciclopedia Universal
caer — caer(se) 1. ‘Ir o inclinarse hacia abajo por la fuerza de la gravedad’ y ‘perder el equilibrio hasta dar en tierra’. Verbo irregular: v. conjugación modelo (→ apéndice 1, n.º 22). Este verbo es intransitivo en la lengua culta general. 2. Cuando… … Diccionario panhispánico de dudas
caer — verbo intransitivo,prnl. 1. Moverse (un cuerpo) de arriba abajo por la acción de su propio peso: La maceta cayó por el balcón a la calle. Se cayó la lámpara del comedor. 2. Perder … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
cuenta — 1. Con el sentido de ‘depósito de dinero en una entidad financiera’, se utiliza muy frecuentemente de modo abreviado: a/c, e/c, cta., c/, c/c, cta. cte., s/c (→ apéndice 2). 2. a cuenta (de). Significa ‘como anticipo, o a cambio, de algo que se… … Diccionario panhispánico de dudas
cuenta — sustantivo femenino 1. Acción y resultado de contar o numerar: No llevo la cuenta de las copas que te has bebido hoy, pero son muchas. 2. Área: matemáticas Operación aritmética que consiste en sumar, restar, multiplicar o dividir: El niño tiene… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
cuenta — cuenta, ajustar las cuentas expr. regañar, castigar. ❙ «...era el encargado de ajustarles las cuentas a los enemigos, chivatos y traidores, que se portaban mal...» Álvaro de Laiglesia, Hijos de Pu. ❙ «Al tandem Quejereta, Javier Marías les ajusta … Diccionario del Argot "El Sohez"
cuenta — ► sustantivo femenino 1 MATEMÁTICAS Operación aritmética de sumar, restar, multiplicar o dividir: ■ en el colegio le mandaron hacer muchas cuentas como castigo. SINÓNIMO cómputo 2 ECONOMÍA Relación de cantidades de dinero que una persona o una… … Enciclopedia Universal
caer — (Del lat. cadere.) ► verbo intransitivo/ pronominal 1 Moverse un cuerpo de arriba abajo por la acción de su propio peso: ■ la nieve caía pausadamente. 2 Perder un cuerpo el equilibrio hasta dar contra el suelo u otra cosa: ■ el pintor se cayó de… … Enciclopedia Universal
caer — 1. entender por fin; de pronto comprender algo; advertir algo; cf. pegarse la cachada, pegarse la alcachofa, pegarse el alcachofazo, darse con una palmada en la frente, pisparlas, cachar, captar, caer en la cuenta, caerle la teja; ¿cuándo va a c … Diccionario de chileno actual