-
1 быстро
1) General subject: amain, aptly, at a good bat, at a quick pace, at the double, betimes, briefly, currente calamo, dartingly, flat, flat out, fleetingly, hand over fist, hotfoot, in (at) full pelt, in double-quick time, in short order, jargon, lightly, like a shot, like smoke, like the wind, neck and crop, nimbly, overnight, pat, pitter-patter, prompt, quick, quickly, rapidly, readily, roundly, skittishly, slick, soon, speedily, sweepingly, swift, swiftly, telegraphically, thick and fast, throw (в определенное состояние), trippingly, wham bam, with celerity, with despatch (to do something with despatch - делать что-либо быстро), with dispatch (do something with dispatch - делать что-либо быстро), with speed, apace, play fast and loose, promptly, at a rate of knots, in a whisper, fast (e.g. He drives fast - Он водит машину быстро)2) Medicine: celeriter3) Colloquial: bob, flat-out, in a crack, like a house on fire, make it snappy, live-o (Mostly used in the UK.)5) Poetical language: fleetly6) Latin: cito7) Military: hubba-hubba8) Religion: apace (In a swift manner, with speed, quickly)9) Economy: at a high rate10) Music: rapidamente, subito, veloce11) Scottish language: belive12) Jargon: hell to split, in no time, jet up, lickety-split, on the double, slippy, some, two shakes of a lamb's tail, horse apple13) Astronautics: rapid14) American English: at a good clip, at a steady clip15) Makarov: at full pelt, currente calamo (лат., букв. беглым пером), in full pelt, like a blue streak, suddenly, thick, with expedition16) Taboo: a-helling, hell to toot17) Gold mining: at a brisk pace -
2 небрежно
1) General subject: carelessly, casually, currente calamo, haphazardly (имеет отрицательную коннотацию, т.к. hazard связано с опасностью), heedlessly, in a perfunctory manner, jauntily, loose, negligently, off hand, off-handedly, offhandedly, roughly, scrawl, scribble, slovenly, slur, in a haphazard fashion, coarsely, raggedly, airily, sloppily, nonchalantly2) Colloquial: any old how3) Rare: sloven4) Jargon: once over lightly5) Business: inadvertently6) Sakhalin energy glossary: in a slipshod fashion (работать)7) Makarov: currente calamo (лат., букв. беглым пером) -
3 цевница
-
4 бегло
1) General subject: give a look (с чем-л.), in a percursory manner, take a look (с чем-л.), fleetingly, cursorily, hastily2) Rare: briefly4) Makarov: currente calamo (лат., букв. беглым пером) -
5 античная флейта
-
6 лёгкий слог
adjgener. càlamo currente -
7 лёгкое перо
ngener. càlamo currente -
8 перо
перо́в разн. знач. plumo.* * *с. (мн. пе́рья)pluma fстра́усовое перо́ — pluma de avestruz
гуси́ное перо́ — pluma de ave
ве́чное перо́ — pluma estilográfica, pluma fuente, estilográfica f
чертёжное, плака́тное перо́ — pluma de dibujo
покры́тый пе́рьями — cubierto de plumas, emplumado
рису́нок перо́м — dibujo a pluma
••о́строе перо́ — pluma mordaz (agresiva)
прода́жное перо́ — pluma venal
про́ба пера́ — ensayo m
взя́ться за перо́ — tomar la pluma
владе́ть перо́м — dominar la pluma, poner la pluma bien
одни́м ро́счерком пера́ — de un plumazo, de una plumada
э́того перо́м не описа́ть — es indescriptible
ни пу́ха, ни пера́ — ¡que (te, le) sea leve!, ¡que no (te, le) pase nada!, ¡mucha suerte!; ¡ni hombre rallador, ni asno rebuznador!
у него́ бо́йкое перо́ — escribe al correr de la pluma (a vuela pluma)
зараба́тывать на жизнь перо́м — ganarse la vida con la pluma, vivir de su pluma
что напи́сано перо́м, того́ не вы́рубишь топоро́м посл. — lo escrito, escrito queda, las palabras el viento se las lleva
* * *с. (мн. пе́рья)pluma fстра́усовое перо́ — pluma de avestruz
гуси́ное перо́ — pluma de ave
ве́чное перо́ — pluma estilográfica, pluma fuente, estilográfica f
чертёжное, плака́тное перо́ — pluma de dibujo
покры́тый пе́рьями — cubierto de plumas, emplumado
рису́нок перо́м — dibujo a pluma
••о́строе перо́ — pluma mordaz (agresiva)
прода́жное перо́ — pluma venal
про́ба пера́ — ensayo m
взя́ться за перо́ — tomar la pluma
владе́ть перо́м — dominar la pluma, poner la pluma bien
одни́м ро́счерком пера́ — de un plumazo, de una plumada
э́того перо́м не описа́ть — es indescriptible
ни пу́ха, ни пера́ — ¡que (te, le) sea leve!, ¡que no (te, le) pase nada!, ¡mucha suerte!; ¡ni hombre rallador, ni asno rebuznador!
у него́ бо́йкое перо́ — escribe al correr de la pluma (a vuela pluma)
зараба́тывать на жизнь перо́м — ganarse la vida con la pluma, vivir de su pluma
что напи́сано перо́м, того́ не вы́рубишь топоро́м посл. — lo escrito, escrito queda, las palabras el viento se las lleva
* * *n3) eng. estilete (самописца), pala (ðóëà) -
9 свирель
-
10 писчее перо
-
11 стержень
1) ( ось) perno м., barra ж., stelo м., asta ж.2) (ручки, карандаша) refill3) ( основа) cardine м., fulcro м.* * *м.1) pern(i)oсте́ржень поршня — il perno dello stantuffo
2) Р перен. perno, cardine m, asse portanteсте́ржень плана — asse portante del piano
* * *n2) eng. spina, anima, gambo, stelo, asta, maschio, pernicioso, perno3) construct. (металлический) barra4) archit. scapo -
12 стрела
1) ( для стрельбы) freccia ж.выпустить стрелу — tirare [scoccare] una freccia
2) ( подъёмного крана) braccio м.3) ( изгиб) freccia ж., flessione ж.* * *ж.1) freccia, dardo m, saettaпустить стрелу — tirare / scoccare una freccia
2) ( подъёмного крана) braccio m3) ( название поездов) Freccia4) (мчаться / лететь) (стрелой) ( volare) come una saetta / frecciaстрела́ Амура / Купидона — il dardo di Amorino
прямой как стрела́ — dritto come una spada
* * *n1) gener. dardom, freccia, freccia (крана), saetta, braccio (подъёмного крана), feccia2) colloq. saeppola3) poet. calamo, strale, quadrella, telo4) eng. picco5) sicil. fileccia -
13 писчее перо
( углубление на дне четвёртого желудочка мозга) calamo scrittorioРусско-итальянский медицинский словарь с указателями русских и латинских терминов > писчее перо
-
14 трубка
( calamus) calamoРусско-итальянский медицинский словарь с указателями русских и латинских терминов > трубка
-
15 Вновь
(снова; ср.) denuo adv.; iterum adv.; rursus, rursum; noviter;• вновь начинать - denuo incipere; repetere, redintegrare;
• вновь начать битву - pugnam redintegrare, renovare;
• вновь начать войну - bellum renovare, redintegrare; rebellare, rebellationem facere;
• построить вновь церковь - reaedificare, reficere, reparare templum;
• вновь написать, что было плохо написано - male exarata calamo reformare, emendatius denuo scribere;
-
16 Свирель
- calamus; tibia; fistula; harundo;• играть на свирели - terere labellum calamo;
-
17 Удилище
- calamus (calamo ducere pisces); (h)arundo,-inis f;
См. также в других словарях:
Cálamo — Saltar a navegación, búsqueda Cálamo puede referirse a: cálamo: género de plantas de la familia Acoraceae; cálamo: pequeña caña o pluma, tallada en la punta, que se utilizaba en la antigüedad para escribir; cálamo: la parte inferior hueca de la… … Wikipedia Español
cálamo — surco mediano en el suelo de IV ventrículo cuyo extremo inferior es el pico y las estrías medulares que surgen a ambos lados constituyen las barbas del cálamo Diccionario ilustrado de Términos Médicos.. Alvaro Galiano. 2010 … Diccionario médico
cálamo — sustantivo masculino 1. Pluma cortada de un ave para escribir. 2. Uso/registro: literario. Pluma de escribir: Nuestro galardonado paisano ha tomado otra vez el cálamo para cantar las bellezas de la ciudad. 3. Uso/registro: litera … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
cálamo — (Del lat. calămus). 1. m. Especie de flauta antigua. 2. Parte inferior hueca del eje de las plumas de las aves, que no lleva barbas y se inserta en la piel. 3. poét. caña (ǁ tallo de las Gramíneas). 4. poét. Pluma de ave o de metal para escribir … Diccionario de la lengua española
calamo — / kalamo/ s.m. [dal lat. calămus, gr. kálamos ]. 1. [parte del fusto della canna, compresa fra nodo e nodo, usata come strumento a fiato] ▶◀ zufolo. ‖ flauto, piffero. ⇑ strumento (musicale). 2. (ant.) [canna corta e sottile, appuntita in cima,… … Enciclopedia Italiana
cálamo — s. m. 1. Caule composto de entrenós ocos. 2. Fragmento de cana com as extremidades cortadas em bico que os antigos usavam para escrever no papiro e no pergaminho, antes da vulgarização da pena das aves. 3. [Linguagem poética] Pena, estilo.… … Dicionário da Língua Portuguesa
cálamo — (Del lat. calamus.) ► sustantivo masculino 1 culto Pluma o caña para escribir: ■ cargados con los tinteros y los cálamos se aposentaron en la escribanía. 2 MÚSICA Especie de flauta antigua. 3 ANATOMÍA Parte inferior hueca del eje de las plumas de … Enciclopedia Universal
cálamo — {{#}}{{LM C06584}}{{〓}} {{SynC06734}} {{[}}cálamo{{]}} ‹cá·la·mo› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}En la pluma de un ave,{{♀}} parte hueca de su eje central, que carece de filamentos laterales y que se inserta en la piel: • El cálamo se inserta… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
calamo — cà·la·mo s.m. 1. LE penna per scrivere: calamo et inchiostro (Ariosto) | estens., piccolo dardo, freccia: il calamo omicida (Ariosto) 2. TS bot. fusto sottile di alcune piante, spec. della canna palustre; parte di canna compresa tra due nodi, un… … Dizionario italiano
cálamo — sustantivo masculino 1) caña*. 2) pluma*. ▌ cálamo aromático sustantivo masculino cálanis. * * * Sinónimos: ■ pluma … Diccionario de sinónimos y antónimos
Cálamo (escritura) — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase cálamo. Cálamo … Wikipedia Español