-
41 груз
м.1) (тяжесть; кладь) carga f, cargamento mскоропо́ртящийся груз — carga delicada2) ( ноша) fardo m, bulto m3) перен. carga f, peso m -
42 дать по шапке
кому́-либо прост.1)2) -
43 заблуждение
-
44 кипа
-
45 коробиться
1) (кривиться, выгибаться) alabearse, bornearse, encorvarse, combarse (о дереве, мебели и т.п.); abarquillarse (о картоне и т.п.)2) ( топорщиться) abultarse, abombarse, formarse un bulto -
46 место
с.рабо́чее ме́сто — lugar de trabajoобще́ственное ме́сто — lugar públicoспа́льное ме́сто — lugar para dormirме́сто рожде́ния — lugar de nacimientoме́сто стоя́нки ( автомобилей) — lugar de (a) parqueo (de aparcamiento)ме́сто заключе́ния — prisión f, lugar de reclusiónпоста́вить, положи́ть на ме́сто — colocar, poner en su lugarзаня́ть (свое) ме́сто — ocupar (su) puestoзаня́ть пе́рвое ме́сто (в соревновании и т.п.) — ocupar el primer puestoна ме́сте — en su lugar, en su sitioна ви́дном ме́сте — en un puesto (en un sitio) destacadoс ме́ста на ме́сто — de un lugar a otro, de aquí para allá2) ( местность) lugar m, sitio m, paraje mживопи́сные ме́ста́ — lugares pintorescosглухо́е ме́сто — lugar perdido3) (отрывок, часть книги, пьесы и т.п.) trozo m, pasaje m4) (должность, служба) empleo m, plaza f; puesto m, cargo m ( пост)быть без ме́ста — estar sin empleo5) (багажное и т.п.) bulto m, fardo m- не место••больно́е ме́сто — punto flaco( débil)у́зкое ме́сто — punto flaco (de una empresa, de un negocio)о́бщее ме́сто — lugar común, tópico mвласть на ме́ста́х — autoridades locales (municipales)ме́ста́ о́бщего по́льзования — lugares de uso común (cocina, retrete y cuarto de baño en residencias y pisos compartidos)ме́ста́ не столь отдаленные уст. — lugar de exilioне к ме́сту — desacertado, desatinadoни с ме́ста! — ¡no se muevan!, ¡sin (no) moverse!по ме́ста́м! — ¡a sus sitios!(у него́, у нее) глаза́ на мо́кром ме́сте — tiene la lágrima fácilэ́то его́ сла́бое ме́сто — éste es su punto flacoиме́ть ме́сто ( происходить) — tener lugar, ocurrir viста́вить кого́-либо на ме́сто, указа́ть ме́сто кому́-либо — poner a alguien en el lugar que le correspondeстоя́ть на ме́сте — estar estancado, estancarseне находи́ть себе́ ме́ста — estar como alma en penaу меня́ (у него́) се́рдце (душа́) не на ме́сте — no (me, le) cabe el corazón en el pechoуби́ть (уложи́ть) на ме́сте — matar (dejar) en el sitioнет ме́ста, не должно́ быть ме́ста чему — esto no debe tener lugar, esto es inadmisibleпусто́е ме́сто разг. — un cero a la izquierdaс ме́ста — de un arranque, de un golpeсвя́то ме́сто пу́сто не быва́ет посл. — a rey muerto, rey puesto -
47 опухнуть
сов.hincharse; abotagarse ( вздуться)у меня́ опу́хла рука́ — tengo mi brazo hinchado, mi brazo está hecho un bulto -
48 опухоль
ж.hinchazón f; bulto m ( шишка); abotagamiento m ( вздутие); tumor m, tumefacción f (мед.); neoformación f ( новообразование)злока́чественная о́пухоль — tumor malignoо́пухоль минда́лин — amigdalitis fо́пухоль хруста́лика — facoma mо́пухоль языка́ — glosonco mнау́ка об о́пухолях — fimatología f -
49 оттузить
сов., вин. п., прост.zumbar vt, poner como un pulpo, tocarle el bulto -
50 ошибка
ж.falta f, equivocación f; error m ( заблуждение)оши́бка в счете — yerro de cuentaвпада́ть в оши́бку — caer en un errorдопусти́ть оши́бку — cometer un errorисправля́ть оши́бки — corregir erroresме́лкая оши́бка — error de poco bultoорфографи́ческая оши́бка — falta de ortografíaгрубе́йшая оши́бка — falta garrafal, error crasoпо оши́бке — por equivocación, error de cálculoоши́бка вы́шла разг. — metió la pata, le salió el tiro por la culata -
51 пакет
м.1) ( сверток) paquete m, envoltorio m; cucurucho m ( кулек)2) ( бумажный мешок) cartucho m, bolsa (saco) de papel3) ( почтовый) paquete postal; encomienda postal (Ю. Ам.); fardo (bulto) postal (Ц. Ам.)разно́счик паке́тов — paquetero m4) спец. paquete mволново́й паке́т — grupo (tren) de ondas5) ( комплект документов) paquete m, bloque mпаке́т мер — paquete de medidasпаке́т зако́нов — paquete de leyesпаке́т докуме́нтов — bloque de documentos••индивидуа́льный (перевя́зочный) паке́т — paquete de cura individual, botiquín individualпаке́т а́кций — paquete de acciones -
52 тюк
м.bulto m, paca f, fardo m -
53 шишка
ж.1) (на голове, на лбу и т.п.) chichón m, bulto m; lobanillo m, lupia f, tuberosidad f ( нарост)наби́ть себе́ ши́шку на лбу — hacerse un chichón en la frente2) (ели, сосны́ и т.п.) piña f, cono m3) прост. ( важная персона) persona importante, hombre de fuste, persona de campanillas, pez gordo••на бе́дного Мака́ра все ши́шки ва́лятся погов. — del árbol caído todos hacen leña, que lo pague el culo del fraile -
54 fardo postal
сущ.общ. (bulto) пакет (Ц. Ам.), отправление (Куба, Ур.) -
55 figura
f1) фигу́ра; очерта́ния; ко́нтур; силуэ́тfigura geométrica — геометри́ческая фигу́ра
2) фигу́ра ( предмет к-л формы)3) (тело)сложе́ние; фигу́раes, tiene una buena, gran figura — он хорошо́, прекра́сно сложён; у неё хоро́шая, прекра́сная фигу́ра
4) фигу́ра; изображе́ние, о́браз чего-лfigura de cera — воскова́я фигу́ра
figura de bulto — объёмное изображе́ние
figura de frente, de perfil — изображе́ние в фас, в про́филь
5) персона́ж ( пьесы); роль когоfigura de galán — роль любо́вника
6) я́ркая, заме́тная ли́чность, фигу́ра; де́ятель чегоfigura de la banca — кру́пный банки́р
figura del arte — де́ятель иску́сства
gran figura — выдаю́щаяся ли́чность
7) pred ( о человеке) к-л фигу́ра, зре́лище¡vaya figura está hecho! — что он из себя́ стро́ит!
figura decorativa — сва́дебный генера́л
figura grotesca — неле́пая фигу́ра; шут; пая́ц
hacer buena, mala, triste figura — производи́ть хоро́шее, плохо́е, жа́лкое впечатле́ние
8) фигу́ра ( танца)baile de figuras — та́нец с фигу́рами
9) лингв фигу́ра ре́чиfigura de construcción — экспресси́вная констру́кция
figura de dicción — искаже́ние сло́ва
figura retórica — ритори́ческая фигу́ра
10)figura de delito — юр соста́в преступле́ния
11) муз но́тный знак -
56 hielo
* -
57 Apantayasiña
v.Hacer meter un bulto con alguien.Diccionario básico del idioma aymara a español > Apantayasiña
-
58 Inkjataña
v.Sobreponer, poner sobre algo un pequeño bulto de cosas atadas en un pañuelo. -
59 Inktaña
v.Alzar, levantar cosas puestas en una servilleta.Levantar un bulto. -
60 Inkuntaña
v.Introducir un bulto o cosa parecida.
См. также в других словарях:
bulto — sustantivo masculino 1. Abultamiento o porción de masa más dura que el resto en el interior de algo: Tengo un bulto en la muñeca. Me ha salido un bulto en la cabeza. 2. Volumen, cualidad de lo que ocupa espacio o apariencia de lo que tiene… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
bulto — (Del lat. vultus, rostro). 1. m. Volumen o tamaño de cualquier cosa. 2. Cuerpo indistinguible por la distancia, por falta de luz o por estar cubierto. 3. Elevación de una superficie causada por cualquier tumor o hinchazón. 4. Busto o estatua. 5.… … Diccionario de la lengua española
Bulto — Saltar a navegación, búsqueda Bulto puede hacer referencia a: En escultura: Bulto redondo y medio bulto, técnicas de relieve para representar la tercera dimensión. En cine: El bulto, una película mexicana de 1991. El apellido Bultó: Paco Bultó… … Wikipedia Español
bultō- — *bultō , *bultōn, *bulta, *bultan germ., schwach Maskulinum (n): nhd. Bolzen; ne. bolt (Neutrum); Rekontruktionsbasis: ae., as., ahd.; Etymologie: s. lat. catapulta … Germanisches Wörterbuch
bulto — (Del lat. vultus, figura.) ► sustantivo masculino 1 Volumen de cualquier cosa: ■ aquel paquete hace mucho bulto para lo poco que pesa. 2 Cuerpo del que sólo se percibe la forma: ■ me pareció ver un bulto sobre las sombras. 3 Prominencia o… … Enciclopedia Universal
bulto — s m I. 1 Volumen que se percibe de un cuerpo del que no puede distinguirse la forma por estar cubierto, por la oscuridad o por la lejanía en que se encuentra: Sintió el bulto del arma debajo de su camisa , Vio un bulto sobre la cama y pegó un… … Español en México
bulto — s. testículos. ❙ «Decía una señora, personaje celiano, a ese bailarín se le nota mucho el bulto.» Jaime Campmany, ABC, 16.4.99. ❙ «Bulto: pene y testículos.» JMO. 2. soldado de primer reemplazo. ❙ «Peluso. También llamado baluba, bulto, etc. Es… … Diccionario del Argot "El Sohez"
bulto — {{#}}{{LM B06230}}{{〓}} {{SynB06370}} {{[}}bulto{{]}} ‹bul·to› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}En una superficie,{{♀}} elevación o abultamiento: • El pañuelo te hace un bulto en el bolsillo.{{○}} {{<}}2{{>}} Cuerpo u objeto percibido de forma… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
bulto — a bulto → bulto. bulto a bulto. ‘Aproximadamente o de manera imprecisa’. Se escribe siempre en dos palabras: «Ni siquiera me dio tiempo a ver a bulto todo cuanto tenía allí atesorado» (Armas Madrid [Esp. 1994]) … Diccionario panhispánico de dudas
bulto — (m) (Intermedio) cantidad de espacio que ocupa algo Ejemplos: Hemos encontrado una caja de gran bulto en el trastero. Es un libro de poco bulto. Sinónimos: volumen (m) (Intermedio) algo que es parte del equipaje y no tiene forma determinada… … Español Extremo Basic and Intermediate
bulto — volumen que se forma en la zona genital en los pantalones de un hombre; tamaño del pene; cf. paquete, paquetón; es última la Olga, dice que si no presentan bulto para qué perder el tiempo , mírale el bulto a ese hombre, por favor; parece que lo… … Diccionario de chileno actual