-
21 entrepreneur en bâtiment
mbuilder, building contractorDictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > entrepreneur en bâtiment
-
22 ferronnerie
fbuilder’s hardware, hardware, iron work, metalworkDictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > ferronnerie
-
23 gravats
Dictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > gravats
-
24 monte-matériaux
mbuilder’s hoist, material hoist, platform hoistDictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > monte-matériaux
-
25 niveau de bâtisseur
mbuilder’s levelDictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > niveau de bâtisseur
-
26 potence
Dictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > potence
-
27 quincaillerie de bâtiment
fbuilder’s hardwareDictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > quincaillerie de bâtiment
-
28 scie circulaire portative
fbuilder’s sawDictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > scie circulaire portative
-
29 serrurerie
fbuilder’s hardware, hardware, iron work, metalworkDictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > serrurerie
-
30 serrurerie de bâtiment
fbuilder’s hardware, building hardware, finish hardwareDictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > serrurerie de bâtiment
-
31 apprenti
apprenti, e [apʀɑ̃ti]masculine noun, feminine noun[de métier] apprentice ; ( = débutant) beginner* * *
1.
être apprenti chez quelqu'un — gén to train with somebody; ( avec un artisan) to serve an apprenticeship with somebody
2.
apprenti(-), apprentie(-) (in compounds)1) gén trainee; ( de métier artisanal) apprentice2) ( sans expérience)•Phrasal Verbs:* * *apʀɑ̃ti nm/f apprenti, -e1) (métier) apprentice2) fig novice, beginner* * *A nm,f gén trainee; ( d'artisan) apprentice; être apprenti chez qn gén to train with sb; ( avec un artisan) to serve as an apprentice ou to do an apprenticeship with sb; entrer comme apprenti chez qn to be apprenticed to sb.1 gén trainee; ( de métier artisanal) apprentice; apprenti boulanger baker's apprentice; apprenti forgeron blacksmith's apprentice; apprenti serveur trainee waiter;apprenti sorcier sorcerer's apprentice; jouer les apprentis sorciers to open a Pandora's box., apprentie [aprɑ̃ti] nom masculin, nom féminin -
32 aéronautique
aéronautique [aeʀonotik]1. adjective[équipement, ingénieur] aeronautical• construction/constructeur aéronautique aircraft construction/builder2. feminine nounaeronautics sg* * *aeʀonotik
1.
adjectif [industrie] aeronautics; [ingénieur] aeronautical
2.
nom féminin aeronautics (+ v sg)* * *aeʀonotik1. adj2. nfaeronautics sg* * *A adj [construction, industrie] aeronautics; [ingénieur] aeronautical.[aerɔnotik] adjectif————————[aerɔnotik] nom fémininaeronautics (substantif non comptable) -
33 baraque
baraque [baʀak]feminine nouna. ( = cabane) shed* * *baʀak1) ( construction légère) shack2) (colloq) ( maison) pad (colloq), house; ( en mauvais état) dump (colloq)•Phrasal Verbs:••casser la baraque — (colloq) to be a resounding success
casser la baraque (colloq) à or de quelqu'un — to mess things up for somebody (colloq)
* * *baʀak nf1) (en planches) shed2) * (= maison) houseElle habite dans une belle baraque. — She lives in a beautiful house., She has a great place.
* * *baraque nf1 ( construction légère) shack; une baraque en bois a wooden shack;2 ○( maison) pad○, house; ( en mauvais état) dump○; je vis dans une vieille baraque I live in a real dump;3 ○( personne forte) hefty person.casser la baraque○ to be a resounding success; casser la baraque○ à qn or de qn to mess things up for sb○.[barak] nom féminin -
34 baraqué
baraque [baʀak]feminine nouna. ( = cabane) shed* * *baʀak1) ( construction légère) shack2) (colloq) ( maison) pad (colloq), house; ( en mauvais état) dump (colloq)•Phrasal Verbs:••casser la baraque — (colloq) to be a resounding success
casser la baraque (colloq) à or de quelqu'un — to mess things up for somebody (colloq)
* * *baʀak nf1) (en planches) shed2) * (= maison) houseElle habite dans une belle baraque. — She lives in a beautiful house., She has a great place.
* * *baraque nf1 ( construction légère) shack; une baraque en bois a wooden shack;2 ○( maison) pad○, house; ( en mauvais état) dump○; je vis dans une vieille baraque I live in a real dump;3 ○( personne forte) hefty person.casser la baraque○ to be a resounding success; casser la baraque○ à qn or de qn to mess things up for sb○. -
35 bâtiment
bâtiment [bαtimɑ̃]masculine nouna. ( = édifice) building• le bâtiment ( = industrie) the building tradeb. ( = navire) ship* * *bɑtimɑ̃nom masculin1) ( construction) building2) ( métier) building trade3) ( navire) ship•Phrasal Verbs:* * *bɒtimɑ̃ nm1) (= construction) building2) (= industrie)quand le bâtiment va, tout va — when the building trade is thriving, everything is thriving
3) NAVIGATION ship, vessel* * *bâtiment nm1 ( construction) building; bâtiments administratifs/d'exploitation/universitaires administrative/farm/university buildings;2 ( métier) building trade; travailler dans le bâtiment to work in the building trade; géant du bâtiment giant of the building trade; quand le bâtiment va, tout va when the building trade is doing well, everything is doing well;3 ( navire) ship.bâtiment de guerre battleship.[batimɑ̃] nom masculin1. [édifice] building2. [profession]le bâtiment the building trade, the construction industryêtre dans le bâtiment to be a builder ou in the building trade -
36 bâtisseur d'empires
-
37 carrossier
carrossier [kaʀɔsje]masculine noun* * *kaʀɔsjenom masculin ( réparateur) coachbuilder* * *kaʀɔsje nm(= réparateur) coach-builder Grande-Bretagne (car) body repairer, (= dessinateur) car designer* * *1 ( réparateur) coachbuilder, body repair specialist;2 ( concepteur) coachbuilder.[karɔsje] nom masculin -
38 entrepreneur en bâtiment
(building) contractor, builder -
39 payer
payer [peje]➭ TABLE 81. transitive verba. [+ facture, dette] to payb. [+ employé] to pay ; [+ tueur] to hire• être payé par chèque/en espèces/en nature to be paid by cheque/in cash/in kind• il est payé pour le savoir ! (figurative) he should know!c. [+ travail, maison, marchandise] to pay for• il m'a fait payer 50 € he charged me 50 eurosd. ( = offrir) payer qch à qn to buy sth for sbe. ( = récompenser) to rewardf. ( = expier) [+ faute, crime] to pay for• il me le paiera ! (en menace) he'll pay for this!2. intransitive verba. [effort, tactique] to pay off ; [métier] to be well-paid3. reflexive verb► se payer ( = s'offrir) [+ objet] to treat o.s. to• se payer la tête de qn ( = ridiculiser) to make fun of sb ; ( = tromper) to take sb for a ride (inf)* * *peje
1.
1) ( régler) to pay for [achat, travail]; to pay, to settle [facture]; to pay [somme]être payé avec un lance-pierres — (colloq) to be paid peanuts (colloq)
2) ( s'acquitter envers) to pay [employé]il est payé pour le savoir! — fig he knows that to his cost!
3) (colloq) ( offrir)4) ( subir des conséquences) to pay for [faute, imprudence]payer pour les autres — to take the rap (colloq)
5) ( compenser) to cover
2.
verbe intransitif1) ( rapporter) [efforts, peine, sacrifice] to pay off; [profession, activité] to pay2) (colloq) ( prêter à rire) to look funny
3.
se payer verbe pronominal1) ( être payable) [service, marchandise] to have to be paid for; [personne, salaire] to have to be paid2) (colloq) ( à soi-même) to treat oneself to [voyage, dîner]; hum to get [rhume, mauvaise note]; to get landed with [travail, importun]se payer une cuite — to get plastered (colloq)
3) ( prendre son dû)payez-vous sur ce billet — take what I owe you out of this note GB ou bill US
••se payer du bon temps — (colloq) to have a good time
se payer la tête (colloq) de quelqu'un — ( se moquer) to take the mickey (colloq) out of somebody GB, to razz (colloq) somebody US; ( duper) to take somebody for a ride
* * *peje1. vt1) [créancier, employé] to payElle a été payée aujourd'hui. — She got paid today.
2) [loyer, cotisation] to pay3) [achat, réparations] to pay forJ'ai payé ce T-shirt quinze francs. — I paid 15 euros for this T-shirt.
payer cher qch — to pay a lot for sth, fig, [faute] to pay dearly for sth
faire payer quelque chose à quelqu'un — to charge somebody for something, fig (= se venger) to make sb pay for sth
Il me l'a fait payer 10 euros. — He charged me 10 euros for it.
4) (= offrir)Allez, je vous paye un verre. — Come on, I'll buy you a drink.
2. vi1) [personne] to pay2) (= rapporter de l'argent) [métier] to pay, to be well-paidSon métier paye bien. — His job pays good money.
3) [effort, tactique] to pay offLeurs bureaux ne paient pas de mine. — Their offices don't look like they're up to much.
* * *payer verb table: payerA vtr1 ( régler) to pay for [article, billet, achat, travail, service]; to pay, to settle [facture, note, dette]; to pay [somme, impôt, intérêt, salaire]; combien as-tu payé le livre? how much did you pay for the book?; payer le gaz/téléphone to pay the gas/phone○ bill; elle m'a payé le loyer/une matinée de travail she paid me the rent/for a morning's work; payer 500 euros de loyer to pay 500 euros in rent; payer 200 euros de fournitures to pay 200 euros for the materials; il m'a payé le terrain 100 000 euros he paid me 100,000 euros for the land; j'ai payé le vendeur I paid the shop assistant GB ou salesclerk US; il m'a fait payer 2 euros/la ficelle he charged me 2 euros/for the string; travail bien/mal payé well-/poorly-paid job; payer par chèque/carte de crédit to pay by cheque GB ou check US/credit card; être payé à coups de pied dans les fesses○ or avec un lance-pierres to be paid peanuts○;2 ( s'acquitter envers) to pay, to settle up with [fournisseur, artisan]; to pay [employé]; payer l'entrepreneur to settle up with ou pay the builder; payer qn pour faire or pour qu'il fasse to pay sb to do; je ne suis pas payé pour ça! that's not what I'm paid to do!; être payé à ne rien faire to be paid for doing nothing; payer qn de ses services to pay sb for their services; avoir du mal à se faire payer to have trouble getting paid; être payé à l'heure/à l'année to be paid on an hourly/annual basis; être trop/trop peu payé to be overpaid/underpaid; ça ne paie pas son homme! it's a poorly-paid job; il est payé pour le savoir! fig he knows that to his cost!;3 ○( offrir) payer qch à qn to buy sb sth; payer un verre or à boire à qn to buy sb a drink; payer l'avion à qn to pay for sb's plane ticket; viens, je te paie le restaurant come on, I'll treat you to a meal;4 ( subir des conséquences) to pay for [faute, imprudence]; payer cher sa réussite/d'avoir hésité to pay dearly for one's success/for dithering; tu me le paieras (cher)! you'll pay for this!, I'll make you pay for this!; payer de sa vie to pay with one's life; il a payé sa témérité de sa vie his rashness cost him his life; payer pour les autres to take the rap○, to carry the can○ for the others;5 ( compenser) to cover; ça me paie mon loyer it covers the ou my rent; leur réussite la paie de tous ses sacrifices their success makes all her sacrifices worthwhile.B vi1 ( récompenser) [efforts, peine, sacrifice] to pay off;2 ( rapporter) [profession, activité] to pay; c'est un métier qui paie bien it's a job that pays well; c'est un métier qui paie mal it's not a job that pays well;3 ○( prêter à rire) to look funny ou comical; il payait dans son imitation du patron he did a funny imitation of the boss.C se payer vpr1 ( être payable) [service, marchandise] to have to be paid for; [personne, salaire] to have to be paid;2 ○( à soi-même) to treat oneself to [voyage, dîner etc]; iron to get [rhume, mauvaise note]; to get landed with [travail, importun]; se payer une cuite○ to get plastered○; se payer qn◑ ( lui régler son compte) to give sb what for○; ( coucher avec) to bed sb○, to have it off with sb◑; se payer un mur/arbre○ to crash into a wall/tree; se payer un piéton○ to knock down ou to slam○ a pedestrian;payer qn de promesses/belles paroles to fob sb off with promises/fine words; se payer de mots to talk a lot of hot air○; se payer d'illusions to delude oneself; se payer du bon temps○ to have a good time; se payer la tête○ or la gueule◑ or la tronche◑ de qn ( se moquer) to take the piss◑ out of sb, to take the mickey○ out of sb GB, to razz sb US; ( duper) to take sb for a ride; il aime sa femme et il est bien payé de retour he loves his wife and she returns his love; il me déteste et il est payé de retour he hates me and the feeling's mutual; il a payé de sa personne it cost him dear.[peje] verbe transitif1. [solder, régler] to paypayer comptant/à crédit to pay cash/by creditje paye par chèque/avec ma carte de crédit/en liquide I'll pay by cheque/with my credit card/(in) cashc'est moi qui paie [l'addition] I'll pay, it's my treatpayer de ses deniers ou de sa poche to pay out of one's own pocket2. [rémunérer] to pay3. [acheter - repas, voyage] to pay forcombien as-tu payé ta maison? how much did your house cost you?, how much did you pay for your house?4. [obtenir au prix d'un sacrifice]payer sa réussite de sa santé to succeed at the expense ou the cost of one's health5. [subir les conséquences de] to pay for (inseparable)vous êtes coupable, vous devez payer you're guilty, you're going to pay7. [acheter - criminel] to hire ; [ - témoin] to buy (off)8. [compenser] to payla prime d'assurance ne paie pas complètement le remplacement de la voiture the insurance premium does not cover you for full reimbursement of the car9. [être soumis à - taxe]certaines marchandises paient un droit de douane you have to pay duty on some goods, some goods are liable to duty————————[peje] verbe intransitif1. [être profitable] to payc'est un travail qui paie mal it's badly paid work, it's not a well paid job2. (familier) [prêter à rire] to be ou to look a sight3. (locution)ne pas payer de mine: la maison ne paie pas de mine, mais elle est confortable the house isn't much to look at ou the house doesn't look much but it's very comfortablea. [s'exposer au danger] to put oneself on the lineb. [se donner du mal] to put in a lot of effort————————se payer verbe pronominal (emploi réfléchi)tenez, payez-vous here, take what I owe you————————se payer verbe pronominal————————se payer verbe pronominal transitif1. (familier) [s'offrir] to treat oneself toj'ai envie de me payer une robe I feel like treating myself to a dress ou like buying myself a dress2. (familier) [être chargé de] to be landed ou saddled with4. (familier) [supporter] to put up withon s'est payé leurs gosses pendant tout le week-end we had to put up with ou we were lumbered with their kids the whole weekend5. (familier) [percuter] to run ou to bump into6. (familier) [agresser] to go forcelui-là, à la prochaine réunion, je me le paie I'll have his guts for garters (UK) ou his head on a platter (US) at the next meeting7. (très familier) [avoir une relation sexuelle avec] to have (très familier), to have it off with (très familier & UK) -
40 plâtrier
plâtrier [plαtʀije]masculine noun* * *- ière plɑtʀije, ɛʀ nom masculin, féminin plasterer* * *plɒtʀije nm* * *A ⇒ Les métiers et les professions nm,f plasterer.B plâtrière nf ( carrière) gypsum quarry; ( four) gypsum kiln; ( usine) plasterworks (+ v sg ou pl).[platrije] nom masculin1. [maçon] plasterer2. [commerçant] builder's merchant3. [industriel] plaster manufacturer
См. также в других словарях:
Builder — can mean any of the following: *General contractor or Subcontractor that specializes in building work *Construction worker who specializes in building work *Builders Energy, an oil and gas services company based in Calgary, Alberta, Canada.… … Wikipedia
builder — build‧er [ˈbɪldə ǁ ər] noun [countable] 1. PROPERTY JOBS a person or company that builds or repairs buildings: • He called in a local firm of builders. ˌcowboy ˈbuilder informal P … Financial and business terms
Builder — (englisch für „Erbauer“) steht für: Builder (Entwurfsmuster), ein Entwurfsmuster in der Software Entwicklung Builder (Chemie), Inhaltsstoffe von Waschmitteln Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer m … Deutsch Wikipedia
Builder — Build er, n. One who builds; one whose occupation is to build, as a carpenter, a shipwright, or a mason. [1913 Webster] In the practice of civil architecture, the builder comes between the architect who designs the work and the artisans who… … The Collaborative International Dictionary of English
builder — index architect, contractor, developer, materialman Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
builder — late 13c., agent noun from BUILD (Cf. build) … Etymology dictionary
builder — [n] construction worker architect, artisan, constructor, contractor, craftsperson, erector, fabricator, framer, inventor, maker, manufacturer, mason, originator, producer; concept 348 Ant. wrecker … New thesaurus
builder — [bil′dər] n. 1. a person or animal that builds 2. a person in the business of constructing buildings 3. an ingredient added to a soap or a detergent to increase its effectiveness … English World dictionary
Builder — Buil|der [ bɪldə[r]; engl. builder = Füllstoff], der; s, : in Waschmitteln als Gerüststoffe u. Verstärker eingesetzte Stoffe, z. B. Polyphosphate oder Zeolithe u. a. Natriumaluminiumsilicate, Nitrilotriessigsäure, Polycarboxylate, Soda. * * *… … Universal-Lexikon
builder — noun ADJECTIVE ▪ good, master, reputable ▪ self employed (BrE) ▪ local ▪ We got a local builder to do the work for us. ▪ … Collocations dictionary
builder */*/ — UK [ˈbɪldə(r)] / US [ˈbɪldər] noun [countable] Word forms builder : singular builder plural builders 1) someone whose job is to repair and build houses The builders will start work tomorrow. 2) someone whose job is to build a particular type of… … English dictionary