-
1 brun
brun, e[bʀœ̃, bʀyn]Adjectif (personne) moreno(na)(cheveux) castanho(nha)(tabac) escuro(ra)* * *I.brun, -e bʀœ̃, bʀyn]adjectivodes cheveux brunscabelos castanhosune chemise bruneuma camisa castanhapeau brunepele escura; pele morena3 de cor escurabière brunecerveja pretanome masculino, feminino(pessoa) moren|o, -a m., f.II.nome masculino(cor) castanhoj'aime le brun de cette étoffegosto do tom castanho deste tecido -
2 brun
brun, e[bʀœ̃, bʀyn]Adjectif (personne) moreno(na)(cheveux) castanho(nha)(tabac) escuro(ra)* * *brun, e[bʀœ̃, bʀyn]Adjectif (personne) moreno(na)(cheveux) castanho(nha)(tabac) escuro(ra) -
3 sucre
[sykʀ]sucre en morceaux açúcar em cubossucre d'orge açúcar mascavosucre en poudre açúcarsucre roux ou brun açucar amarelo* * *[sykʀ]sucre en morceaux açúcar em cubossucre d'orge açúcar mascavosucre en poudre açúcarsucre roux ou brun açucar amarelo -
4 sucré
[sykʀ]sucre en morceaux açúcar em cubossucre d'orge açúcar mascavosucre en poudre açúcarsucre roux ou brun açucar amarelo* * *sucré, e[sykʀe]Adjectif (fruit) doce(yaourt, café) açucarado(da) -
5 être
[ɛtʀ]Verbe intransitif1. (pour décrire, indiquer l'origine) seril est très sympa ele é muito simpáticoje suis architecte eu sou arquitetod'où êtes-vous? de onde são vocês?2. (pour désigner une situation, un état) estarnous serons à Naples/à la maison à partir de demain estaremos em Nápoles/em casa a partir de amanhãêtre content/en forme estar contente/em formaquel jour sommes-nous? que dia é hoje?c'est jeudi é quinta-feiranous sommes le 26 août 1995 estamos no dia 26 de agosto de 19954. (aller)j'ai été trois fois en écosse estive três vezes na Escóciaêtre à quelqu’un ser de alguémcette voiture est à toi? este carro é seu?c'est à Daniel é do DanielVerbe impersonnelil est 8 h são oito horasil est tard é tardeil est difficile de savoir si … é difícil saber se …il est recommandé de réserver à l'avance é recomendável reservar com antecedênciaVerbe auxiliairenous sommes partis hier partimos ontemje suis née en 1976 nasci em 1976tu t'es coiffé? você se penteou?2. (pour former le passif) serle train a été retardé o trem foi retardadoNom masculin (créature) ser masculinoêtre humain ser humano* * *être ɛtʀ]verboêtre françaisser francêsla terre est rondea terra é redondamanière d'êtremaneira de sermon fils est bruno meu filho é morenoles élèves sont en coursos alunos estão em aulasla voiture est au garageo carro está na garagemil est tard/tôté tarde/cedoquelle heure est-il?que horas são?je suis bien dans cette salleestou bem nesta sala; sinto-me bem nesta salacomment es-tu ce matin?como é que estás, hoje de manhã?; como é que te sentes, hoje de manhã?cette bicyclette est à moiesta bicicleta é minhafigurado je suis à vous dans un instantvou tratar de si dentro de momentosle temps est à la pluieestá de chuva; vai chovercette traduction est à refaireé preciso voltar a fazer esta traduçãod'où êtes-vous?de onde é?D. Juan est une comédie de MolièreD. Juan é uma comédia de Molièrecette maison est en pierreesta casa é de pedra10 [na 3.a pes. do sing.] seril était une foisera uma vezil n'en est riennão é nada distonome masculino1 ser; enteles êtres vivantsos seres vivosles êtres humainsos seres humanos2 pessoa f.; indivíduoc'est un être bizarre!é um indivíduo esquisito!não é porqueé a quemestar aestar distraído, ter o pensamento noutro sítioandar sempre atrás, importunarsentir-se bem consigo mesmoser isso mesmo◆ être deser próprio deestar em formaser a favor detratar-se deestar no ponto dejà não saber a quantas andanão ter nada com issonão está a entender nada◆ y êtreentender -
6 sucre
[sykʀ]sucre en morceaux açúcar em cubossucre d'orge açúcar mascavosucre en poudre açúcarsucre roux ou brun açucar amarelo* * *sucre sykʀ]nome masculino1 açúcarau sucrecom açúcarcoloquial faux sucreadoçante2 pedra f. de açúcaraçúcar em póicing sugar; açúcar em póaçúcar refinado -
7 sucré
[sykʀ]sucre en morceaux açúcar em cubossucre d'orge açúcar mascavosucre en poudre açúcarsucre roux ou brun açucar amarelo* * *sucré sykʀe]adjectivoaçucarado; adoçadonome masculinodocele sucré et le saléo doce e o salgado
См. также в других словарях:
brun — brun … Dictionnaire des rimes
brun — brun, brune [ brœ̃, bryn ] adj. et n. • 1080 aussi « brillant »; bas lat. brunus, du germ. brun;cf. all. braun 1 ♦ De couleur sombre, entre le roux et le noir. ⇒ bistre, brunâtre, châtain, chocolat, 2. kaki, 1. marron, mordoré, puce, sépia, 1.… … Encyclopédie Universelle
Brun — (homonymie) Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom … Wikipédia en Français
Brun — ist ursprünglich ein althochdeutscher Name. In dieser Form trifft man ihn heutzutage nur noch als Nachnamen an, als Vorname wurde er von der latinisierten Form Bruno verdrängt. Inhaltsverzeichnis 1 Namensträger 1.1 (Vor)name 1.2 Nachname … Deutsch Wikipedia
brun — brun, brune (brun, bru n ; l n ne se lie pas : brun ou blond, dites : brun ou blond ; si brun se trouvait devant son substantif, ce qui n arrive presque jamais, l n se lierait : un brun n Allemand, brun ayant le son du nom de nombre un ; au plur … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Brun — may refer to the following:* the French word derived from the Germanic word for brown (paronym with brin). If applied to hair, see brunette * Brun, Duke of Saxony, died 880Place name*Brun, Armenia, (now Akner) also Romanized as Brrun urname* Ane… … Wikipedia
Brun — Très répandu en France, le nom est surtout porté en Provence et dans la région Rhône Alpes. Il peut désigner celui qui a les cheveux bruns, mais c est aussi un nom de personne d origine germanique, Bruno (racine brun = brillant). On le retrouve… … Noms de famille
brun — BRUN, UNE. adj. De couleur tirant sur le noir. Teint brun. Cheveux bruns. Habit brun. Drap brun. Gris brun, vert brun. Beauté brune. Elle est brune, brune claire.Brun. s. mas. Couleur brune. Cette étoffe tire sur le brun, elle est d un beau brun … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
brun — BRUN, Ă, bruni, e, adj. 1. Cafeniu închis. ♦ (Substantivat, n.) Culoare cafeniu închis. 2. (Despre oameni) Care are pielea negricioasă şi părul negru; brunet, oacheş. – Din fr. brun. Trimis de valeriu, 21.03.2003. Sursa: DEX 98 Brun ≠ blond… … Dicționar Român
brun — brun; brun·fel·sia; brun·ne·ous; brun·ner s; brun·nich·ia; brun·nes·cent; gom·brun; … English syllables
Brün — ist der Name von: Herbert Brün (1918–2000), deutscher Musiktheoretiker und Komponist Theodor Brün (1885–1981), deutscher Maler Brün ist zudem der Name eines Weilers der Bündner Gemeinde Valendas. Siehe auch: Bairbre de Brún (* 1954), nordirische… … Deutsch Wikipedia