-
1 brume
-
2 brume
-
3 brume d'évaporation
Frostdunst; FrostrauchDictionnaire français-allemand de géographie > brume d'évaporation
-
4 brume de neige
Dictionnaire français-allemand de géographie > brume de neige
-
5 brume de pollution
Dictionnaire français-allemand de géographie > brume de pollution
-
6 brume glacée
Eisdunst; Eisnebel; Frostbrauch -
7 brume séche
-
8 automnal
-
9 dissipation
disipasjɔ̃f1) ( du brouillard) Auflösung f2) ( dépense) Verschwendung f, Vergeudung f3) ( manque d'attention) Unaufmerksamkeit f, Ungehorsam mdissipationdissipation [disipasjõ] -
10 dissiper
disipev1) beseitigen2)3) ( distraire) zerstreuen, beseitigendissiperdissiper [disipe] <1>1 (faire disparaître) vertreiben3 (dilapider) verschwenden4 école ablenkenBeispiel: se dissiper brume sich auflösen; doutes, craintes, soupçons sich zerstreuen; inquiétude verfliegen; école sich leicht ablenken lassen -
11 engloutir
ɑ̃glutiʀv2) ( faire disparaître) zerstören, vernichtenengloutirengloutir [ãglutiʀ] <8>schlingen1 (dévorer) verschlingen2 (dilapider) verprassen; Beispiel: engloutir sa fortune dans quelque chose sein Vermögen in etwas Accusatif hineinstecken3 (faire disparaître) versenken; inondation überfluten; vagues verschlingen; éruption unter sich datif begraben; brume verschluckenBeispiel: s'être englouti dans la mer im Meer versunken sein -
12 flocon
-
13 flottant
flɔtɑ̃adjflottant1 [auf dem Wasser] schwimmend; glace, bois Treib-2 (dans l'air) flatternd; crinière wehend; chevelure fliegend; Beispiel: brume flottante Nebelschwaden Pluriel3 (instable) schwankend -
14 traînée
-
15 voile
I vwal mSchleier m
II vwal f1) ( toile) Segel n2)mettre les voiles (fam) — verlassen, weggehen
3)vol à voile — SPORT Segelflug m
voile1voile1 [vwal]►Wendungen: sous le voile de la dévotion unter dem Deckmantel der Frömmigkeit————————voile2voile2 [vwal] -
16 émerger
-
17 neige
*
См. также в других словарях:
brume — [ brym ] n. f. • 1562; lat. class. bruma « (solstices d ) hiver », probablt par l a. provenç. bruma 1 ♦ Brouillard plus ou moins épais. Les brumes d Écosse. Brume de chaleur. « Des nappes de brumes dormantes s étirent dans le vent » (Martin du… … Encyclopédie Universelle
Brume — Brume, n. [F. brume winter season, mist, L. bruma winter.] Mist; fog; vapors. The drifting brume. Longfellow. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
brumé — brumé, ée (bru mé, mée) adj. Terme de pêche. Morue brumée, morue couverte d une poussière brune. ÉTYMOLOGIE Brume, par métaphore … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
brume — BRUME. s. fém. Terme de Marine. Brouillard épais. Les ennemis se retirèrent à la faveur d une brume qui survint … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
brume — (n.) fog, mist, 1808, from Fr. brume fog (14c.), in O.Fr., wintertime, from L. bruma winter, perhaps with an original sense season of the shortest day, from *brevima, contracted from brevissima, superlative of brevis short (see BRIEF (Cf. brief)… … Etymology dictionary
brume — embrume … Dictionnaire des rimes
brume — Brume, Bruma, C est le plus court jour d hyver … Thresor de la langue françoyse
brume — [bro͞om] n. [Fr < L bruma: see BRUMAL] Rare mist; fog; vapor brumous [bro͞o′məs] adj … English World dictionary
Brume — Pour les articles homonymes, voir Brume (homonymie). Brume Brume hivernale au Danemark Abréviation METAR BR Symbole … Wikipédia en Français
brume — (bru m ) s. f. Brouillard, surtout en parlant des brouillards de mer. Les brumes épaisses qui règnent dans les mers des régions arctiques. • Toujours plane une brume Sur cette mer...., V. HUGO Orient. 1. Brume sèche, brouillard qui ne dépose … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
BRUME — s. f. Brouillard. Il se dit surtout Des brouillards qu on observe sur la mer. Brume épaisse. Les ennemis se retirèrent à la faveur d une brume qui survint … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)