-
1 не сдержать обещания
prepos.gener. bruciare pagliaccio, bruciarsi il pagliaccio, bruciarsi il paglione, ciurlare nel manico, venir meno alla promessa -
2 обжечься
1) ( получить ожог) scottarsi, bruciarsi2) ( потерпеть неудачу) fare fiasco, fallire••обжёгшись на молоке, дуют на воду — chi è scottato una volta, l'altra ci soffia su; chi è stato morso dalle serpi, ha paura delle lucertole
* * *сов.1) bruciarsi, scottarsi* * *vgener. scottarsi la bocca -
3 обжигаться
несов.bruciarsi, scottarsi••не боги горшки обжигают — chi la dura, la vince
* * *vgener. cuocersi, abbruciarsi, bruciarsi, scottarsi, ustionarsi -
4 ехать без остановок
vgener. bruciarsi le tappe -
5 идти форсированным маршем
vmilit. bruciarsi le tappeUniversale dizionario russo-italiano > идти форсированным маршем
-
6 лоб
1) ( часть головы) fronte ж.••он семи пядей во лбу — è un cranio, è un pozzo di scienza
2) ( о подросших детях) un pezzo di giovanotto, fusto м.* * *м.fronte fвысокий лоб — alta / grande / ampia fronte
- в лоб••пустить себе пулю в лоб — spararsi; bruciarsi, farsi saltare le cervella
лбами сталкивать кого-л. разг. неодобр. — mettere l'uno contro l'altro
что в лоб, что по лбу прост. — se non è zuppa è pan bagnato
* * *ngener. fronte -
7 обгорать
-
8 обогнать
superare, sorpassare* * *сов. В1) superare vt, sorpassare vt, lasciarsi indietro ( оставить позади); guadagnare tempo, prendere sul tempo ( по времени)обогна́ть на... — anticipare di
обогна́ть на десять секунд — anticipare / staccare di dieci secondi
обогна́ть своих конкурентов — superare i concorrenti
* * *v1) gener. lasciare indietro, passare avanti2) sports. bruciarsi in volata3) milit. guadagnare terreno -
9 обойти рывком на финише
vsports. bruciarsi in volataUniversale dizionario russo-italiano > обойти рывком на финише
-
10 перегорать
см. перегореть* * *несов. - перегора́ть, сов. - перегоре́ть1) bruciare vi2) ( притупиться - о чувствах) bruciarsi, sfibrarsiон перегорел в ожидании — l'attesa lo ha sfiancato / sfibrato
* * *vgener. saltare -
11 подгорать
-
12 прогуливать
1) см. прогулять2) ( водить гулять) portare a spasso* * *несов.см. прогулять 2), 3)* * *v1) gener. bucare (la scuola - пьемонтский диалект), bruciare, tagliare (la scuola - пьемонтский диалект), assentarsi (da), bruciarsi la scuola2) dial. bigiare (Lombardia), fare manca (уроки, школу - венецианский диалект), fare lippe (уроки, школу - фриулианский диалект)3) jarg. attaccare, marinare -
13 пропускать уроки
vgener. bruciarsi la scuola -
14 пустить себе пулю в лоб
vcolloq. bruciarsi le cervellaUniversale dizionario russo-italiano > пустить себе пулю в лоб
-
15 сгорать
см. сгореть* * *несов.1) bruciare vi (e); ardere vi (e)2) хим. disintegrarsi, essere fissile, disgregarsi3) перен. bruciare (di / da qc); morire vi (e)сгора́ть от нетерпения — fremere d'impazienza
сгора́ть от любопытства — bruciare / morire dalla curiosità
* * *v1) gener. bruciarsi, sfiammare2) obs. comburere3) liter. ardere (îò+ G) -
16 сжечь
-
17 торопиться
affrettarsi, aver fretta* * *affrettarsi, spicciarsi, aver frettaторопитесь! — fate presto!; bisogna far presto; spicciatevi!
не торопись! — non aver fretta!, non c'è fretta!
не торопясь — senza fretta, con comodo / calma
* * *v1) gener. arrancare, premurarsi, precipitare, affrettarsi, aver fretta, aver furia, aver premura, aver pressa, bruciarsi le tappe, essere alle strette, far presto, raffrettarsi, sbrigarsi, spicciarsi2) colloq. convolare, darsi una mossa3) obs. spronare -
18 жечь
[žeč'] v.t. impf. (жгу, жжёшь; pass. жёг, жгла, жгло, жгли)1.1) (pf. сжечь) bruciare2) (pf. обжечь, anche senza compl.) scottare, bruciare3) (fig., anche senza compl.):"Всё это написано слезами и кровью: это горит и жжёт" (И. Тургенев) — "Tutto questo è scritto con lacrime e sangue: brucia e fa soffrire" (I. Turgenev)
4) жечься bruciare, scottareкрапива жжётся — l'ortica pizzica (b) (fig.) essere troppo caro; (c) (pf. обжёчься) bruciarsi, scottarsi
2.◆ -
19 обжигать
[obžigát'] v.t. impf. (pf. обжечь - обожгу, обожжёшь; pass. обжёг, обожгла, обожгло, обожгли)1.1) bruciare, scottare2) обжигатьсяa) bruciarsi, scottarsib) pf. rimetterci le penne2.◆обжечься на чём-л. — (colloq.) fallire, non riuscire in qc
3.◇обжегшись на молоке, будешь дуть и на воду — chi si è scottato con l'acqua calda teme anche quella fredda
-
20 сжигать
[sžigát'] v.t. impf. (pf. сжечь - сожгу, сожжёшь; pass. сжёг, сожгла, сожгло, сожгли)1) bruciare ( anche fig.), appiccare il fuocoпрошу Вас, сожгите это письмо — la prego di bruciare questa lettera
"Мужики сожгли и разгромили несколько усадеб" (И. Бунин) — "I contadini bruciarono e devastarono alcuni poderi" (I. Bunin)
2) consumare3) bruciare ( dal sole)жёлтая, сожжённая солнцем трава — erba gialla arsa dal sole
он решил погладить себе рубашку и сжёг воротник — ha deciso di stirarsi la camicia e ha bruciacchiato il colletto
5) scottare6) сжигатьсяa) сжечь себя заживо bruciarsi vivo (diventare una torcia umana)Ян Палах, в знак протеста против советской оккупации Чехословакии, сжёг себя — in segno di protesta contro l'occupazione sovietica della Cecoslovacchia, Jan Palach si diede fuoco
b) (colloq.) scottarsi al sole
См. также в других словарях:
bruciarsi — bru·ciàr·si v.pronom.intr. e tr. FO 1a. v.pronom.intr., bruciare, consumarsi al fuoco: si è bruciato tutto nell incendio Sinonimi: andare a fuoco, incendiarsi. 1b. v.pronom.intr., di cibo, rovinarsi per una cottura eccessiva o sbagliata: si è… … Dizionario italiano
Brüsàss — bruciarsi … Mini Vocabolario milanese italiano
bruciare — {{hw}}{{bruciare}}{{/hw}}A v. tr. (io brucio ) 1 Consumare, distruggere, per azione del fuoco o di altra sorgente di calore | Bruciare la carne, cuocerla troppo | Bruciare le cervella, (fig.) uccidere sparando alla testa | (fig.) Bruciare le… … Enciclopedia di italiano
bruciare — [lat. brusiare, di etimo incerto] (io brùcio, ecc.). ■ v. tr. 1. a. [consumare, distruggere con l azione del fuoco] ▶◀ ardere, infiammare. ↑ incendiare, ustionare. ↓ bruciacchiare. ◀▶ estinguere, smorzare, spegnere. b. [cuocere troppo una… … Enciclopedia Italiana
cuocersi — cuò·cer·si v.pronom.intr. (io mi cuòcio) CO 1a. raggiungere la cottura, diventare cotto: l arrosto si sta cuocendo 1b. scottarsi, bruciarsi per una prolungata esposizione al sole Sinonimi: bruciarsi, ustionarsi. 2. LE struggersi, crucciarsi 3. OB … Dizionario italiano
arrostire — [dal germ. raustjan ; cfr. ted. mod. rösten, ingl. (to ) roast ] (io arrostisco, tu arrostisci, ecc.). ■ v. tr. (gastron.) [cucinare qualcosa a fuoco vivo senza farla bruciare: a. il pesce ] ▶◀ [facendo assumere alla vivanda cotta un colore… … Enciclopedia Italiana
scottare — [lat. volg. excoctare, der. di excoctus molto cotto, bruciato ] (io scòtto, ecc.). ■ v. tr. 1. [causare bruciature] ▶◀ ↑ ustionare. ↓ bruciacchiare, bruciare. 2. (estens., gastron.) [fare bollire per brevissimo tempo: s. i piselli prima di… … Enciclopedia Italiana
bruciare — A v. tr. 1. incendiare, accendere, dar fuoco, affocare (lett.), ardere, fiammeggiare □ incenerire, cremare, carbonizzare CONTR. spegnere, estinguere, smorzare 2. (est.) cuocere troppo, tostare, abbrustolire □ strinare, bruciacchiare … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Étymologie et locutions dérivées du mot pont — L étymologie du mot pont est clairement identifiée. Ce mot est issu d une racine indo européenne *pent qui signifiait voie de passage, chemin . En grec, la forme patos, signifiait le chemin . Puis, en latin, la forme pons, pontis avait le sens du … Wikipédia en Français
abbruciarsi — ab·bru·ciàr·si v.pronom.intr. LE bruciarsi … Dizionario italiano
bruciacchiarsi — bru·ciac·chiàr·si v.pronom.intr., v.pronom.tr. CO 1. v.pronom.intr., bruciarsi, carbonizzarsi leggermente: la torta si è bruciacchiata 2. v.pronom.tr., scottarsi, ustionarsi in modo lieve: mi sono bruciacchiato un dito col fiammifero … Dizionario italiano