-
41 Miembro de la Orden del Imperio Británico
• M.B.E.• Member of the British EmpireDiccionario Técnico Español-Inglés > Miembro de la Orden del Imperio Británico
-
42 Oficial de la Orden del Imperio Británico
• O.B.E.• Officer of the Order of the British EmpireDiccionario Técnico Español-Inglés > Oficial de la Orden del Imperio Británico
-
43 roble británico
• British oak -
44 filete fino británico
Diccionario Politécnica español-ruso > filete fino británico
-
45 Gobierno Británico
m.Whitehall. -
46 hacer británico
v.to anglicize, to anglicise. -
47 inglés británico
m.British English, British, English language as spoken in Great Britain. -
48 Museo Británico
m.British Museum. -
49 periodismo británico
m.British journalism, Fleet Street. -
50 policía británico
m.British policeman, bobby, peeler. -
51 roble británico
m.British oak. -
52 britànic
británico -
53 British
-
54 británica
-
55 Baker, Roy Ward
Britanico, durante la Segunda Guerra Mundial trabaja a las ordenes del novelista Eric Ambler en la Unidad Cinematografica del Ejercito. Fue precisamente Ambler quien propicio la realizacion del primer filme profesional de Baker, The October Man, en 1947. Durante los primeros anos 50 lo encontramos en Estados Unidos, con la Fox, donde dirige a Mari lyn Monroe en Niebla en el alma (Don’t Bother to Knock, 1952). De regreso a Gran Bretana, realiza la esplendida La ultima noche del Titanic (A Night to Remember, 1958), antes de especializarse en el cine de terror, de la mano de la Hammer y, en cierta medida, de la Amicus. Su pelicula Luna, cero dos (Moon Zero Two, 1969) es considerada con frecuencia como un western espacial.The Singer Not the Song (El demonio, la carne y el perdon). 1961. 132 minutos. Eastmancolor. CinemaScope. Rank (WB). Dirk Bogarde, John Mills, Mylene Demongeot.English-Spanish dictionary of western films > Baker, Roy Ward
-
56 British
'britiʃ(of or from Great Britain or the Commonwealth: In this dictionary British refers to British English.) británicoBritish adj británicotr['brɪtɪʃ]1 británico,-a1 los británicos nombre masculino plural\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLand the best of British (luck)! familiar ¡y buen provecho te haga!British English inglés nombre masculino británicothe British Isles las Islas nombre femenino plural BritánicasBritish ['brɪt̬ɪʃ] adj: británicoBritish n the British npl: los británicosadj.• britano, -a adj.• británico, -a adj.• inglés, -esa adj.
I 'brɪtɪʃadjective británico
II
••
Cultural note:
Una organización que corresponde en algunos aspectos al Instituto Cervantes español, financiada por el gobierno británico para promover la difusión de la lengua inglesa en el mundo y el conocimiento de la cultura, literatura y costumbres de las distintas naciones y regiones del Reino Unido. Tiene sedes en 227 ciudades en 109 países. En EEUU no existe ningún equivalente exacto del British Council, pero en cada embajada norteamericana existe una filial del Departamento de Estado llamada Information Resource Center, que desempeña algunas de las mismas funciones culturalesLa Biblioteca Nacional Británica, antiguamente la biblioteca del British Museum (Museo Nacional Británico), existe desde 1973 como entidad independiente. Cuenta hoy con una de las colecciones más prestigiosas de libros, periódicos, revistas, mapas, partituras, grabaciones sonoras y manuscritos del mundo entero. Su modernísima nueva sede, cerca de la estación londinense de Saint Pancras, fue inaugurada en 1997['brɪtɪʃ]1.the best of British (luck)! * — ¡y un cuerno! *
2.NPLthe British — los británicos; (loosely) los ingleses
3.CPDBritish Asian N — británico(-a) m / f de origen asiático
British Columbia N — Columbia f Británica
British Council N — (in other countries) Consejo m Británico
the British disease N — hum la falta de motivación laboral de los años 60-70 en el Reino Unido
British English N — inglés m británico
British Legion N — organización de veteranos de las dos guerras mundiales
See:see cultural note LEGION in legionBritish Museum N — Museo m Británico
British Rail N — la antigua compañía estatal de ferrocarriles británicos, privatizada en 1993, ≈ RENFE f (Sp)
British Sign Language N — lenguaje m de signos británico
British Summer Time N — hora de verano en Gran Bretaña
BRITISH COUNCIL El British Council se creó en 1935 para fomentar la cultura británica en el extranjero y actualmente tiene delegaciones en más de 100 países. Sus principales cometidos son la organización de actividades culturales, tales como exposiciones y conferencias, con el fin de dar a conocer el arte, la ciencia y la literatura del país, así como la enseñanza del inglés, además de ayudar a aquellos que desean estudiar en el Reino Unido.British Thermal Unit N — unidad f térmica británica
* * *
I ['brɪtɪʃ]adjective británico
II
••
Cultural note:
Una organización que corresponde en algunos aspectos al Instituto Cervantes español, financiada por el gobierno británico para promover la difusión de la lengua inglesa en el mundo y el conocimiento de la cultura, literatura y costumbres de las distintas naciones y regiones del Reino Unido. Tiene sedes en 227 ciudades en 109 países. En EEUU no existe ningún equivalente exacto del British Council, pero en cada embajada norteamericana existe una filial del Departamento de Estado llamada Information Resource Center, que desempeña algunas de las mismas funciones culturalesLa Biblioteca Nacional Británica, antiguamente la biblioteca del British Museum (Museo Nacional Británico), existe desde 1973 como entidad independiente. Cuenta hoy con una de las colecciones más prestigiosas de libros, periódicos, revistas, mapas, partituras, grabaciones sonoras y manuscritos del mundo entero. Su modernísima nueva sede, cerca de la estación londinense de Saint Pancras, fue inaugurada en 1997 -
57 inglés
adj.English.m.1 Englishman, Briton, native of England, limey.2 English, English language.* * *► adjetivo1 English► nombre masculino,nombre femenino1 (idioma) English\los ingleses the English————————1 (idioma) English* * *(f. - inglesa)noun adj.* * *inglés, -esa1.ADJ English2.SM / F Englishman/Englishwomanlos ingleses — the English, English people
3.SM (Ling) English* * *I- glesa adjetivoa) ( de Inglaterra) Englisha la inglesa: ir a la inglesa (Chi fam) to go Dutch; un filete a la inglesa — (Méx) a rare steak
b) (crit) ( británico) British, English (crit)II- glesa masculino, femenino1)a) ( de Inglaterra) (m) Englishman; (f) Englishwomanlos ingleses — the English, English people
b) (crit) británico II* * *= Englishman [Englishmen, -pl.], English.Ex. The great practical education of the Englishman is derived from incessant intercourse between man and man, in trade.Ex. In plain English, it means we don't have enough students and expenses must be cut.----* canadiense de habla inglesa = English-Canadian.* cerveza inglesa = ale.* comillas inglesas (") = inverted commas (").* inglés "comercial" = pidgin English.* inglés básico = everyday functional English.* inglés hablado por los negros = Ebonics.* llave inglesa = wrench.* mujer con un cutis de porcelana típico inglés = an English rose.* mundo de habla inglesa, el = English-speaking world, the.* no en inglés = non-English.* país cuya lengua oficial no es el inglés = non-English-speaking country.* para el inglés su casa es su castillo = an Englishman's home is his castle.* TOEFL (Examen de Inglés como Segunda Lengua) = TOEFL (Test of English as a Foreign Language).* * *I- glesa adjetivoa) ( de Inglaterra) Englisha la inglesa: ir a la inglesa (Chi fam) to go Dutch; un filete a la inglesa — (Méx) a rare steak
b) (crit) ( británico) British, English (crit)II- glesa masculino, femenino1)a) ( de Inglaterra) (m) Englishman; (f) Englishwomanlos ingleses — the English, English people
b) (crit) británico II* * *= Englishman [Englishmen, -pl.], English.Ex: The great practical education of the Englishman is derived from incessant intercourse between man and man, in trade.
Ex: In plain English, it means we don't have enough students and expenses must be cut.* canadiense de habla inglesa = English-Canadian.* cerveza inglesa = ale.* comillas inglesas (") = inverted commas (").* inglés "comercial" = pidgin English.* inglés básico = everyday functional English.* inglés hablado por los negros = Ebonics.* llave inglesa = wrench.* mujer con un cutis de porcelana típico inglés = an English rose.* mundo de habla inglesa, el = English-speaking world, the.* no en inglés = non-English.* país cuya lengua oficial no es el inglés = non-English-speaking country.* para el inglés su casa es su castillo = an Englishman's home is his castle.* TOEFL (Examen de Inglés como Segunda Lengua) = TOEFL (Test of English as a Foreign Language).* * *1 (de Inglaterra) Englishun filete a la inglesa ( Méx); a rare steakmasculine, feminineAlos ingleses the English, English peopleB* * *
inglés 1◊ - glesa adjetivo
■ sustantivo masculino, femenino
(f) Englishwoman;
b) (crit) See Also→
inglés 2 sustantivo masculino ( idioma) English
inglés,-esa
I adjetivo English
II m,f (hombre) Englishman
(mujer) Englishwoman
los ingleses, the English
III m (idioma) English
' inglés' also found in these entries:
Spanish:
cien
- con
- de
- decirse
- dedo
- defenderse
- demasiada
- demasiado
- E
- folclore
- gustar
- haber
- hablarse
- inglesa
- método
- patata
- perfección
- piso
- practicar
- señor
- spanglish
- tafetán
- tutearse
- a
- baño
- bien
- bueno
- chapurrear
- cinco
- conocimiento
- corno
- curso
- desenvolver
- gente
- interno
- madrina
- padrino
- sábado
- ser
- tener
- traducción
- y
English:
ablaze
- accustom
- actually
- ancillary
- be
- brogue
- broken
- brush up
- burr
- chance
- come along
- do
- English
- Englishman
- ESL
- ESP
- excellent
- fuck
- I
- into
- level
- necessity
- perfect
- practice
- practise
- rather
- Spanglish
- start
- teacher
- TEFL
- fruit
* * *inglés, -esa♦ adj1. [de Inglaterra] English2. [británico] British♦ nm,f1. [de Inglaterra] Englishman, f Englishwoman;los ingleses the English2. [británico] British person, Briton;los ingleses the British♦ nm[lengua] English* * *I adj EnglishII m1 Englishman;los ingleses the English2 idioma English* * *ingleses : Englishinglés nm: English (language)* * *inglés1 adj English¿tienes algún amigo inglés? have you got any English friends?inglés2 n2. (idioma) English -
58 imperial
im'piəriəl(of an empire or an emperor: the imperial crown.) imperial- imperialist
imperial adjetivo ‹dinastía/corona› imperial
imperial adjetivo imperial ' imperial' also found in these entries: English: imperial - imperial miletr[ɪm'pɪərɪəl]1 (gen) imperial2 (weight, measure) del sistema métrico británico■ an imperial gallon is equivalent to about four and a half litres un galón británico equivale a unos cuatro litros y medioimperial [ɪm'pɪriəl] adj1) : imperial2) sovereign: soberano3) imperious: imperioso, señorialadj.• cesáreo, -a adj.• imperial adj.• majestuoso, -a adj.n.• imperial s.m.• perilla s.f.ɪm'pɪriəl, ɪm'pɪəriəl1) also2) (liter) <pomp/bearing> majestuoso, señorial3) also[ɪm'pɪǝrɪǝl]Imperial — <measures/weights> del antiguo sistema británico
1. ADJ1) (=of empire, emperor) imperial2) (=imperious) señorial3) (Brit) [weights, measures] británico2.CPDimperial gallon N — (Brit) galón m inglés
IMPERIAL SYSTEM Aunque el sistema métrico decimal se implantó oficialmente en 1971 en el Reino Unido para medidas y pesos y es el que se enseña en los colegios, en el lenguaje cotidiano aún se sigue usando en muchos casos el llamado imperial system. Por ejemplo, en las tiendas se sigue pesando en libras ( pounds) y la gente suele decir su peso en stones y pounds. La cerveza se mide en pintas ( pints), las distancias en millas ( miles) y la longitud, la altura o la profundidad en pies ( feet) y pulgadas ( inches). En Estados Unidos el sistema imperial también se usa para todas las medidas y pesos, aunque la capacidad de la onza ( ounce), del galón ( gallon) y de la pinta ( pint) es ligeramente inferior a la del Reino Unido. Por otro lado, en EE.UU. la gente mide su peso solo en libras ( pounds) y no en stones.imperial system N — sistema m británico de pesos y medidas
* * *[ɪm'pɪriəl, ɪm'pɪəriəl]1) also2) (liter) <pomp/bearing> majestuoso, señorial3) alsoImperial — <measures/weights> del antiguo sistema británico
-
59 baño
m.1 restroom, rest room, bathroom, loo.2 bath, shower, wash.3 coating, plating.4 icing, coating, frosting.5 swim.6 bathing, showering, cleansing, tubbing.7 balneum.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: bañar.* * *1 (gen) bath; (en piscina, mar) dip, swim2 (cuarto) bathroom; (servicio) toilet3 (bañera) bath, bathtub4 (capa) coat, coating; (de oro etc) plating1 (balneario) spa sing\baño de María→ link=bañobaño Maríabaño de pie footbathbaño de sangre bloodbathbaño de vapor steam bathbaño María bain-mariebaño turco Turkish bath* * *noun m.1) bath, swim2) bathtub3) bathroom* * *SM1) (=bañera) bath, bathtubcuarto de baño — bathroom; (=aseo) toilet, bathroom ( esp EEUU)
2) (=acción) [en bañera] bath; [en el mar, piscina] swimdarse o tomar un baño — [en bañera] to have o take a bath; [en mar, piscina] to have a swim, go for a swim
baño de burbujas — foam bath, bubble bath
baño de espuma — foam bath, bubble bath
baño de masas, baño de multitudes — walkabout
darse un baño de masas o multitudes — to go on a walkabout, mingle with the crowd
baño de sol, darse o tomar un baño de sol — to sunbathe
3) (Culin)le he dado un baño de chocolate al pastel — I've covered the cake with chocolate icing, I've iced the cake with chocolate
4) [de oro, plata] plating; [de pintura] coat5) (Arte) washir a baños — † to take the waters †, bathe at a spa (EEUU)
7) (=paliza)darle un baño a algn — * to thrash sb *, wipe the floor with sb *
8) Caribe (=lugar) cool place* * *1) ( en bañera) bath; (en mar, río) swim¿nos damos un baño en la piscina? — shall we go for a swim in the pool?
2)a) ( cuarto de baño) bathroomb) ( bañera) bathc) (esp AmL) ( wáter) ( en casa privada) bathroom (AmE), lavatory o toilet (BrE), loo (BrE colloq); ( en edificio público) restroom (AmE), toilet (BrE); (- de señoras) ladies; (- de caballeros) men's room (AmE), gents (BrE)3)a) ( de metal) platingb) (Coc) coating* * *= washroom, restroom [rest room], bathtub, bath, bathing, swim.Ex. The library office is in the basement, 'downstairs' as it is euphemistically referred to, along with a staff lounge, the washrooms, heating equipment, and electrical and janitor's closets.Ex. Airport restrooms have become popular meeting places for men looking for sexual trysts with other men.Ex. The article 'The beast in the bathtub, and other archival laments' stresses the importance for bibliographers and historians of printing of printed items in archives and manuscript collections.Ex. The author explains how finding needed data on the Web can be like paddling round in a bath of milk.Ex. Bathing & washing clothes in the river are perceived as pleasurable & traditional social activities.Ex. The picture portrays a mother and daughter drying off after a swim.----* accesorios de baño = bathroom accessories, bathroom fittings.* armario de baño = bathroom cabinet.* armario de cuarto de baño = bathroom cabinet.* asiento de baño = toilet seat.* baño de arena = sand bath.* baño de azúcar glaseado = glacé icing.* baño de barro = mud bath.* baño de chocolate = chocolate icing.* baño de fuego = baptism of fire.* baño de lodo = mud bath.* baño de pies = footbath.* baño de sangre = bloodbath [blood bath].* baño de vapor = steam bath.* baños de agua caliente = hot springs.* báscula de baño = bathroom scales.* bata de baño = bathrobe.* bolsa de baño = toiletry bag, sponge bag.* cocer al baño María = steam.* cocinar al baño María = steam.* con baño = en suite, en-suite bathroom, en-suite bath, en-suite facilities.* cuarto de baño = bathroom.* darse un baño de sol = sunbathe.* descanso para ir al baño = bathroom break.* enseñado a pedir el baño = toilet-trained.* peso de baño = bathroom scales.* ropa de baño = swimwear, togs.* sales de baño = bath salts.* traje de baño = bathing suit, swimming costume, swimsuit, swimming suit, bathing dress.* * *1) ( en bañera) bath; (en mar, río) swim¿nos damos un baño en la piscina? — shall we go for a swim in the pool?
2)a) ( cuarto de baño) bathroomb) ( bañera) bathc) (esp AmL) ( wáter) ( en casa privada) bathroom (AmE), lavatory o toilet (BrE), loo (BrE colloq); ( en edificio público) restroom (AmE), toilet (BrE); (- de señoras) ladies; (- de caballeros) men's room (AmE), gents (BrE)3)a) ( de metal) platingb) (Coc) coating* * *= washroom, restroom [rest room], bathtub, bath, bathing, swim.Ex: The library office is in the basement, 'downstairs' as it is euphemistically referred to, along with a staff lounge, the washrooms, heating equipment, and electrical and janitor's closets.
Ex: Airport restrooms have become popular meeting places for men looking for sexual trysts with other men.Ex: The article 'The beast in the bathtub, and other archival laments' stresses the importance for bibliographers and historians of printing of printed items in archives and manuscript collections.Ex: The author explains how finding needed data on the Web can be like paddling round in a bath of milk.Ex: Bathing & washing clothes in the river are perceived as pleasurable & traditional social activities.Ex: The picture portrays a mother and daughter drying off after a swim.* accesorios de baño = bathroom accessories, bathroom fittings.* armario de baño = bathroom cabinet.* armario de cuarto de baño = bathroom cabinet.* asiento de baño = toilet seat.* baño de arena = sand bath.* baño de azúcar glaseado = glacé icing.* baño de barro = mud bath.* baño de chocolate = chocolate icing.* baño de fuego = baptism of fire.* baño de lodo = mud bath.* baño de pies = footbath.* baño de sangre = bloodbath [blood bath].* baño de vapor = steam bath.* baños de agua caliente = hot springs.* báscula de baño = bathroom scales.* bata de baño = bathrobe.* bolsa de baño = toiletry bag, sponge bag.* cocer al baño María = steam.* cocinar al baño María = steam.* con baño = en suite, en-suite bathroom, en-suite bath, en-suite facilities.* cuarto de baño = bathroom.* darse un baño de sol = sunbathe.* descanso para ir al baño = bathroom break.* enseñado a pedir el baño = toilet-trained.* peso de baño = bathroom scales.* ropa de baño = swimwear, togs.* sales de baño = bath salts.* traje de baño = bathing suit, swimming costume, swimsuit, swimming suit, bathing dress.* * *Con referencia al cuarto de aseo de una casa particular, el inglés americano emplea normalmente bathroom. El inglés británico emplea toilet, lavatory o (coloquialmente) loo. Cuando se habla de los servicios de un edificio público, el inglés americano utiliza washroom, rest room, men's room o ladies' room. El inglés británico emplea the Gents, the ladies, o the toilets. En la calle y en los parques públicos se emplea public toilets, o en inglés británico más formal public conveniencesA (en la bañera) bath; (en el mar, río) swim¿vienes a darte un baño en la piscina? are you coming for a swim in the pool?me desperté en un baño de sudor I woke up bathed o covered in sweatCompuestos:hip bathle recetaron baños de mar he was told to bathe in the sea o in sea watercalentar al baño (de) María heat in a double boiler o in a bain-marieeyebathfootbathbloodbathtomar baños de sol to sunbatheeyebathmpl medicinal baths (pl)mpl public baths (pl)mpl thermal baths (pl)Turkish bathel autobús era un baño turco it was like a sauna on the busB1 (cuarto de baño) bathroom2 (bañera) bath3( esp AmL) (wáter): ¿dónde está el baño? (en una casa privada) where's the bathroom? ( AmE), where's the lavatory o toilet? ( BrE), where's the loo? ( BrE colloq) (en un edificio público — de señoras) where's the rest room ( AmE) o ( BrE) toilet?, where's the ladies?; (— de caballeros) where's the rest room ( AmE) o ( BrE) toilet?, where's the men's room ( AmE) o ( BrE) gents?Compuesto:C1 (de metal) platingesta pulsera tiene un baño de oro this bracelet is gold-plated2 ( Coc) coatingun baño de chocolate/limón a chocolate/lemon coating* * *
Del verbo bañar: ( conjugate bañar)
baño es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
bañó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
bañar
baño
bañar ( conjugate bañar) verbo transitivo
1 ‹niño/enfermo› to bath, give … a bath
2 ‹pulsera/cubierto› to plate
bañarse verbo pronominal ( refl)
baño sustantivo masculino◊ Nota:
Con referencia al cuarto de baño de una casa particular, el inglés americano emplea normalmente bathroom. El inglés británico emplea toilet, lavatory o (coloquialmente) loo. Cuando se habla de los servicios de un edificio público, el inglés americano utiliza washroom, restroom, men's room o ladies' room. El inglés británico emplea the Gents, the ladies, o the toilets. En la calle y en los parques públicos se emplea public toilets, o en inglés británico más formal, public conveniences.
1 ( en bañera) bath;
(en mar, río) swim;◊ darse un baño to have a bath/to go for a swim;
baño de sangre bloodbath;
baños públicos public baths (pl);
baño turco Turkish bath
2
( en edificio público) restroom (AmE), toilet (BrE);◊ baño público (AmL) public toilet
3 ( de metal) plating
bañar verbo transitivo
1 (en agua) to bath
2 (cubrir) to coat, cover: tienes que bañar en oro esa pulsera, you have to goldplate that bracelet
3 (una costa, una comarca) to bathe: Mallorca es una isla bañada por el Mediterráneo, Mallorca is surrounded by the Mediterranean
baño sustantivo masculino
1 bath
tomar o darse un baño, to have o take a bath: voy a darme un baño, I'm going to have a bath
darse un baño de sol, to sunbathe, tomar baños de lodo, to have mud baths
2 (cuarto de baño) bathroom
(retrete) toilet
3 (cobertura de un objeto) coat: mis pendientes tienen un baño de plata, my earrings are silver-plated
(de un alimento) coating, covering 4 baño María, bain marie, a double saucepan ♦ LOC figurado aquello fue un baño de sangre, that was a bloodbath
fig fam (ganar/perder estrepitosamente) dar un baño: en el partido de ayer nos dieron/les dimos un baño, they thrashed us/we thrashed them in the match yesterday
' baño' also found in these entries:
Spanish:
aseo
- caseta
- chapuzón
- cisterna
- comunicarse
- cuarta
- cuarto
- desvestirse
- escobilla
- eternizarse
- lavabo
- lechada
- plateada
- plateado
- retrete
- sal
- sentar
- servicio
- tibia
- tibio
- traje
- turca
- turco
- accesorio
- alfombrilla
- armario
- arriba
- artefacto
- báscula
- casitas
- desocupado
- encerrado
- espuma
- gabinete
- gorro
- maillot
- malla
- mobiliario
- pileta
- reconfortante
- relajante
- sanitario
- vestido
- zambullida
English:
basin
- bath
- bath towel
- bathing
- bathroom
- bloodbath
- bubble bath
- cloakroom
- coating
- dip
- disinfectant
- douse
- fitting
- lavatory
- loo
- modernize
- orgy
- private
- refreshing
- run
- self-contained
- stop
- swim
- swimming cap
- swimming costume
- swimsuit
- swimwear
- take
- toilet
- bathing suit
- bed
- bubble
- cap
- costume
- could
- fixture
- frosting
- john
- ladies'
- men
- off
- rest
- scale
- self
- silver
- steam
- swimming
- trunk
- Turkish
- use
* * *baño nm1. [acción] [en bañera] bath;[en playa, piscina] swim; [en playa, piscina] to go for a swim; Esp Famdar un baño a alguien to take sb to the cleanersbaño de asiento hip bath;baño de espuma bubble bath;baño (de) María bain-marie;calentar algo al baño (de) María to heat sth in a bain-marie;Fig baño de sangre bloodbath;baño de sol: [m5] tomar baños de sol to sunbathe;baño turco Turkish bath;baño de vapor steam bath2. [cuarto de aseo] bathroom;una casa con tres baños a three-bathroom house3. [servicios] Br toilet, US bathroom, washroom;¿dónde está el baño? where's the Br toilet o US bathroom?Am baño público Br public toilet, US washroom4.baños [balneario] spa;tomar los baños to go to a spabaños termales thermal baths5. Am [ducha] shower;darse un baño to have a shower6. [bañera] bathtub, bath7. [vahos] inhalation8. [capa] coat;un reloj con un baño de oro a gold-plated watch* * *mde multitudes fig a huge crowd celebrated their victory3 esp L.Am.bathroom; ( ducha) shower4 TÉC plating5:baños pl spa sg* * *baño nm1) : bath2) : swim, dip3) : bathroom4)baño María : double-boiler* * *baño n1. (en la bañera) bath2. (en el mar, piscina) swim3. (cuarto de baño) bathroom -
60 Briton
Briton n británicotr['brɪtən]1 británico,-a'brɪtṇ, 'brɪtənnoun ciudadano británico, ciudadana británica m,f['brɪtǝn]N británico(-a) m / f ; (loosely) inglés(-esa) m / f* * *['brɪtṇ, 'brɪtən]noun ciudadano británico, ciudadana británica m,f
См. также в других словарях:
británico — británico, ca adjetivo britano, inglés. Britano y británico se refieren a la antigua Britania. Británico también hace referencia a las cosas y personas del Reino Unido (imperio británico, súbdito británico), que es sustituido con frecuencia por… … Diccionario de sinónimos y antónimos
Británico — Saltar a navegación, búsqueda El término Británico puede hacer referencia a: Gentilicio para referirse a los naturales del Reino Unido. Claudio Tiberio Germánico, noble romano, hijo del emperador Claudio. Británico, la tragedia de Jean Racine… … Wikipedia Español
britânico — adj. 1. Inglês. 2. Relativo à Grã Bretanha … Dicionário da Língua Portuguesa
británico — británico, ca adjetivo,sustantivo masculino y femenino 1. Del Reino Unido de la Gran Bretaña e Irlanda del Norte: El té de las cinco es una costumbre británica … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
británico — británico, ca (Del lat. Britannĭcus). 1. adj. Perteneciente o relativo a la antigua Britania, sur de la Gran Bretaña. 2. Natural del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte. U. t. c. s.) 3. Perteneciente o relativo a este país de Europa … Diccionario de la lengua española
Británico — ► adjetivo 1 De Gran Bretaña, país europeo. ► sustantivo 2 Persona natural de este país. TAMBIÉN britano * * * británico, a adj. y, aplicado a personas, también n. De la antigua Britania. ⊚ De Gran Bretaña, la mayor de las islas del Reino Unido.… … Enciclopedia Universal
británico — (adj) (Básico) relacionado con el Reino Unido Ejemplos: En España no hay muchas escuelas británicas. Me gusta muchísimo el rock británico … Español Extremo Basic and Intermediate
británico — adj Que pertenece a Gran Bretaña o a los dominios de la corona de Inglaterra, que se relaciona con ella: la delegación británica, la capital británica, financieros británicos, el humor británico, colonias británicas … Español en México
británico — {{#}}{{LM B06031}}{{〓}} {{[}}británico{{]}}, {{[}}británica{{]}} ‹bri·tá·ni·co, ca› {{《}}▍ adj./s.{{》}} Del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte o relacionado con este país europeo. {{★}}{{\}}SEMÁNTICA:{{/}} Distinto de bretón (de… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Británico (Racine) — Saltar a navegación, búsqueda Estrenada el 16 de diciembre de 1669, Británico (Britannicus) es la segunda de las grandes tragedias del dramaturgo francés Racine. Por primera vez, el autor usa un tema procedente de la historia romana. El emperador … Wikipedia Español
Británico (Racine) — Estrenada el 16 de diciembre de 1669, Británico (Britannicus) es la segunda de las grandes tragedias del dramaturgo francés Racine. Por primera vez, el autor usa un tema procedente de la historia romana. El emperador Claudio tiene un hijo,… … Enciclopedia Universal