-
1 brillo
tipsy* * ** * *['brillo]aggettivo colloq. tipsy, fuddled* * *brillo/'brillo/colloq. tipsy, fuddled. -
2 brillo
-
3 brillo agg
-
4 allegro
1. adj cheerfulcolore bright2. m music allegro* * *allegro agg.1 cheerful, (non com.) merry, gay, jolly; good-humoured, blithe: è un bambino allegro, he's a lively baby; stare allegro, to be merry2 ( spensierato) blithe; happy-go-lucky; light-hearted3 ( irresponsabile) thoughtless, irresponsible // donnina allegra, ( di facili costumi) easy (o fast) woman4 ( che dà allegria): musica allegra, cheerful music; il rosso è un colore allegro, red is a bright (o cheerful) colour; una stanza allegra, a bright (o cheerful) room5 ( di luogo) pleasant6 (scherz.) tipsy, tight.* * *[al'leɡro] allegro (-a)1. aggc'è poco da stare allegri — things are pretty grim, there's not much to be cheerful about
2) (un po' brillo) merry, tipsy2. smMus allegro* * *[al'legro, al'lɛgro] 1.1) [persona, umore] cheerful, bright; [carattere, musica] cheerful; [ viso] happy; [ atmosfera] convivial; [ colore] brighttenere allegro qcn. — to keep sb. happy
2) scherz. (brillo) jolly, merry, tipsy4) (di condotta) easydonnina -a — good-time girl, easy woman
5) iron. (prossimo all'illegalità)2.sostantivo maschile mus. allegro••gente -a il ciel l'aiuta — prov. = heaven helps the happy
* * *allegro/al'legro, al'lεgro/1 [ persona, umore] cheerful, bright; [ carattere, musica] cheerful; [ viso] happy; [ atmosfera] convivial; [ colore] bright; c'è poco da stare -i there is little to laugh at o about; tenere allegro qcn. to keep sb. happy2 scherz. (brillo) jolly, merry, tipsy3 (spensierato) condurre una vita -a to live it up4 (di condotta) easy; donnina -a good-time girl, easy womanmus. allegro -
5 bevuto
-
6 brillare
1. v/i shine2. v/t mina blow up* * *brillare1 v. intr.1 ( splendere) to shine*; (spec. di stelle) to twinkle; ( scintillare) to sparkle; to glisten; ( di luce fredda, metallica) to glitter, to gleam: gli occhi del gatto brillano al buio, a cat's eyes shine (o gleam) in the dark; l'oro brilla, gold gleams (o glitters); un grosso anello le brillava al dito, a huge ring gleamed on her finger; il suo viso brillò di contentezza, his face shone with happiness; i suoi occhi brillarono di gioia, her eyes sparkled with joy2 (fig.) ( farsi notare) to shine*, to distinguish oneself: non brilla nella conversazione, he does not shine in conversation; brillare per qlco., to stand* out for sthg.; brilla per la sua intelligenza, he is exceptionally intelligent // brilla per la sua assenza, (scherz.) he is conspicuous by his absencebrillare2 v.tr. to polish, to hull, to husk: brillare il riso, l'orzo, to polish (o to husk) rice, barley.* * *I [bril'lare] vt(riso) to huskII [bril'lare]gli occhi le brillavano di gioia — her eyes sparkled o shone with joy
brilla per la sua bellezza/intelligenza — she is outstandingly beautiful/intelligent
2) (mina) to go off, explode2. vt(mina) to set off* * *I [bril'lare]1) (risplendere) [luce, sole] to shine*; [stella, gioiello] to sparkle, to twinkle; [ torcia] to glare; [ occhi] to shine*, to gleambrillare di gioia — to glow o shine with delight
2) fig. (distinguersi) to shine* (in at)non brilla certo per la sua intelligenza! — iron. intelligence isn't his strong point!
brillare di luce riflessa — fig. to bask in sb.'s reflected glory
3) (esplodere) to explodeII [bril'lare]* * *brillare1/bril'lare/ [1](aus. avere)1 (risplendere) [luce, sole] to shine*; [stella, gioiello] to sparkle, to twinkle; [ torcia] to glare; [ occhi] to shine*, to gleam; brillare di gioia to glow o shine with delight2 fig. (distinguersi) to shine* (in at); non brilla certo per la sua intelligenza! iron. intelligence isn't his strong point! brillare di luce riflessa fig. to bask in sb.'s reflected glory3 (esplodere) to explode; far brillare una mina to set off a mine.————————brillare2/bril'lare/to hull, to husk [ riso]. -
7 allegro
[al'leɡro] allegro (-a)1. aggc'è poco da stare allegri — things are pretty grim, there's not much to be cheerful about
2) (un po' brillo) merry, tipsy2. smMus allegro
См. также в других словарях:
brillo — sustantivo masculino 1. (no contable) Resplandor procedente de un punto luminoso o reflejado por un objeto pulimentado: el brillo del sol, sacar brillo a la madera, el brillo maligno de sus ojos. 2. (no contable) Cualidad de una persona que… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Brillo — Saltar a navegación, búsqueda Brillo puede referirse a: Luminosidad, en física y astronomía, cantidad de luz emitida. Lustre, en mineralogía, forma de reflejar la luz que tiene una gema o cualquier mineral. Obtenido de Brillo Categoría: Wikipedia … Wikipedia Español
brillo — (De brillar). 1. m. Luz que refleja o emite un cuerpo. 2. Lucimiento, gloria. brillo absoluto. m. Fís. Cantidad de luz debida a la propia emisión de una fuente luminosa … Diccionario de la lengua española
Brillo — [bril′ō] trademark for a compact pad of steel wool containing soap, used for scouring pots, pans, etc. n. [also b ] such a pad … English World dictionary
brillo — gracia; atractivo; interés; entretención; cf. onda, no tener brillo, no tener ni un brillo, ni un brillo, tener brillo; vámonos de esta fiesta que aquí no hay ningún brillo , tu amiguito no tiene ningún brillo; es más fome que una puerta ,… … Diccionario de chileno actual
brillo — ► sustantivo masculino 1 Resplandor que despide o refleja un cuerpo: ■ el brillo de la plata del operador. SINÓNIMO fulgor 2 Cualidad de brillante, admirable o sobresaliente en algo: ■ admirarse por el brillo de sus discursos. SINÓNIMO brillantez … Enciclopedia Universal
brillo — s m 1 Luz que emite o refleja algo: el brillo de una estrella, el brillo de un diamante, el brillo de sus ojos 2 Dar o sacar brillo Pulir o frotar algo de manera que quede limpio y refleje la luz con mayor intensidad: dar brillo a la plata, sacar … Español en México
brillo — {{#}}{{LM B06012}}{{〓}} {{SynB06150}} {{[}}brillo{{]}} ‹bri·llo› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Conjunto de rayos de luz propia o reflejada que despide algo: • el brillo de unos ojos.{{○}} {{<}}2{{>}} Gloria o lucimiento que hace sobresalir y… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Brillo — /bril oh/ 1. Trademark. a brand of scouring pad of fine, intermeshed steel wool impregnated with cleanser. adj. 2. (l.c.) resembling a Brillo pad, as in wiriness: a brillo mop of hair. * * * … Universalium
brillo — (m) (Intermedio) luz reflejada o emitida por algo Ejemplos: Por la noche estábamos admirando el brillo de las luciérnagas. ¿Cómo darle brillo al pelo opaco? Sinónimos: brillantez, reflejo, fulgor … Español Extremo Basic and Intermediate
Brillo — /bril oh/ 1. Trademark. a brand of scouring pad of fine, intermeshed steel wool impregnated with cleanser. adj. 2. (l.c.) resembling a Brillo pad, as in wiriness: a brillo mop of hair … Useful english dictionary