Перевод: с латинского на английский

с английского на латинский

bridal

  • 1 pronuba

    prōnŭbus, a, um, adj. [pro-nubo], of or belonging to marriage, bridal, promoting marriage:

    canes,

    pimps, Tert. ad Nat. 1, 2:

    anulus,

    wedding-ring, id. Apol. 6:

    nox,

    the bridal night, Claud. Cons. Honor. 642:

    flamma,

    a bridal torch, id. Rapt. Pros. 1, 131:

    dextra,

    id. Epigr. 2, 53.—Hence, as subst.
    I.
    prōnŭbus, i, m., = paranumphos, auspex (2. b.), the promoter of a marriage, a groomsman, Anthol. Lat. 6, 50, 2:

    accepit maritum suum de amicis ejus et pronubis,

    Vulg. Judic. 14, 20.—
    II.
    prōnŭ-ba, ae, f., a woman who attended to the necessary arrangements of a wedding on the part of the bride, a bridewoman (corresp. to the auspex on the part of the bridegroom), Varr ap. Serv. Verg. A. 4, 166; Fest. p. 242 Müll., Paul. ex Fest. p. 244 ib.; Tert. Exhort. ad Cast. 13; Cat. 61, 186; Stat. S. 1, 2, 11.—Hence, Pronuba, an epithet of Juno, the patron goddess of marriage, Verg. A. 4, 166; Ov. H. 6, 43.— Transf., of Bellona, as the presider over a marriage in which the bride is obtained by war, Verg. A. 7, 319; also, of one of the Furies, Ov. H. 2, 117; Luc. 8, 90; App. M. 8, p. 207, 3.

    Lewis & Short latin dictionary > pronuba

  • 2 pronubus

    prōnŭbus, a, um, adj. [pro-nubo], of or belonging to marriage, bridal, promoting marriage:

    canes,

    pimps, Tert. ad Nat. 1, 2:

    anulus,

    wedding-ring, id. Apol. 6:

    nox,

    the bridal night, Claud. Cons. Honor. 642:

    flamma,

    a bridal torch, id. Rapt. Pros. 1, 131:

    dextra,

    id. Epigr. 2, 53.—Hence, as subst.
    I.
    prōnŭbus, i, m., = paranumphos, auspex (2. b.), the promoter of a marriage, a groomsman, Anthol. Lat. 6, 50, 2:

    accepit maritum suum de amicis ejus et pronubis,

    Vulg. Judic. 14, 20.—
    II.
    prōnŭ-ba, ae, f., a woman who attended to the necessary arrangements of a wedding on the part of the bride, a bridewoman (corresp. to the auspex on the part of the bridegroom), Varr ap. Serv. Verg. A. 4, 166; Fest. p. 242 Müll., Paul. ex Fest. p. 244 ib.; Tert. Exhort. ad Cast. 13; Cat. 61, 186; Stat. S. 1, 2, 11.—Hence, Pronuba, an epithet of Juno, the patron goddess of marriage, Verg. A. 4, 166; Ov. H. 6, 43.— Transf., of Bellona, as the presider over a marriage in which the bride is obtained by war, Verg. A. 7, 319; also, of one of the Furies, Ov. H. 2, 117; Luc. 8, 90; App. M. 8, p. 207, 3.

    Lewis & Short latin dictionary > pronubus

  • 3 flammeolum

        flammeolum ī, n dim.    [flammeum], a small bridal veil, Iu.
    * * *

    Latin-English dictionary > flammeolum

  • 4 lectus

        lectus ī, m    [3 LEG-], a couch, bed, lounge, sofa: in lecto quiescebat, S.: lecto teneri, be confined: e lecto surgere, T.: lectus Proculā minor, too short, Iu.: posito lecto, bier, O.— A bridal bed: genialis: iugalis, V.: Non Hymenaeus adest illi lecto, marriage, O.— A couch at meals, diningcouch: lectos sternere, T.: lecto recumbere, H.
    * * *
    I
    lecta -um, lectior -or -us, lectissimus -a -um ADJ
    chosen, picked, selected; choice, excellent; (pl. as subst = picked men)
    II
    bed, couch, lounge, sofa; bridal bed
    III
    chosen/picked/selected men (pl.)

    Latin-English dictionary > lectus

  • 5 cultus

        cultus ūs, m    [COL-], labor, care, cultivation, culture: agricolarum: agrorum, L.: fructum edere sine cultu hominum: corporis: frequens, constant, V.: praediscere patrios cultūs, traditional methods of husbandry, V.—Fig., training, education, culture: malo cultu corruptus: animi, mental discipline: pueritiae, means of education, S.: honestarum artium, Ta.: Recti cultūs, H.: Quīs neque mos neque cultus erat, civilization, V.—Style, care, way of life, cultivation, civilization, refinement, luxury: a cultu provinciae abesse, Cs.: humanus civilisque: (sequar) cultūs artīsque locorum, O.: lubido ganeae ceterique cultūs, dissipation, S.: in neutram partem cultūs miser, i. e. neither by gluttony nor by stinginess, H.—An honoring, reverence, adoration, veneration: deorum: cultu venerantur numina, O.: sui, Ta.: meus, for me, Ta.—Attire, dress, garb: miserabilis, S.: forma viri miseranda cultu, V.: virilis, H.: Dianae, O.: nulla cultūs iactatio, display in armor, Ta.: cultūs dotales, bridal array, Ta.
    * * *
    I
    culta -um, cultior -or -us, cultissimus -a -um ADJ
    cultivated/tilled/farmed (well); ornamented, neat/well groomed; polished/elegant
    II
    habitation; cultivation (land); civilization, refinement; polish, elegance; care, worship, devotion/observance; form of worship, cult; training/education; personal care/maintenance/grooming; style; finery, splendor; neatness/order

    Latin-English dictionary > cultus

  • 6 cumera

        cumera ae, f    [CAM-], a receptacle for corn, granary (made of woven twigs), H.
    * * *
    box/basket to hold grain; (ritual object in a bridal procession)

    Latin-English dictionary > cumera

  • 7 (flammeum

        (flammeum ī),n    [flammeus], a red bridal veil: flammeum capere, Ct.: sumere, Iu.: flammea conterit, i. e. keeps changing husbands, Iu.

    Latin-English dictionary > (flammeum

  • 8 geniālis

        geniālis e, adj.    [genius], of generation, of birth, nuptial, genial: lectus, the bridal-bed: torus, V.—As subst m. (sc. lectus): in hortis Sternitur, Iu.: detracta ea geniali, L.— Of enjoyment, pleasant, delightful, joyous, agreeable, festive, genial: festum, O.: dies, Iu.: hiemps, V.: serta, O.: platanus, i. e. under which festivals were held, O.
    * * *
    genialis, geniale ADJ
    nuptial, connected with marriage; festive, merry, genial

    Latin-English dictionary > geniālis

  • 9 hymenaeus (-os)

        hymenaeus (-os) ī, m, ὑμέναιοσ, the nuptial hymn, wedding song: hymenaeon canere, O., T.—A wedding, marriage ceremony, bridal, nuptials: hic hymenaeus erit, V.: petere inconcessos hymenaeos, V.—Of animals, V.

    Latin-English dictionary > hymenaeus (-os)

  • 10 lēctus

        lēctus adj. with comp. and sup.    [P. of 2 lego], chosen, picked, selected, choice, excellent: Lectumst (argentum), of full weight, T.: neque lectior femina: lectissimi viri: boves, O.: verbis lectissimis dicere.—Plur. as subst, picked men: viginti lectis equitum comitatus, V.
    * * *
    I
    lecta -um, lectior -or -us, lectissimus -a -um ADJ
    chosen, picked, selected; choice, excellent; (pl. as subst = picked men)
    II
    bed, couch, lounge, sofa; bridal bed
    III
    chosen/picked/selected men (pl.)

    Latin-English dictionary > lēctus

  • 11 prōnuba

        prōnuba ae, f    [pro+NEB-], she who prepares the bride, bride's-woman: Iuno, V., O.: Bellona manet te pronuba, i. e. discord shall preside over the marriage, V.: Tisiphone, O.
    * * *

    Latin-English dictionary > prōnuba

  • 12 thalamus

        thalamus ī, m, τηάλαμοσ, an inner room, chamber, apartment: Pars secreta domūs... Trīs habuit thalamos, O.: Ferrei Eumenidum thalami, i. e. abode, V.: ubi iam thalamis se conposuere, in their cells (of bees), V.—A sleeping-room, bedchamber: natae, V.: thalami limina, O.—A bridal-bed, Pr.—Marriage, wedlock: thalami expers vitam Degere, V.: thalamos ne desere pactos, i. e. your promised bride, V.: quid thalamos alieni concipis orbis? i. e. in a distant land, O.
    * * *
    bedroom; marriage

    Latin-English dictionary > thalamus

  • 13 torus

        torus ī, m    [STER-], a swelling, protuberance, fleshy part, muscle, brawn: o lacertorum tori!: Colla toris exstant, O.: leo Excutiens cervice toros, V.—In a wreath, a raised ornament, prominence: isque (stilus) addit aliquos, ut in coronā, toros.— A stuffed bolster, cushion, couch, sofa, bed: viridante toro consederat herbae, V.: praebuit herba torum, O.: Gramine vestitis accubuere toris, O.: torum sternere Frondibus, Iu.: ebeno sublimis in antro, O.: toro Mortua componar, bier, O.: membra toro defleta reponunt, V.: Eumenides stravere torum, the bridal-bed, O.: consors tori, spouse, O.: Riparumque toros... Incolimus, i. e. take the river-banks for beds, V.
    * * *
    swelling, protuberance; mussel, brawn; bed, couch, stuffed bolster, cushion

    Latin-English dictionary > torus

  • 14 cumerum

    box/basket to hold grain; (ritual object in a bridal procession)

    Latin-English dictionary > cumerum

  • 15 flammeum

    Latin-English dictionary > flammeum

  • 16 flammearius

    flammĕārĭus, ii, m. [flammeum, from flammeus], a maker of bridal-veils: Plaut. Aul. 3, 5, 36; cf.: flammearii, infectores flammei coloris, Paul. ex Fest. p. 89, 11 Müll.

    Lewis & Short latin dictionary > flammearius

  • 17 flammeolum

    flammĕŏlum, i, n. dim. [id.], a small bridal veil, Juv. 10, 334; Prud. Psych. 449.

    Lewis & Short latin dictionary > flammeolum

  • 18 flammeum

    flammĕus, a, um, adj. [id.], flaming, fiery.
    I.
    Lit.:

    sunt stellae naturā flammeae,

    Cic. N. D. 2, 46, 118; Att. ap. Cic. Div. 1, 22, 44:

    halitus,

    Col. 5, 5, 15; Mart. 10, 62, 6.—
    B.
    Transf., of color, flaming, flamecolored, fiery red:

    lumina,

    Ov. H. 12, 107:

    flammeum quod phlox vocatur,

    Plin. 21, 11, 38, § 64:

    murex,

    Val. Fl. 5, 361: vestimentum, Paul. ex Fest. p. 92 Müll.—Deriv.,
    2.
    Subst.: flammĕum, i, n.
    (α).
    A fiery red color:

    aliquid flammei, aliquid lutei,

    Sen. N. Q. 1, 3, 4.—
    (β).
    = phlox, the flame-red violet, Plin. 21, 11, 38, § 64.—
    (γ).
    (sc. velum), a ( flame-colored) bridal-veil, Plin. 21, 8, 22, § 46:

    capere,

    Cat. 61, 8:

    sumere,

    Juv. 2, 124:

    puellae caput involvere flammeo,

    Petr. 26, 1:

    flammea texuntur sponsae,

    Mart. 11, 78, 3; 12, 42, 3; Claud. Rapt. Pros. 2, 325; Paul. ex Fest. p. 89 Müll.; cf. Non. p. 541 fin.;

    Becker's Gall. 2, p. 24 sq.: lutea,

    Luc. 2, 361; Mart. Cap. 5, § 538; Verg. Cir. 317.— Poet.:

    flammea conterit,

    i. e. changes husbands repeatedly, Juv. 6, 225.—
    II.
    Trop.: flaming, glowing (ante- and post-class.): versus, Enn. ap. Non. 139, 15 (Sat. 7, p. 155 ed. Vahl.):

    acres et flammei viri,

    Sid. Ep. 1, 7.

    Lewis & Short latin dictionary > flammeum

  • 19 flammeus

    flammĕus, a, um, adj. [id.], flaming, fiery.
    I.
    Lit.:

    sunt stellae naturā flammeae,

    Cic. N. D. 2, 46, 118; Att. ap. Cic. Div. 1, 22, 44:

    halitus,

    Col. 5, 5, 15; Mart. 10, 62, 6.—
    B.
    Transf., of color, flaming, flamecolored, fiery red:

    lumina,

    Ov. H. 12, 107:

    flammeum quod phlox vocatur,

    Plin. 21, 11, 38, § 64:

    murex,

    Val. Fl. 5, 361: vestimentum, Paul. ex Fest. p. 92 Müll.—Deriv.,
    2.
    Subst.: flammĕum, i, n.
    (α).
    A fiery red color:

    aliquid flammei, aliquid lutei,

    Sen. N. Q. 1, 3, 4.—
    (β).
    = phlox, the flame-red violet, Plin. 21, 11, 38, § 64.—
    (γ).
    (sc. velum), a ( flame-colored) bridal-veil, Plin. 21, 8, 22, § 46:

    capere,

    Cat. 61, 8:

    sumere,

    Juv. 2, 124:

    puellae caput involvere flammeo,

    Petr. 26, 1:

    flammea texuntur sponsae,

    Mart. 11, 78, 3; 12, 42, 3; Claud. Rapt. Pros. 2, 325; Paul. ex Fest. p. 89 Müll.; cf. Non. p. 541 fin.;

    Becker's Gall. 2, p. 24 sq.: lutea,

    Luc. 2, 361; Mart. Cap. 5, § 538; Verg. Cir. 317.— Poet.:

    flammea conterit,

    i. e. changes husbands repeatedly, Juv. 6, 225.—
    II.
    Trop.: flaming, glowing (ante- and post-class.): versus, Enn. ap. Non. 139, 15 (Sat. 7, p. 155 ed. Vahl.):

    acres et flammei viri,

    Sid. Ep. 1, 7.

    Lewis & Short latin dictionary > flammeus

  • 20 genialia

    gĕnĭālis, e, adj. [Genius].
    I.
    Of or belonging to generation or birth, nuptial, genial (cf.: genitalis, genetivus).
    A.
    Adj.: lectum illum genialem, quem biennio ante filiae suae nubenti straverat, the bridal-bed (placed in the atrium, and dedicated to the genii of the married couple), Cic. Clu. 5, 14; cf.:

    geniales proprie sunt lecti, qui sternuntur puellis nubentibus: dicti a generandis liberis,

    Serv. Verg. A. 6, 603: genialis lectus qui nuptiis sternitur in honorem genii, unde et appellatus, Paul. ex Fest. p. 94 Müll.:

    lectus,

    Hor. Ep. 1, 1, 87:

    torus,

    Verg. A. 6, 603; Liv. 30, 12, 21; Plin. Pan. 8, 1:

    pulvinar divae,

    Cat. 64, 47.— Hence poet. transf.:

    ducuntur raptae, genialis praeda, puellae,

    Ov. A. A. 1, 125:

    bella,

    at a wedding, Stat. Ach. 1, 113:

    sors genialis atque fecunda,

    productive, Plin. 18, 24, 54, § 197; cf.:

    in tantum abundante geniali copia pecudum,

    id. 17, 9, 6, § 53.—
    B.
    Subst.: gĕnĭālĭa, ium, n., the marriagebed, marriage:

    genialibus alienis insultare,

    Arn. 4, 144.—
    II.
    Of or belonging to enjoyment, jovial, pleasant, delightful, joyousfestive, genial: scis enim, geniales homines ab antiquis appellatos, qui ad invitandum et largius apparandum cibum promptiores essent, Santra ap. Non. 117, 18:

    festum,

    Ov. F. 3, 523:

    dies,

    Juv. 4, 66:

    hiems,

    Verg. G. 1, 302:

    uva,

    Ov. M. 4, 14:

    serta,

    id. ib. 13, 929:

    rus,

    id. H. 19, 9; cf.:

    arva Canopi,

    id. Am. 2, 13, 7:

    litus,

    Stat. S. 4, 4, 51:

    platanus,

    i. e. under which festivals were celebrated, Ov. M. 10, 95:

    Musa,

    id. Am. 3, 15, 19:

    divi,

    i. e. Ceres and Bacchus, Stat. Th. 12, 618; cf. Paul. ex Fest. p. 95 Müll.:

    vultus,

    friendly, App. M. 11, p. 263.—Hence, adv.: gĕnĭālĭter (acc. to II.), jovially, merrily, genially:

    festum genialiter egit,

    Ov. M. 11, 95; App. M. 10, p. 246; Inscr. Grut. 823, 2.

    Lewis & Short latin dictionary > genialia

См. также в других словарях:

  • Bridal — Brid al, a. [From {Bride}. Cf. {Bridal}, n.] Of or pertaining to a bride, or to wedding; nuptial; as, bridal ornaments; a bridal outfit; a bridal chamber. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Bridal — Brid al, n. [OE. bridale, brudale, AS. br[=y]dealo brideale, bridal feast. See {Bride}, and {Ale}, 2.] A nuptial festival or ceremony; a marriage. [1913 Webster] Sweet day, so cool, so calm, so bright, The bridal of the earth and sky. Herbert.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • bridal — (adj.) mid 15c., transferred use of noun bridal wedding feast, O.E. brydealo marriage feast, from bryd ealu, lit. bride ale; second element later confused with suffix AL (Cf. al), especially after c.1600 …   Etymology dictionary

  • bridal — index conjugal, nuptial Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • bridal — [adj] concerning marriage conjugal, connubial, epithalamic, espousal, hymeneal, marital, matrimonial, nubile, nuptial, prewedding, prothalamic, spousal; concept 536 Ant. divorce …   New thesaurus

  • bridal — ► ADJECTIVE ▪ of or concerning a bride or a newly married couple. ORIGIN from Old English, «wedding feast» …   English terms dictionary

  • bridal — [brīd′ l] n. [ME bridale < OE bryd ealu, bride ale, marriage feast < bryd,BRIDE1 + ealu,ALE] Archaic a wedding adj. 1. of a bride 2. of a wedding …   English World dictionary

  • bridal — adjective 1 concerning a bride or a wedding: a bridal car 2 the bridal party the group of people who arrive at the church with the bride 3 bridal suite a special set of rooms in a hotel for a newly married couple 4 bridal shower AmE a party for a …   Longman dictionary of contemporary English

  • bridal — 1. adjective /ˈbraɪd(ə)l/ Of or pertaining to a bride, or to wedding; nuptial; as, bridal ornaments; a bridal outfit; a bridal chamber. 2. noun /ˈbraɪd(ə)l/ a) A wedding. b) A wedding feast …   Wiktionary

  • bridal — [[t]bra͟ɪd(ə)l[/t]] ADJ: ADJ n Bridal is used to describe something that belongs or relates to a bride, or to both a bride and her bridegroom. She wore a floor length bridal gown. ...the bridal party. Syn: wedding …   English dictionary

  • bridal — brid|al [ˈbraıdl] adj [only before noun] [Date: 1400 1500; Origin: bridal wedding ceremony (11 20 centuries), from Old English brydealu, from bryd ( BRIDE) + ealu ( ALE)] relating to a wedding or a woman who is getting married ▪ a bridal gown …   Dictionary of contemporary English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»