-
1 bridal bed
-
2 bridal bed
n.Brautbett n. -
3 bridal bed
• häävuode -
4 bridal
-
5 bridal
-
6 bridal
ks. yg berh, dgn pengantin. b. bed pelamin. b. bouquest karangan bunga untuk pengantin. b.procession perarakan pengantin. -
7 tálamo
m.1 nuptial bed, marriage bed.2 thalamus.3 thalamus, receptacle of the flower.* * *1 (lecho conyugal) nuptial bed2 (de flor, de cerebro) thalamus* * *SM marriage bed* * *el tálamo nupcial — the nuptial bed (liter)
* * *= thalamus.Ex. The differences in the hypothalamus, thalamus, corpus callosum, anterior commissure, and the hippocampus are described.----* tálamo nupcial = wedding thalamus, nuptial thalamus.* * *el tálamo nupcial — the nuptial bed (liter)
* * *= thalamus.Ex: The differences in the hypothalamus, thalamus, corpus callosum, anterior commissure, and the hippocampus are described.
* tálamo nupcial = wedding thalamus, nuptial thalamus.* * *el tálamo nupcial the marriage bed, the nuptial bed ( liter)2 ( Bot) receptacle3 ( Anat) thalamus* * *
tálamo sustantivo masculino
1 (habitación) bridal chamber
2 (cama) bridal bed
3 Anat Bot thalamus
* * *tálamo nm2. Anat thalamus3. Bot thalamus* * *m ANAT thalamus -
8 Brautbett
n nuptual ( oder bridal) bed* * *Braut|bettntnuptial or marital bed* * ** * *n.bridal bed n. -
9 lectus
lectus ī, m [3 LEG-], a couch, bed, lounge, sofa: in lecto quiescebat, S.: lecto teneri, be confined: e lecto surgere, T.: lectus Proculā minor, too short, Iu.: posito lecto, bier, O.— A bridal bed: genialis: iugalis, V.: Non Hymenaeus adest illi lecto, marriage, O.— A couch at meals, diningcouch: lectos sternere, T.: lecto recumbere, H.* * *Ilecta -um, lectior -or -us, lectissimus -a -um ADJchosen, picked, selected; choice, excellent; (pl. as subst = picked men)IIbed, couch, lounge, sofa; bridal bedIIIchosen/picked/selected men (pl.) -
10 παστός
A sprinkled with salt, salted, Hp.Int.41 ; ἰχθύς, ἐχῖνος, Edict.Diocl.Aeg.5.5,9.2 παστόν, τό, powder, Hp. Loc.Hom.13.II παστά, τά, a kind of barley-porridge, Ael.Dion. Fr. 173 ; mixed of cheese and meal, acc. to Hsch.------------------------------------παστός, ὁ,A = παστάς 11, woman's chamber, bridal chamber, LXX Ps.18(19).5, Supp.Epigr.1.567.5 (Karanis, iii B.C.), Posidipp. in PLit.Lond.60.8, Luc.DMort.23.3.2 bridal bed, AP5.51 (Diosc.), 7.711 (Antip.), IG12(8).441.13 (Thasos, ii/iB.C.), Epigr. in Berl.Sitzb. 1894.908 (Asia Minor).3 embroidered bed-curtain, SIG996.23 ([place name] Smyrna), BMus.Inscr.1084 (Naucratis, i B.C.), Hymn.Is.109, D.Chr. 62.6, Poll.3.37.4 bridal hymn, Epigr. Gr.236.5.5 perh. shrine, Herod.4.56.II παστόν (acc.) is dub. l. in Pherecyd.13 (b) J. -
11 häävuode
yks.nom. häävuode; yks.gen. häävuoteen; yks.part. häävuodetta; yks.ill. häävuoteeseen; mon.gen. häävuoteiden häävuoteitten; mon.part. häävuoteita; mon.ill. häävuoteisiin häävuoteihinbridal bed (noun)* * *• bridal bed• wedding bed -
12 כילה
כִּילָהf. (כּוּל or כָּלַל) ( enclosure, curtain, curtained bed, canopy. Gen. R. s. 36, beg. כדיין שמותחין כ׳ על פניו like a judge before whom they spread the curtain (that he may be undisturbed; Lev. R. s. 5 את הוילון). Y.Sabb.XX, beg.17c (in Chald. dict.) ההן כ׳ דעלוכ׳ that curtain before the ark. Succ.10b מותר לישן בכ׳וכ׳ it is permitted to sleep in the Succah in a tester-bed though it has a top cover. Ib. 11a כִּילַת חתנים a bridal bed (without cover overhead). Num. R. s. 12 (ref. to Cant. 3:9, v. אַפִּרְיוֹן) ‘the king … made for himself a bridal litter, that is the world שהוא עשוי כמין כ׳ which is formed like a canopy (v. Ps. 104:2, sq.). Ib. s. 13; a. fr.Pl. כִּילָיוֹת, כִּילָאוֹת (fr. כִּילַי or כִּילָא). Gen. R. s. 28 (Yalk. ib. 47 וִילָאוֹת, some ed. פלאות, read: כִּילָ׳). -
13 כִּילָה
כִּילָהf. (כּוּל or כָּלַל) ( enclosure, curtain, curtained bed, canopy. Gen. R. s. 36, beg. כדיין שמותחין כ׳ על פניו like a judge before whom they spread the curtain (that he may be undisturbed; Lev. R. s. 5 את הוילון). Y.Sabb.XX, beg.17c (in Chald. dict.) ההן כ׳ דעלוכ׳ that curtain before the ark. Succ.10b מותר לישן בכ׳וכ׳ it is permitted to sleep in the Succah in a tester-bed though it has a top cover. Ib. 11a כִּילַת חתנים a bridal bed (without cover overhead). Num. R. s. 12 (ref. to Cant. 3:9, v. אַפִּרְיוֹן) ‘the king … made for himself a bridal litter, that is the world שהוא עשוי כמין כ׳ which is formed like a canopy (v. Ps. 104:2, sq.). Ib. s. 13; a. fr.Pl. כִּילָיוֹת, כִּילָאוֹת (fr. כִּילַי or כִּילָא). Gen. R. s. 28 (Yalk. ib. 47 וִילָאוֹת, some ed. פלאות, read: כִּילָ׳). -
14 πάσσω
Grammatical information: v.Meaning: `to strew, to sprinkle' (Il.), also of figures on a cloth, `to embroider' (on the meaning Bowra JHSt. 54, 70 f., Wace AmJArch 52, 51 ff).Other forms: Att. (Ar.) πάττω, aor. πάσ-αι, - ασθαι, πασ-θῆναι (Att.), perf. midd. πέπασμαι (LXX, A. R.).Compounds: Very often w. prefix, e.g. κατα-, ἐπι- ( προ-επι-, παρ-επι-, προσ-επι-), ἐν- ( συν-εν-, παρ-εν-, προσ-εν-).Derivatives: πασ-τός `strewn, sprinkled' (Hp.), χρυσό-παστος `knitted, shot with gold' (A.), κατά-παστος `bestrewn, decorated (with figures)' (Ar.); subst. m. παστός `knitted curtain, blanket, bridal bed', also `bridal chamber' (hell.), cf. παστάς and Solmsen Wortforsch. 4 n. 2, IF 31, 485ff.; παστόω `to build a bridal chamber' (Aq.); ( κατά-, ἐπί-, διά-, σύμ-)πάσμα n. `(medicinal) powder' (Thphr., medic.); πάστρια f. `embroiderer' (sch.).Origin: XX [etym. unknown]Etymology: Beside πάσσω from *πάτ-ι̯ω stands πῆ-ν in πῆ καὶ πῆν ἐπὶ τοῦ κατάπασσε καὶ καταπάσσειν H.; to note esp. ἐπιπῆν φάρμακον (insc. Epid.) and ἐπι... φάρμακα πάσσεν (Ε 900). With πῆ-ν: *πάτ-ι̯ω one can compare: λή-θω: Lat. lăt-eō; Skt. dā́-ti `cut off', δᾶ-μος: δατ-έομαι (s.v. and δαίομαι, δῆμος); prob. also πῆ-μα: Lat. păt-ior; s. also on πατέομαι and Bechtel Lex. s.v. (w. older lit.). Here perh. also πήτεα πίτυρα, πητῖται πιτύρινοι ἄρτοι. Λάκωνες H. -- Further isolated. The connecttion with Lat. quatiō `shake' is both phonetically and semantically unconvincing; further combinations to be rejected in Bq, WP. 1, 511 and W.-Hofmann s. quatiō, all w. rich lit. Semantically good, but phonetically very uncertain is the comparison with Toch. AB kat-, kät- `strew' (s. v. Windekens Orbis 12, 464 w. lit.).Page in Frisk: 2,478Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > πάσσω
-
15 lectum
1.lectus, a, um, Part. and P. a., from 2. lego.2.lectus, i, m. (nom. lectum, i, n., Dig. 32, 1, 52, § 9; 34, 2, 19, § 8; lectus, ūs, Plaut. Am. 1, 3, 15; al. lecti; Sen. Ep. 95, 72 Haas; Cornif. ap. Prisc. 711 P.) [Gr. lechos, alochos, lochos, lochmê; Lat. lectica; cf. Germ. Lager], a couch, bed.I.In gen.:II.meum quidem te lectum certe occupare non sinam,
Plaut. Truc. 5, 71:dapsilis,
id. ib. 1, 1, 34:standumst in lecto,
id. Men. 1, 1, 26:lecti loris subtenti,
Cato, R. R. 10:in lecto esse,
Cic. Fam. 9, 23; id. Tusc. 5, 20, 59:lecto teneri,
to be confined to one's bed, id. Verr. 2, 5, 7, § 16:surgere lecto,
Prop. 2, 18 (3, 15), 31:descendere lecto,
Tib. 1, 2, 19 (al. derepere):lectus Proculā minor,
too short for, Juv. 3, 203:pedes lecti, in quo cubat Dialis, luto tenui circumlitos esse oportet,
Gell. 10, 15, 14 sqq.— Plur.:lectos eburatos, auratos (advexit),
Plaut. Stich. 2, 2, 53.—In partic.A.A bridal bed: lectus genialis, the nuptial-bed, which, after the marriage, was called adversus (because it stood opposite the door):B.genialis,
Cic. Clu. 5 fin.:adversus,
Prop. 4 (5), 11, 85:jugalis,
Verg. A. 4, 496:aucupor in lecto mendaces caelibe somnos,
Ov. H. 13, 107.—A couch for reclining on at meals, a dining- or eating-couch, Cic. Verr. 2, 2, 74, § 183:C.lecto recumbere,
Hor. Ep. 1, 5, 1:in imo lecto residere,
Suet. Aug. 64.—A couch or settee on which it was customary to read or write, a reading-couch, Sen. Ep. 72, 2.—D.A funeral bed or couch, a bier:3. II.flebis et arsuro positum me, Delia, lecto,
Tib. 1, 1, 61:lecto funebri aptatus,
Petr. 114:corpus ipsum impositum lecto erat,
Quint. 6, 1, 31.= 2. lectus, q. v. -
16 lectus
1.lectus, a, um, Part. and P. a., from 2. lego.2.lectus, i, m. (nom. lectum, i, n., Dig. 32, 1, 52, § 9; 34, 2, 19, § 8; lectus, ūs, Plaut. Am. 1, 3, 15; al. lecti; Sen. Ep. 95, 72 Haas; Cornif. ap. Prisc. 711 P.) [Gr. lechos, alochos, lochos, lochmê; Lat. lectica; cf. Germ. Lager], a couch, bed.I.In gen.:II.meum quidem te lectum certe occupare non sinam,
Plaut. Truc. 5, 71:dapsilis,
id. ib. 1, 1, 34:standumst in lecto,
id. Men. 1, 1, 26:lecti loris subtenti,
Cato, R. R. 10:in lecto esse,
Cic. Fam. 9, 23; id. Tusc. 5, 20, 59:lecto teneri,
to be confined to one's bed, id. Verr. 2, 5, 7, § 16:surgere lecto,
Prop. 2, 18 (3, 15), 31:descendere lecto,
Tib. 1, 2, 19 (al. derepere):lectus Proculā minor,
too short for, Juv. 3, 203:pedes lecti, in quo cubat Dialis, luto tenui circumlitos esse oportet,
Gell. 10, 15, 14 sqq.— Plur.:lectos eburatos, auratos (advexit),
Plaut. Stich. 2, 2, 53.—In partic.A.A bridal bed: lectus genialis, the nuptial-bed, which, after the marriage, was called adversus (because it stood opposite the door):B.genialis,
Cic. Clu. 5 fin.:adversus,
Prop. 4 (5), 11, 85:jugalis,
Verg. A. 4, 496:aucupor in lecto mendaces caelibe somnos,
Ov. H. 13, 107.—A couch for reclining on at meals, a dining- or eating-couch, Cic. Verr. 2, 2, 74, § 183:C.lecto recumbere,
Hor. Ep. 1, 5, 1:in imo lecto residere,
Suet. Aug. 64.—A couch or settee on which it was customary to read or write, a reading-couch, Sen. Ep. 72, 2.—D.A funeral bed or couch, a bier:3. II.flebis et arsuro positum me, Delia, lecto,
Tib. 1, 1, 61:lecto funebri aptatus,
Petr. 114:corpus ipsum impositum lecto erat,
Quint. 6, 1, 31.= 2. lectus, q. v. -
17 lectulus
lectŭlus, i, m. dim. [id.], a cosey couch, a bed.I.In gen.:II.qui sese illa ipsa nocte me in meo lectulo interfecturos pollicerentur,
Cic. Cat. 1, 4, 9:philosophi in suis lectulis plerumque moriuntur,
id. Fin. 2, 30, 97:a ducenda uxore sic abhorret, ut quicquam libero lectulo neget esse jucundius,
single, id. Att. 14, 13:testis mihi lectulus,
Juv. 9, 77.—In partic.A.A small couch for reclining on at meals, an eatingcouch:B.statuite hic lectulos,
Plaut. Pers. 5, 1, 6:lectuli Puniciani,
Cic. Mur. 36, 75.—A funeral-bed, bed of state, Tac. A. 16, 11.—C.A reading-couch, lounge, settee, sofa, Plin. Ep. 5, 5, 5; Ov. Tr. 1, 1, 38.—D.A bridal-bed, Mart. 10, 38, 7;in full, lectulus matrimonialis,
Quint. Decl. 1, 13. -
18 tálamo
-
19 torus
torus ī, m [STER-], a swelling, protuberance, fleshy part, muscle, brawn: o lacertorum tori!: Colla toris exstant, O.: leo Excutiens cervice toros, V.—In a wreath, a raised ornament, prominence: isque (stilus) addit aliquos, ut in coronā, toros.— A stuffed bolster, cushion, couch, sofa, bed: viridante toro consederat herbae, V.: praebuit herba torum, O.: Gramine vestitis accubuere toris, O.: torum sternere Frondibus, Iu.: ebeno sublimis in antro, O.: toro Mortua componar, bier, O.: membra toro defleta reponunt, V.: Eumenides stravere torum, the bridal-bed, O.: consors tori, spouse, O.: Riparumque toros... Incolimus, i. e. take the river-banks for beds, V.* * *swelling, protuberance; mussel, brawn; bed, couch, stuffed bolster, cushion -
20 Brautbett
n1. bridal bed2. marital bed3. nuptial bed
См. также в других словарях:
wedding bed — noun The bridal bed • • • Main Entry: ↑wed … Useful english dictionary
Chinese pre-wedding customs — The first step is the Selection of auspicious dates 看日子 for the Chinese wedding, the betrothal and the installation of the bridal bed. A Chinese monk, a temple official fortune teller select a suitable date based on the couple s birth dates and… … Wikipedia
weddings — Of all the *life cycle points, getting married is the most public. The way couples celebrate their wedding has always depended largely on their class, relative affluence or poverty, religion, and the region where they lived, but also on the… … A Dictionary of English folklore
List of quotes from Shakespeare in Brave New World — The list of quotes from Shakespeare in Brave New World refers to the large number of quotations in the 1932 dystopian novel by Aldous Huxley, Brave New World , which are derived from the plays and other works of William Shakespeare.List of… … Wikipedia
Judaism — /jooh dee iz euhm, day , deuh /, n. 1. the monotheistic religion of the Jews, having its ethical, ceremonial, and legal foundation in the precepts of the Old Testament and in the teachings and commentaries of the rabbis as found chiefly in the… … Universalium
Canticle of Canticles — • One of three books of Solomon, contained in the Hebrew, the Greek, and the Christian Canon of the Scriptures Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Canticle of Canticles Canticle of Canticles … Catholic encyclopedia
Helen Bianchin — Infobox Writer imagesize = 150px name = Helen Bianchin caption = pseudonym = Helen Bianchin birthdate = February 20 birthplace = New Zealand deathdate = deathplace = occupation = Novelist nationality = Australian period = 1975 Present genre =… … Wikipedia
Helen Bianchin — Nombre completo Helen Bianchin Nacimiento 20 de febrero de 19? Nueva Zelandia Seudónimo Helen Bianchin Ocupación Escritora … Wikipedia Español
Devi Chaudhurani — Author(s) Bankim Chandra Chatterji Original title দেবী চৌধুরানী … Wikipedia
Anne of Denmark — Infobox British Royalty|majesty|consort name = Anne of Denmark title = Queen consort of Scotland, England, and Ireland caption = Queen Anne in mourning for Prince Henry reign =20 August 1589 – 2 March 1619 24 March 1603 – 2 March 1619 reign type … Wikipedia
Christenze Kruckow — (1558 – 26 June 1621) was a Danish noble and alleged witch. She was one of few members of nobility executed for sorcery in Scandinavia. As was the custom for children of the nobility, Christenze was sent to be brought up in a noble family other… … Wikipedia