-
1 brega
brega -
2 brega
f.1 struggle, fight.2 hard work.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: bregar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: bregar.* * *1 (lusha) struggle, fight2 (riña) quarrel* * *SF1) (=lucha) struggle2) (=riña) quarrel, row3) (=broma) trick, practical joke* * *a) ( lucha) struggleandar a la brega — to be hard at work
b) ( trabajo) work* * *a) ( lucha) struggleandar a la brega — to be hard at work
b) ( trabajo) work* * *1 (lucha) struggle2 (trabajo) workandar a la brega to be hard at work* * *brega nf1. [lucha] struggle, fight2. Compandar a la brega to toil, to work hard* * *f1 ( lucha) struggle2 ( trabajo) hard work;andar a la brega work hard, toil* * *brega nf1) lucha: struggle, fight2) : hard work -
3 brega
-
4 brega
-
5 brega
f высокборьба́ за существова́ние, с тру́дностями, лише́ниями; жи́зненная борьба́andar a la brega — см bregar 2)
-
6 brega
f1) борьба; сражение, схватка2) ссора, перебранка3) шутка; хохма (прост.)••andar a la brega — работать в поте лица, вкалывать (прост.)
-
7 brega
сущ.общ. насмешка, перебранка, проделка, спор, схватка, борьба, сражение, ссора, шутка -
8 brega
• fight• hard worker• hard-won• strife• struggle -
9 brega
f• dřina• hádka• rvačka• zápas• šprým• žert -
10 brega
f 1) борба; 2) сражение; схватка; 3) свада, спор; 4) прен. шега, подигравка (с гл. dar). -
11 brega diaria
• každodenní rachota -
12 andar a la brega
гл.разг. завертеться (вкалывать) -
13 andar a la brega
• slog away• work up to• work very hard for a small pay -
14 capote de brega
• working balances• working capital -
15 en brega con
• struggling with -
16 andar a la brega
• dřít se jako blázen• honit se jako blázen -
17 dar brega a u.p.
• napálit koho• poškádlit koho -
18 peón de brega
• pomocník toreadora -
19 capote
m.1 cape with sleeves (capa).2 cape (bullfighting).3 raincoat, gabardine, mac, mack.4 bullfighter's cape, bullfighter cape, capote.5 hood, car's hood.pres.subj.1st person singular (yo) Present Subjunctive of Spanish verb: capotar.* * *1 (capa con mangas) cloak with sleeves, cape2 (prenda militar) greatcoat3 (capa de torero) cape\echarle un capote a alguien familiar to give somebody a handpensar para su capote / decir algo para su capote familiar to think to oneself / to say to oneself* * *SM1) (=capa) cloak; (Mil) cape, capote2) (Taur) (bullfighter's) capecapote de brega — cape used in the first part of the bullfight
capote de paseo — bullfighter's ceremonial capelet
* * *1) ( capa) cloak; (de militar, torero) capeecharle un capote a alguien — (Esp fam) to give somebody a hand (colloq)
2) (Méx) (Auto) hood (AmE), bonnet (BrE)* * *1) ( capa) cloak; (de militar, torero) capeecharle un capote a alguien — (Esp fam) to give somebody a hand (colloq)
2) (Méx) (Auto) hood (AmE), bonnet (BrE)* * *darle un capote a algn ( Chi fam) (en el cumpleaños) to give sb playful slaps (violar) to gangbang (sl)decir algo para su capote to say sth to oneselfhacer capote ( RPl); to be successfulCompuestos:* * *
capote sustantivo masculino
1 ( capa) cloak;
(de militar, torero) cape
2 (Méx) (Auto) hood (AmE). bonnet (BrE)
capote sustantivo masculino
1 Taur cape
2 Mil greatcoat
♦ Locuciones: familiar echar un capote a alguien, to give somebody a hand
' capote' also found in these entries:
English:
bonnet
* * *capote nm1. [capa] cape with sleeves;[militar] greatcoat2. Taurom capecapote de brega = short red cape used in bullfighting;capote de paseo = short embroidered silk bullfighter's cape3. Compdecir para su capote [para sí] to say to oneself;Méxde capote [a escondidas] secretly;echar un capote a alguien to give sb a (helping) hand;RP Famhacer capote: su última puesta en escena hizo capote his last production was a great success* * *m cloak; MIL greatcoat;decir algo para su capote say sth to o.s.;echar un capote a alguien fig fam give s.o. a hand fam* * *capote nm1) : cloak, overcoat2) : bullfighter's cape -
20 peón
m.1 unskilled laborer, labourer, laborer, day laborer.2 pawn, chess pawn.3 farm-hand, ranch hand.4 top, spinning top.5 mine prop.* * *1 (trabajador) unskilled labourer (US laborer)2 (agrícola) farm hand, farm worker3 (en el ajedrez) pawn4 (peonza) top, spinning top\peón caminero road menderpeón de albañil building labourer (US laborer)* * *SM1) (Téc) labourer, laborer (EEUU); esp LAm (Agr) farm labourer, farmhand; (Taur) assistant; Méx (=aprendiz) apprentice; (=ayudante) assistantpeón caminero — navvy, roadmender
2) (Ajedrez) pawn3) (Mil, Hist) infantryman, foot-soldier4) (=peonza) spinning top5) (Mec) spindle, shaft* * *1) (Const) laborer*; (Agr) (esp AmL) agricultural laborer*, farm worker2) ( en ajedrez) pawn; ( en damas) piece, checker (AmE), draughtsman (BrE)* * *= hand, farm worker, labourer [laborer, -USA], jockey, pawn, farmworker [farm worker], farm-hand, farm labourer, harvest hand.Ex. The clicker paid each man according to what he had set, keeping for himself a share equal to that of the most productive hand.Ex. In rural areas, too, great variations in wealth exist side by side, from affluent farmers and landowners on the one hand, to extremely low-paid farm workers on the other.Ex. Special colleges were established offering technical and practical programs for farmers and laborers.Ex. But unless technical staff want to remain in a servant role as mere tool jockeys, they must complete the evolution from craftsperson to professional.Ex. The protagonist becomes a bewildered, horror-stricken pawn in a game of vengeance and betrayal.Ex. School librarians regularly visit farmworkers' labour camps to help with the literacy needs of migrant children.Ex. The agricultural labourer receiving payment in kind was a married farm-hand with a one-year contract and whose wife had the duty to milk the cows morning and night.Ex. Despite these hardships, farm laborers enjoy their work since they like to be outdoors near plants and animals.Ex. So thousands of harvest hands come and go every year like birds of passage.----* peón agrícola = farm labourer, farm worker.* peón caminero = road worker.* * *1) (Const) laborer*; (Agr) (esp AmL) agricultural laborer*, farm worker2) ( en ajedrez) pawn; ( en damas) piece, checker (AmE), draughtsman (BrE)* * *= hand, farm worker, labourer [laborer, -USA], jockey, pawn, farmworker [farm worker], farm-hand, farm labourer, harvest hand.Ex: The clicker paid each man according to what he had set, keeping for himself a share equal to that of the most productive hand.
Ex: In rural areas, too, great variations in wealth exist side by side, from affluent farmers and landowners on the one hand, to extremely low-paid farm workers on the other.Ex: Special colleges were established offering technical and practical programs for farmers and laborers.Ex: But unless technical staff want to remain in a servant role as mere tool jockeys, they must complete the evolution from craftsperson to professional.Ex: The protagonist becomes a bewildered, horror-stricken pawn in a game of vengeance and betrayal.Ex: School librarians regularly visit farmworkers' labour camps to help with the literacy needs of migrant children.Ex: The agricultural labourer receiving payment in kind was a married farm-hand with a one-year contract and whose wife had the duty to milk the cows morning and night.Ex: Despite these hardships, farm laborers enjoy their work since they like to be outdoors near plants and animals.Ex: So thousands of harvest hands come and go every year like birds of passage.* peón agrícola = farm labourer, farm worker.* peón caminero = road worker.* * *A1 ( Const) laborer*Compuestos:(bricklayer's) laborer*, building laborer*bullfighter's assistant ( who draws the bull to the picador)B ( Jueg)2 (trompo) spinning top* * *
peón sustantivo masculino
1 (Const) laborer( conjugate laborer);
(Agr) (esp AmL) agricultural laborer( conjugate laborer), farm worker;
peón caminero road worker
2 ( en ajedrez) pawn;
( en damas) piece, checker (AmE), draughtsman (BrE)
peón sustantivo masculino
1 unskilled labourer o US laborer
2 Ajedrez pawn
' peón' also found in these entries:
English:
farmhand
- labourer
- pawn
- farm
- hand
- laborer
* * *peón nm1. [obrero] unskilled labourerTaurom peón de brega bullfighter's assistant;peón caminero roadworker, Br navvy2. [en granja] farmhand, farm worker3. [en ajedrez] pawn4. [peonza] (spinning) top* * *m1 en ajedrez pawn2 trabajador laborer, Brlabourer* * *1) : laborer, peon2) : pawn (in chess)* * *peón n1. (obrero) labourer2. (en ajedrez) pawn
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Brega — Saltar a navegación, búsqueda Brega es un género musical popular brasileño. El término, originalmente considerado de carácter peyorativo y discriminatorio, fue siendo incorporado y asumido, perdiendo gradualmente con el tiempo este significado.… … Wikipedia Español
Brega — ist der Name von: Mario Brega (1923–1994), italienischer Schauspieler Brega, inselkeltisches Klein Königreich in Irland (County Meath), siehe Brigantes Brega, Brzeg Głogowski, Dorf der Gemeinde Żukowice, Powiat Głogowski, Niederschlesien, Polen… … Deutsch Wikipedia
brega — sustantivo femenino 1. (no contable) Acción y efecto de bregar: El jefe está metido en la brega diaria y no ha tenido tiempo de hacer tu encargo. Frases y locuciones 1. andar a la brega Trabajar (una persona) afanosamente en algo: Ando a la brega … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
brega — 1. f. Acción y efecto de bregar. 2. Riña o pendencia. 3. Chasco, zumba, burla. Dar [m6]brega. andar a la brega. fr. Trabajar afanosamente. ☛ V. capote de brega, peón de brega … Diccionario de la lengua española
brega — |é| s. f. 1. [Antigo] Variante de briga. 2. [Tauromaquia] A lide, o trabalho do toureiro durante a tourada. ‣ Etimologia: espanhol brega brega |é| adj. 2 g. s. 2 g. 1. [Brasil] Que ou o que não tem maneiras refinadas. • adj. 2 g. 2. … … Dicionário da Língua Portuguesa
BREGA — urbs Silesiae, Ducatus cognominis caput ad Oderam fluv. vulgo Brieg. 4. leuc. ab Uratissvaia, totidemque ab Oppolio distans. Vide Briega … Hofmann J. Lexicon universale
brega — ×brega (l. brzeg) sf. pakraštys, pajūris: Bregos (marių kraštai) padrebės BBEz27,28 … Dictionary of the Lithuanian Language
Brega — This article is about the Libyan city. For other uses, see Brega (disambiguation). Brega مرسى البريقة Town … Wikipedia
brega — ► sustantivo femenino 1 Lucha o discusión. SINÓNIMO pelea 2 coloquial Chasco o burla. FRASEOLOGÍA andar a la brega coloquial Trabajar afanosamente: ■ andan todos a la brega para acabar la c … Enciclopedia Universal
brega — {{#}}{{LM B05976}}{{〓}} {{SynB06114}} {{[}}brega{{]}} ‹bre·ga› (también {{◎}}briega{{ ̄}}) {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Trabajo afanoso y ajetreado: • Venga, levántate, que hay que empezar la brega diaria.{{○}} {{<}}2{{>}} {{※}}col.{{¤}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Brega — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Brega peut désigner selon le contexte : la ville libyenne de Marsa El Brega la musique brésilienne de Brega (musique) Catégorie : Homonymie … Wikipédia en Français