-
1 braten
-
2 Braten
Braten <-s, -> mpieczeń f -
3 smażyć
smażyć jajecznicę Rührei machen;smażyć konfitury Marmelade machen;smażyć się v/i braten;smażyć się na słońcu fam. sich in der Sonne braten lassen -
4 usmażyć
smażyć jajecznicę Rührei machen;smażyć konfitury Marmelade machen;smażyć się v/i braten;smażyć się na słońcu fam. sich in der Sonne braten lassen -
5 piec
piec [pjɛʦ̑], m1.\piec gdański Danziger Kachelofen mprosto z \pieca ofenfrisch2. [pjɛʦ̑] <-kę, -cze; pret -kł>II. vi1) ( parzyć) słońce: brennen, sengen2) ( sprawiać ból)oczy mnie pieką mir brennen die Augentwarz mnie \piecze mein Gesicht glühtIII. vr2) ( odczuwać gorąco) -
6 smażyć
smażyć [smaʒɨʨ̑]II. vr2) (pot: prażyć się)\smażyć się na słońcu sich +akk in der Sonne braten lassen ( fam) -
7 piec
-
8 upiec
upiec dwie pieczenie na jednym ogniu zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen; →LINK="piec" piec2piec słońce, oczy brennen;piec się na słońcu in der Sonne schmoren -
9 zjadliwie
pieczeń wygląda \zjadliwie der Braten sieht ja essbar aus, der Braten lässt sich essen -
10 schmoren
-
11 pieczeń
-
12 smażyć
vt -
13 czuć
czuję, że … ich habe das Gefühl, dass …; ich spüre, dass …;czuć zapach ziół es riecht nach Kräutern;czuć pismo nosem fam. den Braten riechen;czuć się sich fühlen;jak się czujesz ? wie geht es dir?;czuję się dobrze es geht mir gut, ich fühle mich wohl;czuję się źle es geht mir schlecht, ich fühle mich schlecht;czuć się na siłach (+ inf) sich trauen (+ inf);czuć się jak ryba w wodzie sich wie ein Fisch im Wasser fühlen -
14 pieczeń
-
15 pieczyste
-
16 pismo
pismo drukowane Druckschrift f;pismo ręczne Handschrift f;pismo klinowe Keilschrift f;Pismo Święte die Heilige Schrift;na piśmie schriftlich;w mowie i piśmie in Wort und Schrift; -
17 poczuć
poczuć się sich fühlenczuję, że … ich habe das Gefühl, dass …; ich spüre, dass …;czuć zapach ziół es riecht nach Kräutern;czuć pismo nosem fam. den Braten riechen;czuć się sich fühlen;jak się czujesz ? wie geht es dir?;czuję się dobrze es geht mir gut, ich fühle mich wohl;czuję się źle es geht mir schlecht, ich fühle mich schlecht;czuć się na siłach (+ inf) sich trauen (+ inf);czuć się jak ryba w wodzie sich wie ein Fisch im Wasser fühlen -
18 podpiekać
-
19 poświęcić
poświęcać (-am) < poświęcić> (-ę) czas, wieczór opfern (na A für A); (dedykować) widmen; REL weihen;poświęcać życie sein Leben (auf)opfern ( dla G für A);poświęcać wiele uwagi viel Aufmerksamkeit schenken;poświęcać wiele czasu (D) sich viel Zeit nehmen (für A);poświęcać się rodzinie, dzieciom sich widmen (D); sich (auf)opfern (für A); pracy, badaniom sich widmen (D)święcić triumfy Triumphe feiern;czuć, co się święci fam. den Braten riechen;coś się święci fam. etwas braut sich zusammen -
20 święcić
święcić triumfy Triumphe feiern;czuć, co się święci fam. den Braten riechen;coś się święci fam. etwas braut sich zusammen
См. также в других словарях:
Braten — Braten, verb. reg. außer daß es in dem Participio der vergangenen Zeit gebraten hat. Es ist in doppelter Gattung üblich. I. Als ein Neutrum, mit dem Hülfsworte haben, gebraten werden. Die Fische braten schon. Der Apfel bratet. II. Als ein Activum … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
braten — Vst. std. (9. Jh.), mhd. brāten, ahd. brātan, as. Prät. brēd Stammwort. Aus wg. * brǣda Vst. braten , auch in ae. brǣdan, afr. brēda. Vergleichbar sind nordische Wörter mit der Bedeutung schmelzen : aschw. bradhin geschmolzen , anord. bræđa… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Braten — Braten: Die Herkunft des altgerm. Substantivs mhd. brāte, ahd. brāto »schieres Fleisch, Weichteile«, mniederl. brāde »Wade, Muskel, Faser«, aengl. bræ̅d »Fleisch«, aisl. brāđ »Fleisch« ist ungeklärt. Das Wort hat nichts mit ↑ braten zu tun,… … Das Herkunftswörterbuch
Braten — bezeichnet: Braten (Garmethode), die Tätigkeit des trockenen Garens in starker Hitze Braten (Gericht), ein auf diese Weise zubereitetes Fleischstück Siehe auch: Braaten Diese Seite ist eine … Deutsch Wikipedia
braten — V. (Grundstufe) etw. in einer Pfanne zubereiten Beispiel: Er hat die Wurst in der Pfanne gebraten. Kollokationen: ein Kotelett braten Fleisch auf dem Grill braten … Extremes Deutsch
Braten — Braten, 1) Zubereitung des Fleisches, wobei dasselbe ohne alles, od. doch nur mit wenig Wasser dem Feuer ausgesetzt wird, so daß die nahrhaften Fetttheilchen im Fleische bleiben u. gebräunt werden, wogegen man beim gelochten rechnet, daß 6mal… … Pierer's Universal-Lexikon
Braten — Braten, Zubereitung des Fleisches, bei der es ohne oder mit wenig Wasser am offenen oder über verschlossenem Feuer gar gemacht wird; auch die durch dieses Verfahren gewonnene Speise. Beim B. gerinnt unter der Einwirkung der Wärme auf die… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Braten — Sm std. (9. Jh.), mhd. brāte, ahd. brāto, as. brādo Stammwort. Ein ursprünglich von dem starken Verb braten ganz unabhängiges Wort mit der Bedeutung schieres Fleisch ohne Speck und Knochen , das erst auf Grund der Lautgleichheit sekundär dem… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
braten — braten: Das westgerm. starke Verb mhd. brāten, ahd. brātan, niederl. braden, aengl. bræ̅dan gehört mit den unter ↑ brühen behandelten Wörtern zu der Wortgruppe von ↑ Bärme. Außergerm. ist z. B. eng verwandt lat. fretum »Wallung, Hitze«, lat.… … Das Herkunftswörterbuch
braten — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • gebraten • ...braten • frittieren Bsp.: • Sie brieten den Fisch. • Kinder mögen gern Brathähnchen und Pommes frites. • … Deutsch Wörterbuch
...braten — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • braten • gebraten Bsp.: • Kinder mögen gern Brathähnchen und Pommes frites. • Sie brieten (ein Stück) Fleisch … Deutsch Wörterbuch