-
1 bramare
-
2 bramare
-
3 bramare
-
4 bramare
книжн.страстно желать, жаждать* * *гл.общ. страстно желать, (+G) жаждать -
5 bramare
v.t.страстно желать + gen., жаждать + gen. -
6 BRAMARE
vchi sempre tace, brama la pace
— см. - P23 -
7 sbramare
ś bramare I vt lett non com утолять жажду (чаще перен) sbramare gli occhi — наглядеться ś bramare II vt agr обрушивать ( рис) -
8 agognare
Syn: -
9 anelare
-
10 concupire
Syn: -
11 desiderare
(- idero) vt) желать, хотетьcosa desidera? — что вы будете заказывать?, что вам (будет) угодно? ( в ресторане); чего изволите? уст. (в ресторане, магазине)non lasciare nulla a desiderare — быть безупречным / безукоризненнымchi mi desidera? — меня спрашивал / искал кто-нибудь?si desiderano ulteriori chiarimenti — необходимы дальнейшие / дополнительные уточненияSyn:Ant:••chi assai desidera; assidera prov — многого пожелаешь - последнее потеряешь -
12 saziare
( sazio) vt редко1) насыщать; утолять; удовлетворять2) пресыщать, надоедать3) перен. удовлетворятьsaziare il desiderio — удовлетворить желание•- saziarsiSyn:satollare, alimentare, sfamare, rimpinzare, saturare, pascere; sbramare, soddisfare, levar la voglia, перен. infastidire, disgustare, stancare, stuccare, nauseare, annoiareAnt:digiunare, lasciar digiuno / inappagato / insoddisfatto / esasperato, agognare, bramare -
13 sospirare
1. vi (a)1) вздыхать, испускать вздох3) тосковать, тужить, печалиться, вздыхать2. vtfar sospirare qd — заставить кого-либо страдать / беспокоиться, мучитьсяfarsi sospirare — заставлять себя ждатьSyn:Ant:•• -
14 volere
I непр. vt (a или e) в зависимости от следующего за ним infho voluto fare proprio così — именно так я и хотел поступитьvogliamo andare? — (ну что,) пошли?vuol favorire? — не угодно ли?il caffè lo volete al cognac? — вам кофе с коньяком?se mi vuoi... — если я тебе буду нужен...come volete — как вам угодно, как прикажете, воля вашаvolete altro? — прикажете ещё что-нибудь?, что вам ещё угодно?come volete che sia così? — как это (так) можно?, это невозможно!ce n'è quanto vuoi — там этого добра, сколько хочешь разг.se segui i miei consigli, non sbaglierai neanche a volere — если будешь слушаться моих советов, ни за что не ошибёшьсяvoglia o non voglia..., volere o non volere — хочешь не хочешь...... vuoi... vuoi... — хочешь..., (a) хочешь...scrive bene vuoi in prosa vuoi in versi — он пишет одинаково хорошо как / хоть прозой, так / хоть стихамиl'ha voluto (lui)! — поделом ему!, так ему и надо!2) просить; требовать; настаиватьvoglio che andiate via — я требую, чтобы вы ушлиvoglio fatti e non ciarle — я требую дела, а не болтовниchi lo vuole? — кто его зовёт?, кто его спрашивает?3) понимать, считать, расценивать; предполагатьcosì almeno vuole la leggenda — так, по крайней мере, говорилось в легендеla legge vuole così — так гласит / этого требует законcon questo volevo dire... — этим я хотел сказать...che vuol dire per lui mille lire (in più o in meno)? — а что ему какая-то тысяча лир (прибыли или убытка)?volevo ben dire! — я же говорил / предупреждал!, я так и знал(, что этим кончится)!4) просить, требовать ( какую-либо цену); требовать, нуждатьсяper un abito ci vogliono tre metri di stoffa — на костюм нужно три метра материалаc'è voluta una dichiarazione ufficiale per... — понадобилось официальное заявление, чтобы...vogliamo che sia così — допустим, что это такse la mamma vuole, esco con te — если мама разрешит, я выйду с тобой6) любитьmi vuoi? — ты меня любишь?, я тебе нравлюсь?non mi vuole più — она / он меня больше не любитvoler (molto) bene / un bene dell'anima a... — 1) (очень) любить, любить до глубины души / от всего сердца 2) быть привязанным; чувствовать приязнь к... уст.voler (molto) male a... — ненавидеть...prendere a ben volere — проникнуться симпатией7) (в разговорной речи (обычно + inf) употребляется для большей выразительности)vuol farmi il piacere di smetterla?, la vuol finire una buona volta? — не могли бы Вы, наконец, прекратить( это дело)?vi volete togliere dai piedi? — прошу вас (великодушно), не путайтесь под ногами!8) (употребляется для выражения возможности, предположения)eh, vuol essere una faccenda seria! — да, дело, кажется, серьёзное!volerci, volercene безл. — быть нужным, необходимымquando ci vuole, ci vuole — если / раз / когда надо, то надоci vuol altro che... — тут надо, чтобы...ce n'è voluto! — (да,) пришлось попотеть!•- volersiSyn:desiderare, chiedere, esigere, pretendere, preferire, cercare, bramare; essere necessario / utile, bisognare, occorrere, convenire••volere o volare — как ни крути..., если на то пошло; пан или пропалnon vuol dire! — ничего!, неважно!, не имеет значения!qui ti voglio! — 1) ты-то мне и нужен!, попался?! 2) в этом-то и (вся) закавыка!chi la vuole allesso e chi arrosto; chi la vuole cruda e chi cotta prov — кому что нравитсяchi vuole vada; e chi non vuole mandi prov — не верь повару, иди сам по водуvolere è potere prov — кто хочет, тот может (ср. когда захочу, так и пень сворочу))II m1) воля, желаниеcontro il mio volere — против моей воли2) охота; хотение•Syn: -
15 алкать
-
16 вожделеть
несов. уст. и высок.bramare vt (a), concupire vt (a) -
17 жаждать
несов.1) уст. книжн. ( хотеть пить) avere sete
См. также в других словарях:
bramare — v. tr. [dal germ. bramōn urlare, ruggire , propr. urlare dal desiderio ]. [avere un forte desiderio di qualcosa] ▶◀ agognare, anelare, (non com.) appetire, ardere (per), (pop.) sbavare (per), smaniare (per), spasimare (per), struggersi (per).… … Enciclopedia Italiana
bramare — bra·mà·re v.tr. CO desiderare ardentemente, in modo sfrenato, agognare: bramare il successo, l onore, bramo di incontrarti | OB desiderare sessualmente Sinonimi: agognare, ambire, anelare. Contrari: respingere, 1rifiutare, sfuggire. {{line}}… … Dizionario italiano
bramare — {{hw}}{{bramare}}{{/hw}}v. tr. (lett.) Desiderare intensamente … Enciclopedia di italiano
bramare — v. tr. (lett.) desiderare, cercare, anelare, agognare, ambire, aspirare, appetire, sognare, concupire, ardere, spasimare, smaniare, vagheggiare (lett.), incapricciarsi, amare, adorare CONTR. disprezzare, disdegnare, rifiutare, ripugnare … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
vramè — bramare, desiderare intensamente … Dizionario Materano
bramar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: bramar bramando bramado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. bramo bramas brama bramamos bramáis braman… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
ribramare — ri·bra·mà·re v.tr. BU bramare ancora o nuovamente | rimpiangere {{line}} {{/line}} DATA: av. 1803. ETIMO: der. di bramare con ri … Dizionario italiano
volere — volere1 /vo lere/ s.m. [uso sost. di volere ]. 1. [capacità di scegliere e realizzare un comportamento in vista di un determinato scopo: secondo il tuo v. ] ▶◀ desiderio, (ant.) velle, Ⓣ (filos., giur.) volizione, volontà. ▲ Locuz. prep.: a mio… … Enciclopedia Italiana
List of Swedish battleships — This is a list of battleships of Sweden.: Where applicable, number of main guns follows name.* Elefant 65 * Finska Svan 82 * Svenska Hektor 87 * St Christopher 58 * Engel 49 * Mars (also known as Makalos and Jutehatar ) 173 (c.1564) sunk 1564 *… … Wikipedia
List of Swedish ships of the line — This is a list of Swedish sail battleships of the period 1550 1859: Armament could vary over time.*Elefant 65 (c. 1557) Wrecked 1564 *Finska Svan 82 *Svenska Hektor 87 (c. 1559) Discarded 1590? *St Christopher 58 *Engel 49 *St Erik 90 (c. 1560)… … Wikipedia
bramer — (brâ mé) v. n. Crier, en parlant du cerf. • Dans ce val solitaire et sombre, Ce cerf qui brame au bruit de l eau, THÉOPHILE Oeuvres, 1re partie, p. 149, dans LACURNE SAINTE PALAYE. Il se conjugue avec l auxiliaire avoir. HISTORIQUE XVIe s … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré