-
1 клан
boy -
2 тягаться
boy ölçüşmek,aşık atmak* * *разг.boy ölçüşmek; aşık atmak, yarış etmekтебе́ с ним не тяга́ться — onunla boy ölçüşemezsin / aşık atamazsın, onun yanında perende atamazsın
-
3 трюмо
-
4 фигура
boy bos,endam; figür,şekil; taş (satranç)* * *ж1) endam, boy bos, kesimу него́ атлети́ческая фигу́ра — atlet yapılıdır
у него́ хоро́шая фигу́ра — endamı / boyu bosu yerindedir
ему́ подобра́ли костю́м по фигу́ре — kesimine uygun bir kostüm seçtiler
2) adam; (önemli) simaгла́вная фигу́ра сего́дняшнего села́ — günümüz köyünün kilit adamı / baş siması
подозри́тельная фигу́ра — şüpheli bir adam / bir herif
3) мат. şekil (- kli)геометри́ческие фигу́ры — geometrik şekiller
4) (в танце, полёте и т. п.) figürфигу́ры обяза́тельной програ́ммы (в фигурном катании и прыжках в воду) — mecburi figürler
фигу́ры вы́сшего пилота́жа — aerobatik hareketler / manevralar
5) иск. figür; heykelвосковы́е фигу́ры — balmumu heykeller
фигу́ры рабочих на картине — tablodaki işçi figürleri
6) шахм. taş -
5 длина
boy, uzunluk- длина кривой
- длина пролета
- габаритная длина
- номинальная длина
- свободная длина
- стандартная длинаТурецко-русский словарь и русско-турецкий словарь по строительству и архитектуре > длина
-
6 рояльная петля
boy menteşe, piyano menteşesiТурецко-русский словарь и русско-турецкий словарь по строительству и архитектуре > рояльная петля
-
7 размер
м1) врз boyut, boy; ölçü, çap; büyüklük; miktarкастрю́ля сре́днего разме́ра — orta boy tencere
разме́ром со сре́днее я́блоко — orta boy bir elma büyüklüğünde
разме́р уча́стка — arsanın boyutları / ölçüsü
фотогра́фия разме́ром 6х9 см — 6x9 santim boyutlarında / ebadında bir fotoğraf
штраф в разме́ре трёх рубле́й — üç ruble para cezası
разме́р пе́нсии — emekli maaşının miktarı
разме́р ока́зываемой по́мощи — gösterilen yardımın miktarı / çapı
уще́рб в разме́ре ста рубле́й — yüz rublelik zarar
посо́бие в разме́ре 80 % зарпла́ты — ücretin % 80 tutarında bir ödenek
увеличе́ние коли́чества и разме́ра стипе́ндий — bursların sayı ve miktar bakımından artırılması
дости́чь неви́данных разме́ров — görülmemiş boyutlara varmak
2) (мерка, номер) boy; bedenкако́й разме́р (о́буви) ты но́сишь? — ne boy giyersin?
есть соро́чки любо́го разме́ра — her bedene göre gömlek var
како́й у вас разме́р? (о платье и т. п.) — beden numaranız?
3) лит. tartı, vezin, ölçü4) муз. ölçü -
8 рост
м1) büyüme bitmeрост воло́с — saçların bitmesi
2) ( увеличение) artma, artış, büyüme; genişlemeрост населе́ния — nüfus artışı
рост городо́в — şehirlerin büyümesi
экономи́ческий рост, рост эконо́мики — ekonomik büyüme
рост национально́го дохо́да — ulusal gelir artışı
рост цен — fiyatların artışı / yükselişi
рост объёма торго́вли — ticaret hacminin genişlemesi
3) (усиление, укрепление) artma, artış, yükselme, yükselişрост экономи́ческого могу́щества страны́ — ülkenin ekonomik gücünün artması
рост полити́ческой зре́лости — siyasal olgunluğun yükselişi
рост противоре́чий — çelişkilerin şiddetlenmesi
рост капиталисти́ческой эксплуата́ции — kapitalist sömürünün yoğunlaşması
дальне́йший рост движе́ния за мир — barış hareketinin daha da genişlemesi
4) ( совершенствование) gelişme, yetkinleşmeрост мастерства́ — ustalığın gelişmesi
5) boyвысо́кого ро́ста (о человеке) — uzun boylu
они́ одного́ ро́ста — boyları birdir
у него́ сын с него́ ро́стом — boyu beraber oğlu var
в рост челове́ка — insan boyunda
••цветы́ пошли́ в рост — çiçekler boy vermeye başladı
отдава́ть де́ньги в рост — faizle borç para vermek
фотогра́фия во весь рост — boy resmi
он лежа́л, вы́тянувшись во весь рост — boylu boyunca uzanmıştı
-
9 вырастать
büyümek,boy atmak; artmak,yükselmek; genişlemek; belirmek,görünmek* * *несов.; сов. - вы́расти1) (становиться больше, выше, старше) büyümek; boy atmak; boylanmak (тк. о росте)ребёнок вы́рос — çocuk büyüdü
трава́ вы́росла по коле́но — otlar diz boyu büyüdü
де́рево вы́росло на метр — ağaç bir metre boylandı
2) разг., в соч.он вы́рос из э́того пальто́ — bu palto ona dar / küçük geliyor artık
3) (появляться - о траве, волосах и т. п.) bitmekон вы́рос в кру́пного учёного — büyük bir bilgin oldu
дохо́ды вы́росли — gelirler arttı
посевна́я пло́щадь вы́росла — ekim sahası genişledi
6) (возникать перед кем-л.) belirmek, görünmek; bitmekвы́расти сло́вно из-под земли́ — yerden bitercesine belirmek
пе́ред на́ми вы́рос лес — orman önümüze dikeldi
-
10 длина
uzunluk,boy,süre,uzunluk* * *ж1) uzunluk; boyдлина́ волны́ — радио dalga uzunluğu
доска́ длино́й в три ме́тра — üç metre boyunda bir tahta
тра́сса длино́й в пять киломе́тров — радио, спорт. beş kilometrelik parkur
разре́зать / распили́ть в длину́ — uzunlamasına kesmek
2) ( длительность) uzunluk, süreдлина рабо́чего дня — iş gününün süresi
путь длино́й в три го́да — üç yıllık yol
••прыжки́ в длину́ — спорт. uzun atlama
-
11 равняться
1) boy ölçüşmek, yarışmakгде тебе́ с ним равня́ться! — onunla boy ölçüşmek haddine mi düşmüş senin?
2) ( в строю) hizaya gelmekнапра́во равня́йсь! — sağa bak, hizaya gel!
3) перен. (следовать чьему-л. примеру) örnek almakравня́ться на лу́чших — en iyilerinden örnek almak
4) ( быть равным) eşit olmakтри́жды три равня́ется девяти́ — üç kere üç dokuz eder
-
12 бороться
savaşmak,mücadele etmek,boğuşmak* * *1) врз savaşmak; mücadele etmek; savaşım / mücadele / kavga vermek; boğuşmakборо́ться за мир — barış savaşımı / mücadelesi vermek, barış için savaşmak
боро́ться за интере́сы рабо́чего кла́сса — işçi sınıfının çıkarlarını savunmak
боро́ться с контрреволю́цией — karşıdevrimle savaşmak
боро́ться про́тив раси́зма — ırkçılığa karşı savaşmak
боро́ться за власть — iktidar mücadelesi / kavgası yapmak
боро́ться за высо́кий урожа́й — ürünün bol olması için çaba(lar) göstermek
боро́ться с тру́дностями — zorlukları yenmeye çalışmak, zorluklarla boğuşmak
на симпо́зиуме боро́лись две иде́и — sempozyumda iki düşünce çakışmıştı
боро́ться со сме́ртью — ölümle güreşmek / pençeleşmek
боро́ться с во́лнами — dalgalarla boğuşmak
боро́ться с эпидеми́ческими боле́знями — salgın hastalıklarla mücadele etmek
боро́ться за ли́дерство — спорт. liderlik için çekişmek
боро́ться за очки́ — спорт. puan mücadelesi yapmak
в э́том де́ле ему́ с тобо́й не боро́ться — bu işte seninle yarışamaz / boy ölçüşemez o!
2) спорт. güreşmek, güreş tutmakв мо́лодости и я боро́лся — ben de gençliğimde güreş tuttum
••боро́ться с (сами́м) собо́й — nefis mücadelesi yapmak
боро́ться со сном — uykuyla boğuşmak
-
13 весь
tüm,bütün,hep,tamam; baştan başa,boydan boya,tümüyle; her şey;herkes* * *мест.1) (вся, все, всё) tüm, bütün, hep, top, tamamпо всему́ го́роду — kentin her yanında / dört bir yanında
мы обошли́ весь го́род — şehri baştan aşağı dolaştık
прочеса́ть весь лес — ormanı karış karış / boydan boya taramak
фотогра́фия / портре́т во весь рост — boy resmi
всей семьей — ailece, evcek
у нас вся семья́ така́я, у нас в семье́ все таки́е — biz ailece öyleyizdir
истра́тить все (свои́) де́ньги — parasının tümünü / hepsini harcamak
не кричи́, все прохо́жие на тебя́ смо́трят — bağırma, gelip geçen herkesi kendine baktırıyorsun
треть всех по́данных голосо́в — toplam oy'un üçte biri
за всё ле́то мы так и не встре́тились — koca bir yaz bir kez olsun görüşemedik
он всю (свою) жизнь рабо́тал — ömrü / hayatı boyunca çalıştı
вся его́ жизнь прошла́ в борьбе́ — hayatı hep savaşımla geçti
э́тот проце́сс продолжа́ется всю жизнь — bu süreç tüm yaşam boyu sürer
со всей эне́ргией — olanca enerjisiyle
все де́сять книг — on kitabın onu da
со всех сторо́н — dört bir yandan
2) ( целиком) baştan başa, boydan boya; tümüyleон весь в пыли́ — üstü başı toz içinde
он весь дрожи́т — her tarafı titriyor
он весь ушёл в рабо́ту — kendini tamamen işe verdi
3) ( всё) → сущ., с herşeyвсё и́ли ничего́! — ya hep ya hiç!
ты для меня́ всё — sen benim herşeyimsin
всё э́то ложь! — hep yalan!
всё, что у него́ есть (о состоянии, имуществе) — elinde avucunda nesi varsa, nesi var nesi yok, varı yoğu
всё, что он мо́жет сде́лать, э́то... — yapabileceği,...maktan öteye geçemez
у меня́ всё; э́то всё, что я хоте́л сказа́ть — diyeceğim bu kadar
4) ( все) → сущ., мн. herkes; (el)âlemвсе как оди́н — tek adammışçasına
э́то все зна́ют — bunu herkes biliyor
все на тебя́ смо́трят — elâlem sana bakıyor
(вы) все в сбо́ре? - Все. — hep tamam mısınız? Tamamız.
а нельзя́ нам всем вме́сте пое́хать? — hep gitsek olmaz mı?
сло́вно все слепы́е — sanki âlemin gözü yok
5) (при сравн. ст.)лу́чше всего́ приходи́ за́втра — en iyisi yarın gel
бо́льше всего́ он любит ле́то — en çok yazı sever
ху́же всего́ то, что... — işin en fena tarafı şudur ki...
••он весь в отца́ — babasının burnundan düşmüş
всё равно́ (так или иначе) — nasıl olsa
всё равно́ узна́ю — nasıl olsa öğrenirim
его́ всё равно́ вы́гнали бы — nasıl olsa kovulacaktı
всё равно́ (тем не менее) — gene (de)
всё равно́ не найдёт — gene de bulamaz
всё равно́! — hepsi bir!
мне всё равно́ — bana göre hava hoş
рабо́тать так - всё равно́, что ничего́ не де́лать — böyle çalışmak hiç bir şey yapmamakla birdir
-
14 высокий
yüksek,uzun boylu; büyük; üstün; yüce* * *1) yüksek; uzun boyluвысо́кое зда́ние — yüksek yapı
высо́кое де́рево — yüksek ağaç
высо́кая гора́ — yüksek dağ
высо́кий рост — uzun boy
высо́кий мужчи́на — uzun boylu erkek
высо́кий ма́льчик — boylu oğlan
высо́кий стул — yüksek iskemle
высо́кие сапоги́ — uzun çizme
2) yüksek; büyükвысо́кое давле́ние (кро́ви) — tansiyon yüksekliği
о́бласть высо́кого давле́ния — метео yüksek basınç bölgesi
высо́кая зарпла́та — yüksek ücret / maaş
высо́кий урожа́й — bol ürün
высо́кая рожда́емость — doğum oranının yüksek olması
высо́кие те́мпы ро́ста — yüksek artış hızı
3) üstünвысо́кое ка́чество това́ров — malların üstün kalitesi
кни́га высо́кого худо́жественного досто́инства — üstün değerde bir kitap;
высо́кое мастерство́ — büyük / üstün ustalık
4) yüksek; büyükвысо́кая честь — büyük şeref
высо́кий гость — yüksek konuk
Высо́кие Догова́ривающиеся Сто́роны — дип. Yüksek Akit Taraflar
5) yüce, yüksekвысо́кие идеа́лы — yüce ülküler
высо́кие чу́вства — soylu / yüksek duygular
высо́кий стиль — yüce üslup
6) ( о звуках) tiz; yüksek••высо́кий лоб — geniş alın
-
15 высота
yükseklik; irtifa,yükselti; tepe* * *жвысота́ над у́ровнем мо́ря — rakım, yükselti; denizden yükseklik
высота́ ма́чты — direğin boyu
ста́туя высото́й в пять ме́тров — beş metre boyunda bir heykel
2) (возвышенность, холм) tepe••прыжки́ в высоту́ — спорт. yüksek atlama
-
16 вышина
yükseklik* * *жyükseklik, boy -
17 где
nerede* * *нареч.1) вопр. nerede; haniгде же обе́щанная (тобо́й) кни́га? — hani vadettiğin kitap
где они́, былые деньки́? — nerede o günler?
а вы где бы́ли? — тж. перен. ya siz neredeydiniz?
где ты собира́ла э́ти цветы́? — bu çiçekleri nereden topladın?
2) места burada, burasıвот где оши́бка — yanlış burada işte
у меня́ вот где боли́т — buram ağrıyor
у тебя́ здесь есть где останови́ться? — burada kalacağın yer var mı?
3) неопр. bir yerdeа уви́дишь где, сра́зу сообщи́ — bir yerde görsen derhal haber ver
4) относ. neredeя не зна́ю, где он — nerede olduğunu / bulunduğunu bilmiyorum
где бы он ни́ был — nerede olursa olsun
где..., где... — kimi yerde..., kimi yerde...
где мно́го бы́ло грибо́в, где о́чень ма́ло — kimi yerde çok, kimi yerde pek az mantar vardı
там, где нет лесо́в... — orman olmayan yerlerde...
там, где он прошёл... — geçtiği yerlerde...
города́, где сосредото́чена промы́шленность — sanayin temerküz ettiği şehirler
о́бщество, где госпо́дствует ча́стная со́бственность — özel mülkiyetin egemen olduğu toplum
рестора́н, где мо́жно дёшево пое́сть — ucuza karın doyurulacak lokanta
5) в соч., → частицыгде там / уж! — ne mümkün!
где уж нам! — ne haddimize!; geçti bizden bu işler! (т.е. поздно по возрасту)
где ему́ с тобо́й тяга́ться! — seninle boy ölçüşmek onun ne haddine!
где ему́ други́х учи́ть, когда́ он и са́м-то не зна́ет — kendisi bilmez, nerede kaldı ki başkasına öğretsin
где ему́ бы́ло знать, что... —...dığını nereden bilsindi
где ему́ поня́ть?! — onda anlayacak kafa nerede?!
я стара́лся сдержа́ться, но где там?! — kendimi tutmaya çalışıyordum, ama eldemi?!
••где попа́ло — rasgele yerde
где он то́лько не́ был — gitmediği yer kalmadı
-
18 двухметровый
двухметро́вый рост — iki metrelik boy
-
19 куда
нареч.1) вопр. относ. nereyeкуда́ э́то ты (направля́ешься)? — nereye böyle?
куда́ он ра́нен? — neresinden yaralıdır?
вам куда́ (ну́жно попа́сть)? — nereyi arıyorsunuz?
там, куда́ мы пое́дем... — gideceğimiz yerde
куда́ б ты ни пое́хал — nereye gidersen git, her nereye gitsen
2) неопр., разг. bir yere3) вопр., разг. (к чему, зачем) ne diyeкуда́ нам торопи́ться? — ne diye acele edilim?
куда́ ты спеши́шь / торо́пишься? — acelen ne?
куда́ мне сто́лько де́нег? — ne yapayım bu kadar parayı?
4) → частица, разг. ( гораздо) çok dahaкуда́ ле́гче — çok daha kolay
5) в соч., → частица, прост.куда́ там! (невозможно) — mümkünü yok!
куда́ уж тебе́ с ним тяга́ться! — onunla boy ölçüşmek ne haddine senin!
куда́ он то́лько не обраща́лся — başvurmadığı yer / kapı kalmadı, kırk kapının ipini çekti
••будь он молодо́й, ещё куда́ ни шло — genç olsa yine neyse
па́рень хоть куда́ — kıyak bir çocuk
вот куда́ веду́т таки́е оши́бки — böylesi hataların insanı götüreceği yer işte budur
-
20 мериться
несов.; сов. - поме́риться, в соч.ме́риться си́лами с кем-л. — biriye boy ölçüşmek
См. также в других словарях:
boy — boy … Dictionnaire des rimes
Boy — bezeichnet: Boy (Album), Album der Band U2 Bottrop Boy, ein Stadtteil von Bottrop BOY (Band), deutsch schweizer Pop Duo Boy ist der Familienname folgender Personen: Adolf Boy (1612–um 1680), deutscher Maler Dietrich Jürgen Boy (1724–1803),… … Deutsch Wikipedia
Boy — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. {{{image}}} Sigles d une seule lettre Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres … Wikipédia en Français
boy — [ bɔj ] n. m. • 1843; mot angl. « garçon » 1 ♦ Jeune domestique indigène dans les pays autrefois colonisés. « Nous engageons [...] deux boys et un cuisinier » (A. Gide). 2 ♦ (1956) Danseur de music hall. Vedette entourée de boys et de girls. ⊗… … Encyclopédie Universelle
Boy — Boy, n. [Cf. D. boef, Fries. boi, boy; akin to G. bube, Icel. bofi rouge.] 1. A male child, from birth to the age of puberty; a lad; hence, a son. [1913 Webster] My only boy fell by the side of great Dundee. Sir W. Scott. [1913 Webster] Note: Boy … The Collaborative International Dictionary of English
Boy (U2) — Pour les articles homonymes, voir Boy. Boy Album par U2 Sortie 20 octobre 1980 … Wikipédia en Français
Boy — [bɔy̮], der; s, s: livrierter [Hotel]diener: der Boy brachte ihn im Lift nach oben. Syn.: ↑ Diener, dienstbarer Geist. Zus.: Hotelboy, Liftboy. * * * Boy1 〈[bɔı] m. 6〉 = Boi Boy2 〈[bɔı] m. 6〉 Laufjunge, Bote, jugendl. Angestellter in Hotels ( … Universal-Lexikon
boy — s.m. (Rar) 1. Servitor indigen din colonii (mai ales în hoteluri). 2. Dansator dintr un ansamblu de music hall. [< engl. boy – băiat]. Trimis de LauraGellner, 21.11.2004. Sursa: DN boy (angl.) s. m., art. bóy ul; pl. bóy, art. bóy i [pro … Dicționar Român
Boy A — Données clés Réalisation John Crowley Scénario Mark O Rowe d après le roman de Jonathan Trigell Acteurs principaux Andrew Garfield Peter Mullan Katie Lyons Sociétés de production Cuba Pictures Grande Bretagne … Wikipédia en Français
boy — mid 13c., boie servant, commoner, knave, boy, possibly from O.Fr. embuie one fettered, from V.L. *imboiare, from L. boia leg iron, yoke, leather collar, from Gk. boeiai dorai ox hides. But it also appears to be identical with E.Fris. boi young… … Etymology dictionary
boy — [boi] n. [ME boie, servant, commoner, knave, boy < ? OFr embuié, one fettered < embuier, to chain < em , EN 1 + L boiae, fetters, orig., leather collar for the neck < bos, ox, COW1] 1. a male child from birth to the age of physical… … English World dictionary