Перевод: с английского на польский

с польского на английский

boxer

  • 1 boxer

    ['bɔksə(r)]
    n
    * * *
    noun He's a champion boxer.) bokser

    English-Polish dictionary > boxer

  • 2 biceps

    ['baɪsɛps]
    n
    biceps m, bicepsy pl
    * * *
    (the large muscles in the front of the upper arm: The boxer has enormous biceps.) bicepsy

    English-Polish dictionary > biceps

  • 3 box

    [bɔks] 1. n
    pudełko nt; ( cardboard box) pudło nt, karton m; ( crate) skrzynka f; ( THEAT) loża f; ( on form) kratka f; ( BRIT, AUT) koperta f (lub inne miejsce, w którym nie wolno się zatrzymywać)
    2. vt
    pakować (zapakować perf) do pudełka/pudełek; (SPORT) boksować się z +instr
    3. vi

    to box sb's earsdawać (dać perf) komuś po uszach

    Phrasal Verbs:
    * * *
    I 1. [boks] noun
    1) (a case for holding something: a wooden box; a matchbox.) pudełko, skrzynka
    2) (in a theatre etc, a group of seats separated from the rest of the audience.) loża
    2. verb
    (to put (something) into boxes: Will you box these apples?) pakować w (skrzynie)
    - box number
    - box office
    II 1. [boks] verb
    (to fight (someone) with the fists: Years ago, fighters used to box without wearing padded gloves.) boksować
    2. noun
    (a blow on the ear with the hand.) uderzenie
    - boxing
    - boxing-glove
    - boxing-match

    English-Polish dictionary > box

  • 4 boxing-glove

    noun (a boxer's padded glove.) rękawica bokserska

    English-Polish dictionary > boxing-glove

  • 5 champion

    ['tʃæmpɪən] 1. n
    (of league, contest) mistrz(yni) m(f); ( of cause) orędownik(-iczka) m(f), szermierz m; ( of person) obrońca(-ńczyni) m(f)
    2. vt
    bronić +gen (obronić perf)
    * * *
    [' æmpiən] 1. noun
    1) (in games, competitions etc, a competitor who has defeated all others: this year's golf champion; ( also adjective) a champion boxer.) mistrz
    2) (a person who defends a cause: a champion of human rights.) orędownik
    2. verb
    (to defend or support: He championed the cause of human rights for many years.) bronić, walczyć

    English-Polish dictionary > champion

  • 6 glove

    [glʌv]
    n
    rękawiczka f; (boxer's, surgeon's) rękawica f
    * * *
    (a covering for the hand: a pair of gloves.) rękawiczka

    English-Polish dictionary > glove

  • 7 heavyweight

    ['hɛvɪweɪt]
    n (BOXING)
    waga f ciężka
    * * *
    adjective, noun ((a person) in the heaviest of the various classes into which competitors in certain sports (eg boxing, wrestling) are divided according to their weight: a heavyweight boxer.) waga ciężka

    English-Polish dictionary > heavyweight

  • 8 hit

    [hɪt] 1. pt, pp hit, vt
    ( strike) uderzać (uderzyć perf); ( reach) trafiać (trafić perf) w +acc; (collide with, affect) uderzać (uderzyć perf) w +acc

    to hit the headlinestrafiać (trafić perf) na pierwsze strony gazet

    to hit the road ( inf)(wy)ruszyć ( perf) w drogę

    Phrasal Verbs:
    2. n
    (knock, blow) uderzenie nt; ( shot) trafienie nt; (play, film, song) hit m, przebój m

    to give sb a hit on the headuderzyć ( perf) kogoś w głowę

    * * *
    [hit] 1. present participle - hitting; verb
    1) (to (cause or allow to) come into hard contact with: The ball hit him on the head; He hit his head on/against a low branch; The car hit a lamp-post; He hit me on the head with a bottle; He was hit by a bullet; That boxer can certainly hit hard!) uderzyć
    2) (to make hard contact with (something), and force or cause it to move in some direction: The batsman hit the ball (over the wall).) uderzyć, odbić
    3) (to cause to suffer: The farmers were badly hit by the lack of rain; Her husband's death hit her hard.) mocno dotknąć
    4) (to find; to succeed in reaching: His second arrow hit the bull's-eye; Take the path across the fields and you'll hit the road; She used to be a famous soprano but she cannot hit the high notes now.) trafiać
    2. noun
    1) (the act of hitting: That was a good hit.) uderzenie
    2) (a point scored by hitting a target etc: He scored five hits.) trafienie
    3) (something which is popular or successful: The play/record is a hit; ( also adjective) a hit song.) przebój
    - hit-or-miss
    - hit back
    - hit below the belt
    - hit it off
    - hit on
    - hit out
    - make a hit with

    English-Polish dictionary > hit

  • 9 knock out

    vt
    person pozbawiać (pozbawić perf) przytomności; drug zwalać (zwalić perf) z nóg; (BOXING) nokautować (znokautować perf); (in game, competition) eliminować (wyeliminować perf)
    * * *
    1) (to make unconscious by a blow, or (in boxing) unable to recover within the required time: The boxer knocked his opponent out in the third round.) znokautować
    2) (to defeat and cause to retire from a competition: That team knocked us out in the semi-finals (noun knock-out).) pobić, wyeliminować

    English-Polish dictionary > knock out

  • 10 out for the count

    1) ((of a boxer) still not standing after the count of ten.) wyliczony
    2) (exhausted; asleep: He was out for the count for several hours after his long walk.) wyczerpany

    English-Polish dictionary > out for the count

  • 11 punch-drunk

    ['pʌntʃdrʌŋk]
    adj ( BRIT)
    ( MED) cierpiący na encefalopatię bokserską; ( fig) zamroczony, skołowany
    * * *
    adjective ((of a boxer) dizzy from being continually hit.) zamroczony

    English-Polish dictionary > punch-drunk

  • 12 reach

    [riːtʃ] 1. n

    within (easy) reach of the shops/station — (bardzo) blisko sklepów/dworca

    "keep out of the reach of children" — "chronić przed dziećmi"

    2. vt
    destination docierać (dotrzeć perf) do +gen; conclusion dochodzić (dojść perf) do +gen; decision podejmować (podjąć perf); age, agreement osiągać (osiągnąć perf); ( extend to) sięgać (sięgnąć perf) do +gen, dochodzić (dojść perf) do +gen; ( be able to touch) dosięgać (dosięgnąć perf) (do) +gen; ( by telephone) kontaktować się (skontaktować się perf) (telefonicznie) z +instr
    3. vi
    Phrasal Verbs:
    * * *
    [ri: ] 1. verb
    1) (to arrive at (a place, age etc): We'll never reach London before dark; Money is not important when you reach my age; The noise reached our ears; Has the total reached a thousand dollars yet?; Have they reached an agreement yet?) dotrzeć/dojść do, osiągnąć
    2) (to (be able to) touch or get hold of (something): My keys have fallen down this hole and I can't reach them.) sięgnąć
    3) (to stretch out one's hand in order to touch or get hold of something: He reached (across the table) for another cake; She reached out and took the book; He reached across/over and slapped her.) sięgnąć, wyciągnąć rękę
    4) (to make contact with; to communicate with: If anything happens you can always reach me by phone.) połączyć/skontaktować się z
    5) (to stretch or extend: My property reaches from here to the river.) sięgać
    2. noun
    1) (the distance that can be travelled easily: My house is within (easy) reach (of London).) pobliże
    2) (the distance one can stretch one's arm: I keep medicines on the top shelf, out of the children's reach; My keys are down that hole, just out of reach (of my fingers); The boxer has a very long reach.) zasięg
    3) ((usually in plural) a straight part of a river, canal etc: the lower reaches of the Thames.) prosty odcinek

    English-Polish dictionary > reach

  • 13 ring

    [rɪŋ] 1. n
    ( on finger) pierścionek m; ( large) pierścień m; (also: wedding ring) obrączka f; (for keys, of smoke) kółko nt; (of people, objects) krąg m, koło nt; ( of spies) siatka f; ( of drug-dealers) gang m; ( for boxing) ring m; (of circus, for bullfighting) arena f; ( on cooker) palnik m; ( sound of bell) dzwonek m
    2. vi; pt rang, pp rung
    dzwonić (zadzwonić perf); (also: ring out) rozbrzmiewać (rozbrzmieć perf)
    3. vt; pt rang, pp rung ( BRIT)
    ( TEL) dzwonić (zadzwonić perf) do +gen; ( mark) zakreślać (zakreślić perf), brać (wziąć perf) w kółeczko (inf)

    to ring true/false — brzmieć szczerze/fałszywie

    Phrasal Verbs:
    * * *
    I 1. [riŋ] noun
    1) (a small circle eg of gold or silver, sometimes having a jewel set in it, worn on the finger: a wedding ring; She wears a diamond ring.) pierścionek
    2) (a circle of metal, wood etc for any of various purposes: a scarf-ring; a key-ring; The trap-door had a ring attached for lifting it.) pierścień, kółko
    3) (anything which is like a circle in shape: The children formed a ring round their teacher; The hot teapot left a ring on the polished table.) koło
    4) (an enclosed space for boxing matches, circus performances etc: the circus-ring; The crowd cheered as the boxer entered the ring.) ring
    5) (a small group of people formed for business or criminal purposes: a drugs ring.) krąg, szajka
    2. verb
    ( verb)
    1) (to form a ring round.) otaczać kołem
    2) (to put, draw etc a ring round (something): He has ringed all your errors.) zakreślić
    3) (to put a ring on the leg of (a bird) as a means of identifying it.) obrączkować
    - ringlet
    - ring finger
    - ringleader
    - ringmaster
    - run rings round
    II 1. [riŋ] past tense - rang; verb
    1) (to (cause to) sound: The doorbell rang; He rang the doorbell; The telephone rang.) (za)dzwonić
    2) ((often with up) to telephone (someone): I'll ring you (up) tonight.) zadzwonić do
    3) ((often with for) to ring a bell (eg in a hotel) to tell someone to come, to bring something etc: She rang for the maid.) zadzwonić (na)
    4) ((of certain objects) to make a high sound like a bell: The glass rang as she hit it with a metal spoon.) zadzwonić
    5) (to be filled with sound: The hall rang with the sound of laughter.) rozbrzmiewać
    6) ((often with out) to make a loud, clear sound: His voice rang through the house; A shot rang out.) rozlegać się
    2. noun
    1) (the act or sound of ringing: the ring of a telephone.) dzwonek
    2) (a telephone call: I'll give you a ring.) rozmowa telefoniczna
    3) (a suggestion, impression or feeling: His story has a ring of truth about it.) brzmienie, nuta
    - ring back
    - ring off
    - ring true

    English-Polish dictionary > ring

  • 14 sparring-partner

    1) (a person with whom a boxer practises.) partner w walce treningowej
    2) (a person with whom one enjoys a lively argument.) partner do rozmów

    English-Polish dictionary > sparring-partner

См. также в других словарях:

  • Boxer — may refer to: *A boxing competitor *Boxer Codex, a manuscript written circa 1595 containing vivid illustrations depicting the inhabitants of the Philippines at the time of their contact with Spaniards. *Boxer (dog), a breed of dog *Boxer engine,… …   Wikipedia

  • Boxer — steht für: einen Sportler, der Boxkämpfe ausführt, siehe Boxen einen mittelgroßen kurzhaarigen gedrungenen Hund, siehe Deutscher Boxer einen aufständischen Teilnehmer des Boxeraufstandes 1900 in China eine US amerikanische Punkrockband, siehe… …   Deutsch Wikipedia

  • Bóxer — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Bóxer (desambiguación). Los bóxer son una raza de perros de trabajo y compañía, de tamaño medio, de origen Alemán. Obtenida por medio de la cruza de un bullenbeiser y un bulldog …   Wikipedia Español

  • Boxer — Saltar a navegación, búsqueda El término Bóxer se puede referir a: Calzoncillo bóxer: prenda de vestir. Bóxer (raza de perros) , una raza de perro. Rebelión de los bóxers, un levantamiento en la China frente a las potencias coloniales en 1900.… …   Wikipedia Español

  • boxer — BOXÉR, boxeri, s.m. Sportiv care practică boxul; pugilist. – Din fr. boxeur. Trimis de valeriu, 21.03.2003. Sursa: DEX 98  BOXÉR s. (SPORT) pugilist. Trimis de siveco, 05.08.2004. Sursa: Sinonime  boxér s. m., pl. boxéri Trimis de siveco, 10.08 …   Dicționar Român

  • Boxer — ¹Boxer (geh.): Faustkämpfer, Faustkämpferin; (veraltet): Pugilist. ²Boxer Boxhieb, Fausthieb, Faustschlag; (Boxen): Punch, Schwinger. * * * Boxer,der:Faustkämpfer(veraltend)+Fighter BoxerFaustkämpfer,Boxkämpfer,Fighter,Profiboxer …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • boxer — fighter, late 15c., from BOX (Cf. box) (n.2). The name of the breed of dog (1934), is from German (the breed originated in Germany), itself taken from English boxer fighter; the dog so called for its pugnaciousness. Boxer shorts (1943) so called… …   Etymology dictionary

  • Boxer — Sm (eine Hunderasse) per. Wortschatz fach. (20. Jh.) Hybridbildung. Boxer ist zunächst ein Faustkämpfer (zu boxen); das Wort wird dann von deutschen Züchtern als Bezeichnung einer Hunderasse gewählt, um Eigenschaften wie Kampfgeist u.ä. zu… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • bóxer — s. m. 1. Raça de cachorros de origem alemã, de porte médio e robusto, pelagem curta e focinho achatado. • s. 2 g. 2. Espécime dessa raça. • Plural: bóxeres.   ‣ Etimologia: alemão Boxer …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • bóxer — (Del ingl. boxer). m. Miembro de una sociedad secreta china de carácter religioso y político, que en 1900 dirigió una sublevación contra la intromisión extranjera en China …   Diccionario de la lengua española

  • Boxer — [bäk′sər] n. [< BOX2; transl. of the Chin phrase “righteous uniting band,” misunderstood as “righteous uniting fists”] a member of a Chinese society that led an unsuccessful uprising (the Boxer Rebellion, 1900) against foreign powers and… …   English World dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»