-
1 bourrée
-
2 bourrée
n. f. 'Beating-up', thrashing. Filer une bourrée à quelqu'un: To 'work someone over', to beat someone up. -
3 bourrer
bourrer [buʀe]➭ TABLE 11. transitive verb• bourrer le crâne à qn (inf) ( = endoctriner) to brainwash sb ; ( = en faire accroire) to feed sb a lot of eyewash (inf) ; (School) to cram sb• se bourrer la gueule (vulg!) ( = se soûler) to get sloshed (inf!)2. intransitive verb[papier] to jam* * *buʀe
1.
1) ( remplir) to cram [something] full [valise, caisse]; to fill [pipe]; to wad [arme à feu]2) ( gaver)bourrer qu de — to stuff somebody with [nourriture]; to dose somebody up with [médicaments]
3) (colloq) ( frapper)
2.
verbe intransitif ( remplir l'estomac) (colloq) [aliment] to be filling
3.
se bourrer verbe pronominal ( se gaver)se bourrer de — to stuff oneself with [aliments]; to dose oneself up with [médicaments]
* * *buʀe vt1) [pipe] to fill2) [poêle] to pack3) [valise] to cram full, to crambourrer de — to cram full with, to stuff with
bourrer qn de coups — to give sb a beating, to pummel sb
* * *bourrer verb table: aimerA vtr1 ( remplir) to cram [valise, caisse]; to fill [pipe]; to fill [sth] up [poêle]; to wad [arme à feu]; bourrer qch de to cram sth with; trop bourrer une valise to cram ou stuff too much in a suitcase; discours bourré de citations speech crammed with quotations; pièce bourrée de livres room crammed with books;3 ( faire apprendre) bourrer (l'esprit de) qn de notions inutiles to stuff sb's head with idle nonsense;B vi1 ○( remplir l'estomac) [aliment] to be filling;2 ○( aller vite) [voiture, automobiliste] to belt along○;3 ( s'engorger) [appareil photo, imprimante] to jam.C se bourrer vpr1 ◑( s'enivrer) se bourrer (la gueule) to get sloshed○;2 ( se gaver) se bourrer de to stuff oneself with [aliments]; to dose oneself up with [médicaments].[bure] verbe transitif2. [remplir - pipe] to fill ; [ - poche] to fill, to cram, to stuff ; [ - valise, tiroir] to cram (full), to pack tightlyun texte bourré de fautes a text full of ou riddled with mistakes3. [gaver - suj: aliment] to fill upbourrer quelqu'un de to cram ou to stuff somebody withles bananes, ça bourre bananas are very filling ou fill you up4. [frapper]————————se bourrer verbe pronominal (emploi réfléchi)1. (familier) [manger] to stuff oneself ou one's face2. (très familier & locution) -
4 bourré
bourre [buʀ]feminine noun[de coussin] stuffing* * *buʀ1) ( pour remplissage) stuffing; ( déchets textiles) flock; ( de cartouche) wad2) ( en botanique) down••être à la bourre — (colloq) to be pushed for time
* * *buʀ nf1) [coussin, matelas] stuffing2) (autre locution) *Là j'ai pas le temps, on est à la bourre. — I don't have time right now, we're rushed off our feet.
* * *A ◑†nm ( policier) cop○.B nf2 Bot down.
См. также в других словарях:
BOURRÉE — Danse française populaire, d’origine inconnue (l’étymologie est incertaine). Avec Marguerite de Valois, la bourrée est déjà danse de cour (1565), et fait partie de la suite après 1650. Elle est toujours d’allure alerte et joyeuse, avec un levé… … Encyclopédie Universelle
Bourree — Bourrée Pour l’article homophone, voir bourré. Cet article possède un paronyme, voir : Bourret. À l origine, la bourrée est une danse traditionnelle par couple. Originaire … Wikipédia en Français
Bourrée — zu zweit, Auvergne um 1906 Die Bourrée (franz.) ist ein Hoftanz des französischen Hofes des 16. Jahrhunderts, der im Laufe der nachfolgenden Jahrhunderte zu einem Volkstanz in Zentralfrankreich (Auvergne, Berry, Morvan Nivernais, Bourbonnais,… … Deutsch Wikipedia
bourrée — BOURRÉE. s. f. Espèce de fagot de menues branches. Brûler une bourrée. Chauffer le four avec des bourrées. Et on dit proverbialem. et figurément, que Fagot cherche bourrée, pour dire, que Des gens de même sorte sont volontiers en commerce les uns … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
bourree — BOURRÉE s.n. 1. Vechi dans popular francez, cu ritm vioi; melodie după care se dansează. 2. Un fel de fagot. [pr.: buré] – cuv. fr. Trimis de valeriu, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 BOURRÉE s.n. 1. Vechi dans popular francez, cu ritm vioi; melodia… … Dicționar Român
Bourrée — Saltar a navegación, búsqueda Danza rápida de origen francés de ritmo binario. La bourrée se utilizó en la suite barroca y en los ballets y las óperas francesas del siglo XVII y el siglo XVIII. Empieza con una negra en anacrusa y su movimiento es … Wikipedia Español
bourrée — BOURRÉE. s. f. Espece de fagot de menuës branches. Il faut brusler une bourrée. On appelle aussi, Bourrée, Une espece de danse. Danser la bourrée. faire un pas de bourrée … Dictionnaire de l'Académie française
Bourrée — (spr. bu ), altfranz. Tanz, dem Rigaudon nächstverwandt, von fröhlicher Bewegung im 4/4 Takt mit Auftakt von einem Viertel und bis zum dritten Viertel reichenden weiblichen Endungen bei den Einschnitten; stammt nach Rousseau aus der Auvergne und… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Bourrée — (spr. bureh), altfranz., der Gavotte verwandter Tanz im 4/4 Takt (auch bei Seb. Bach) … Kleines Konversations-Lexikon
Bourrée — (frz. Burreh), eine eigene Art franz. Tanz und die Musik dazu … Herders Conversations-Lexikon
bourree — bourrée (izg. burȇ) m DEFINICIJA glazb. 1. francuski brzi narodni ples karakterističan po brzim koracima i skokovima; plesači katkad plešu u drvenim klompama kako bi pojačali zvuk toptanja; misli se da je iz pokrajine Auvergne 2. jedan od stavaka … Hrvatski jezični portal