-
1 curl
curl [kɜ:l]∎ her lip curled in contempt elle fit une moue de mépris∎ to curl round sth (plant etc) s'enrouler autour de qch∎ he curled his lip in scorn il a fait une moue de mépris3 noun∎ her hair hung over her shoulders in curls ses cheveux lui tombaient en boucles sur les épaules∎ figurative with a scornful curl of the lip avec une moue méprisante➲ curl up∎ curled up in bed pelotonné dans son lit;∎ the cat was sleeping curled up in a ball le chat dormait roulé en boule;∎ she curled up in front of the fire with a book elle s'est pelotonnée devant le feu avec un livre;∎ to curl up with laughter se tordre de rire;∎ figurative I just wanted to curl up and die (in shame) j'aurais voulu rentrer sous terreenrouler;∎ to curl oneself up (person) se pelotonner; (cat) se mettre en boule, se pelotonner; (dog) se coucher en rond -
2 buckle
buckle [ˈbʌkl]1. nounboucle fa. [+ belt, shoe] attacherb. [+ wheel] voiler* * *['bʌkl] 1.1) ( clasp) boucle f2.transitive verb1) ( fasten) attacher, boucler [belt, shoe, strap]2) ( damage) gondoler [material, surface]3.1) ( give way) lit [metal, surface] se gondoler; [wheel] se voiler; [pillar, wall] se déformer; [knees, legs] céder; fig [person] céder2) ( fasten) [belt, shoe, strap] s'attacher, se boucler•Phrasal Verbs: -
3 curl
curl [kɜ:l]1. nouna. [of hair] boucle f (de cheveux)b. [of smoke] volute fb. [person, animal] = curl up4. compounds► curl ups'enrouler ; [person] se pelotonner ; (from shame) (inf) rentrer sous terre ; [cat] se pelotonner ; [dog] se coucher en rond• to curl o.s. up [person, cat] se pelotonner ; [dog] se coucher en rond* * *[kɜːl] 1.1) ( of hair) boucle f2) ( of smoke) volute f2.transitive verb1) friser [hair]2) (wind, coil)to curl one's fingers around something — [person] saisir quelque chose
to curl itself around something — [snake, caterpillar] s'enrouler autour de quelque chose
3.to curl one's lip — [person] faire une moue dédaigneuse
intransitive verb [hair] friser; [paper] (se) gondoler; [edges, corner, leaf] se racornirPhrasal Verbs:- curl up••to make somebody's hair curl — (colloq) ( in shock) faire dresser les cheveux sur la tête de quelqu'un
-
4 seal
seal [si:l]1. nouna. ( = animal) phoque mc. (on bottle, box, door, tank) joint m (d'étanchéité)b. [+ area] boucler ; [+ border] fermerc. [+ bargain] conclure* * *[siːl] 1.1) Zoology phoque mto set one's seal on — lit apposer son cachet sur; fig conclure
to set the seal on — sceller [friendship]; confirmer [trend, regime]
3) ( to keep intact) ( on container) plomb m; (on package, letter) cachet m; ( on door) scellés mpl4) ( closure) fermeture f2.transitive verb1) cacheter [letter]2) ( close) sceller [oil well, pipe]; boucher [gap]3) (make airtight, watertight) fermer [quelque chose] hermétiquement [jar, tin]3.sealed past participle adjective [envelope] cacheté; [door] scellé; [orders] sous pli cacheté; [jar] fermé hermétiquementPhrasal Verbs:- seal in- seal off- seal up -
5 buckle
A n1 ( clasp) boucle f ;B vtr1 ( fasten) attacher, boucler [belt, shoe, strap] ; buckleed bien attaché ; to buckle sb into sth attacher qn dans qch ; safely buckled in bien attaché ;2 ( damage) gondoler [material, surface].C vi1 ( give way) lit [metal, surface] se gondoler ; [wheel] se voiler ; [pillar, wall] se déformer ; [knees, legs] céder ; fig [person] céder ;2 ( fasten) [belt, shoe, strap] s'attacher, se boucler.■ buckle down se mettre au boulot ○ ; to buckle down to sth s'atteler à qch.■ buckle on:▶ buckle on [sth], buckle [sth] on ceindre [sword] ; attacher [holster] ; revêtir [armour].■ buckle to s'y mettre. -
6 buckle
buckle ['bʌkəl]1 noun∎ the bridge buckled under the weight of traffic le pont s'est déformé sous le poids des véhicules(c) (give way → knees, legs) se dérober; figurative (person → under attack) céder; (→ under criticism) se décomposer;∎ his knees buckled ses jambes se dérobèrent sous luifamiliar s'appliquer□ ;∎ to buckle down to work se mettre au travail;∎ come on now, buckle down! allez, au boulot!;∎ she'll have to buckle down if she wants to pass il faudra qu'elle en mette un coup si elle veut réussir(person) attacher(armour) revêtir, endosser; (gunbelt, sword) attacher, ceindrefamiliar s'y mettre, s'y atteler∎ buckle up! attachez vos ceintures! -
7 dummy
1 noun(a) (in shop window, for dressmaking) mannequin m; (of ventriloquist) marionnette f; Finance (representative) prête-nom m, homme m de paille;∎ familiar standing there like a stuffed dummy planté comme un piquet∎ all the bottles are dummies toutes les bouteilles sont factices∎ he is dummy c'est lui le mort∎ to sell sb a dummy feinter qn(fake) factice;∎ this is just a dummy version ce n'est qu'un modèle facticeSport feinterSport feinter►► Finance dummy buyer acheteur(euse) m,f prête-nom;dummy company société f fictive;dummy issue numéro m zéro;∎ to give sth a dummy run faire l'essai de qch∎ he decided to dummy up il a décidé de la boucler -
8 to balance the budget
Fin. boucler le budgetEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > to balance the budget
-
9 complete
1. adj.entier; complet; total; exhaustif; intégral; in extenso; pf. unanime2.1) to complete achever; terminer; parachever; finaliser; mener à terme/ à bien; boucler [une enquête]2) remplir [un formulaire]English-French dictionary of law, politics, economics & finance > complete
-
10 to cordon off
Mil. [Police] boucler [un périmètre/un secteur]English-French dictionary of law, politics, economics & finance > to cordon off
-
11 to finalize
achever; terminer; finaliser; mettre un point final a; conclure; mettre la dernière main à; peaufiner; boucler; paracheverEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > to finalize
-
12 to finalize a budget
Fin. boucler un budgetEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > to finalize a budget
-
13 to wind up
1) Conf. clore [une réunion] ; mettre fin à2) Jur. boucler [une affaire/un dossier]3) liquider; dissoudre; mettre en liquidationEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > to wind up
-
14 to wrap up
1) récapituler; faire la synthèse [d'une discussion]2) [Police] boucler [une affaire]English-French dictionary of law, politics, economics & finance > to wrap up
-
15 bed
bed [bed]1. nouna. lit m• to get into bed with sb ( = form alliance with) s'allier à qn2. compounds• we stayed at bed and breakfasts nous avons logé dans des chambres d'hôtes ► bed jacket noun liseuse f( = spend night) coucher* * *[bed] 1.1) lit mto be in bed — être au lit, être couché
to take to one's bed — (dated) s'aliter
a 40 bed ward/hotel — une salle/un hôtel de 40 lits
2) ( of flowers) parterre m; ( of compost) lit m; ( of produce) carré m3) ( of sea) fond m; ( of river) lit m; ( in geology) couche f4)2.Phrasal Verbs:- bed down••you've made your bed, lie in it — Prov comme on fait son lit, on se couche Prov
-
16 circle
circle [ˈsɜ:kl]1. nouna. ( = go round outside of) contourner ; ( = keep moving round) tourner autour deb. ( = draw circle round) entourer[birds] tournoyer ; [aircraft] tourner (en rond)► circle about, circle (a)round intransitive verb* * *['sɜːkl] 1.1) ( shape) cercle m; (of spectators, trees, chairs) cercle m; (of fabric, paper, colour) rond mto form a circle — [objects] former un cercle; [people] faire un cercle
to go round in circles — lit, fig tourner en rond
2) ( group) cercle m, groupe m3) Theatre balcon m2.transitive verb1) ( move round) [plane] tourner autour de [airport]; [satellite] graviter autour de [planet]; [person, animal, vehicle] faire le tour de [building]; tourner autour de [person, animal]2) ( encircle) encercler3.intransitive verb tourner en rond ( around autour de)••to come full circle — [person] boucler la boucle; [situation] revenir à son point de départ
-
17 cordon
cordon [ˈkɔ:dn]1. nouncordon m3. compounds* * *['kɔːdn]noun ( all contexts) cordon mpolice cordon — cordon m de police
Phrasal Verbs: -
18 cordon off
cordon off [something], cordon [something] off boucler [street, area]; contenir [crowd] -
19 fasten
fasten [ˈfα:sn]attacher ; [+ box] fermer* * *['fɑːsn], US ['fæsn] 1.transitive verb1) ( close) fermer [lid, case]; attacher [belt, necklace]; boutonner [coat]; boucler [buckle]2.intransitive verb [box] se fermer; [necklace, skirt] s'attacherPhrasal Verbs: -
20 finalize
finalize [ˈfaɪnəlaɪz]* * *['faɪnəlaɪz]transitive verb conclure [letter, purchase, contract]; arrêter [plan, decision, details]; faire la dernière mise au point de [article, report]; boucler [team]; fixer [timetable, route]; prononcer [divorce]
См. также в других словарях:
boucler — [ bukle ] v. <conjug. : 1> • 1440 « bomber »; de boucle I ♦ V. tr. 1 ♦ Attacher, serrer au moyen d une boucle. Boucler sa ceinture. Par ext. Boucler sa valise, sa malle, les fermer; fig. s apprêter à partir. 2 ♦ Fam. Fermer. Il est l heure… … Encyclopédie Universelle
boucler — BOUCLER. v. a. Mettre une boucle, attacher avec une boucle. Boucler ses souliers. f♛/b] On dit, Boucler une cavale, pour dire, Mettre des boucles à une cavale, pour l empêcher d être saillie. [b]f♛/b] On dit, Boucler des cheveux, pour dire, Faire … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
boucler — Boucler. v. act. Fermer avec une boucle. Boucler une jument. En ce sens, il ne se dit qu en cette phrase. On dit, Boucler des cheveux, pour dire, Faire prendre la forme de boucles à des cheveux. Se Boucler, Se dit dans le mesme sens. Cette femme… … Dictionnaire de l'Académie française
boucler — Boucler, act. acut. Est mettre une boucle à quelque chose. Ainsi on dit, boucler une jument, quand pour empescher qu elle ne soit saillie des chevaux, on luy clost la nature avec des boucles ou annelets de cuyvre, Fibulare, Infibulare. Et par… … Thresor de la langue françoyse
boucler — (bou klé) v. a. 1° Attacher, serrer avec une boucle. Boucler ses souliers, sa cravate. 2° Mettre des cheveux en boucles. Boucler sa chevelure. Boucler un enfant, lui faire des boucles. V.n. Ses cheveux bouclent naturellement. 3° Terme de … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
BOUCLER — v. a. Mettre une boucle ; attacher, serrer avec une boucle. Boucler ses souliers, ses jarretières, sa ceinture. Boucler un portemanteau, Le fermer au moyen des boucles. Boucler une cavale, Lui mettre des boucles pour empêcher qu elle ne soit… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
BOUCLER — v. tr. Attacher, serrer avec une boucle. Boucler ses souliers, ses jarretières, sa ceinture. Fig. et fam., Boucler quelqu’un. Le mettre en prison. Boucler une jument, Lui mettre des boucles pour empêcher qu’elle ne soit saillie. Boucler un porc,… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
boucler — vi. , se boucler, friser, faire des boucles, (ep. des cheveux) : BOKLy vi. (Chambéry.025, Peisey.187 | Albanais.001b, Annecy.003, Arvillard.228, Doucy Bauges.114, Thônes.004, Villards Thônes.028), bweuklâ (Montagny Bozel), (a)rboklyâ, s arboklyâ … Dictionnaire Français-Savoyard
boucler — v.t. Se taire : Boucle la. / Fermer : Boucler la lourde. / Enfermer : Il s est fait boucler … Dictionnaire du Français argotique et populaire
Boucler la boucle — ● Boucler la boucle accomplir un circuit fermé ; se retrouver à son point de départ … Encyclopédie Universelle
Boucler ses comptes — ● Boucler ses comptes les établir sous une forme définitive … Encyclopédie Universelle