Перевод: с английского на латышский

с латышского на английский

both

  • 41 orphan

    ['o:fən]
    (a child who has lost both parents (rarely only one parent): That little girl is an orphan; ( also adjective) an orphan child.) bārenis
    * * *
    bārenis; padarīt par bāreni; bez vecākiem, bārs

    English-Latvian dictionary > orphan

  • 42 pick

    I 1. [pik] verb
    1) (to choose or select: Pick the one you like best.) izvēlēties; izmeklēt
    2) (to take (flowers from a plant, fruit from a tree etc), usually by hand: The little girl sat on the grass and picked flowers.) lasīt (ogas); plūkt (puķes)
    3) (to lift (someone or something): He picked up the child.) pacelt
    4) (to unlock (a lock) with a tool other than a key: When she found that she had lost her key, she picked the lock with a hair-pin.) atmūķēt
    2. noun
    1) (whatever or whichever a person wants or chooses: Take your pick of these prizes.) izvēle; izraudzītais priekšmets
    2) (the best one(s) from or the best part of something: These grapes are the pick of the bunch.) vislabākais
    - pick-up
    - pick and choose
    - pick at
    - pick someone's brains
    - pick holes in
    - pick off
    - pick on
    - pick out
    - pick someone's pocket
    - pick a quarrel/fight with someone
    - pick a quarrel/fight with
    - pick up
    - pick up speed
    - pick one's way
    II [pik] noun
    ((also (British) pickaxe, (American) pickax - plural pickaxes) a tool with a heavy metal head pointed at one or both ends, used for breaking hard surfaces eg walls, roads, rocks etc.) kaplis; cērte
    * * *
    cirtiens; izlase, izvēle; labākais; bakstāmais, irbulis; ievākums; izvēlēties, izmeklēt; kaplēt; kapāt, cirst; knābāt, knābt; urbināt, bakstīt; apskrubināt; lasīt, plūkt; plūkāt; atmūķēt; zagt; apzagt; spēlēt, strinkšķināt; vislabākais

    English-Latvian dictionary > pick

  • 43 play

    [plei] 1. verb
    1) (to amuse oneself: The child is playing in the garden; He is playing with his toys; The little girl wants to play with her friends.) spēlēties; rotaļāties
    2) (to take part in (games etc): He plays football; He is playing in goal; Here's a pack of cards - who wants to play (with me)?; I'm playing golf with him this evening.) spēlēt (spēli)
    3) (to act in a play etc; to act (a character): She's playing Lady Macbeth; The company is playing in London this week.) spēlēt, tēlot
    4) ((of a play etc) to be performed: `Oklahoma' is playing at the local theatre.) tikt izrādītam, uzvestam
    5) (to (be able to) perform on (a musical instrument): She plays the piano; Who was playing the piano this morning?; He plays (the oboe) in an orchestra.) spēlēt (mūzikas instrumentu)
    6) ((usually with on) to carry out or do (a trick): He played a trick on me.) izspēlēt joku; izmuļķot
    7) ((usually with at) to compete against (someone) in a game etc: I'll play you at tennis.) sacensties (spēlē); pretspēlēt
    8) ((of light) to pass with a flickering movement: The firelight played across the ceiling.) rotāties; zaigot; vizuļot
    9) (to direct (over or towards something): The firemen played their hoses over the burning house.) laist darbā; virzīt
    10) (to put down or produce (a playing-card) as part of a card game: He played the seven of hearts.) izspēlēt (kārti)
    2. noun
    1) (recreation; amusement: A person must have time for both work and play.) atpūta; izklaide
    2) (an acted story; a drama: Shakespeare wrote many great plays.) luga
    3) (the playing of a game: At the start of today's play, England was leading India by fifteen runs.) spēle
    4) (freedom of movement (eg in part of a machine).) brīvgājiens
    - playable
    - playful
    - playfully
    - playfulness
    - playboy
    - playground
    - playing-card
    - playing-field
    - playmate
    - playpen
    - playschool
    - plaything
    - playtime
    - playwright
    - at play
    - bring/come into play
    - child's play
    - in play
    - out of play
    - play at
    - play back
    - play down
    - play fair
    - play for time
    - play havoc with
    - play into someone's hands
    - play off
    - play off against
    - play on
    - play a
    - no part in
    - play safe
    - play the game
    - play up
    * * *
    rotaļa; spēles gaita, spēle; izspēle, gājiens; joks; luga; brīvība; aktivitāte, darbība; brīvkustība, brīvgājiens, tukšgaita; spēlēt; izdarīt gājienu, izspēlēt; noderēt spēlei; izmantot spēlē; rotaļāties; tēlot; rotāties, vizuļot, zaigot; iedarbināt; darbināt; laist darbā, darboties; izturēties, rīkoties

    English-Latvian dictionary > play

  • 44 queen

    [kwi:n]
    1) (a woman who rules a country, who inherits her position by right of birth: the Queen of England; Queen Elizabeth II.) karaliene
    2) (the wife of a king: The king and his queen were both present.) karaliene
    3) (a woman who is in some way important, excellent or special: a beauty queen; a movie queen.) karaliene
    4) (a playing-card with a picture of a queen on it: I have two aces and a queen.) dāma
    5) (an important chess-piece: a bishop, a king and a queen.) dāma
    6) (the egg-laying female of certain kinds of insect (especially bees, ants and wasps).) māte
    7) ((slang) a homosexual man who assumes the female role.) pasīvais homoseksuālists
    - queen mother
    * * *
    karaliene; dieviete; māte; dāma; homoseksuālists; kronēt par karalieni; būt par karalieni; bandinieku pārvērst par dāmu; iet uz satikšanos ar meiteni

    English-Latvian dictionary > queen

  • 45 regular

    ['reɡjulə] 1. adjective
    1) (usual: Saturday is his regular day for shopping; That isn't our regular postman, is it?) parasts
    2) ((American) normal: He's too handicapped to attend a regular school.) parasts, normāls
    3) (occurring, acting etc with equal amounts of space, time etc between: They placed guards at regular intervals round the camp; Is his pulse regular?) regulārs; noteikts
    4) (involving doing the same things at the same time each day etc: a man of regular habits.) pastāvīgs; noteikts
    5) (frequent: He's a regular visitor; He's one of our regular customers.) pastāvīgs; biežs
    6) (permanent; lasting: He's looking for a regular job.) pastāvīgs; nemainīgs
    7) ((of a noun, verb etc) following one of the usual grammatical patterns of the language: `Walk' is a regular verb, but `go' is an irregular verb.) regulārs, kārtns
    8) (the same on both or all sides or parts; neat; symmetrical: a girl with regular features; A square is a regular figure.) pareizs; simetrisks
    9) (of ordinary size: I don't want the large size of packet - just give me the regular one.) parasts; normāls
    10) ((of a soldier) employed full-time, professional; (of an army) composed of regular soldiers.) regulārs; štata-; kadru-
    2. noun
    1) (a soldier in the regular army.) regulārās armijas karavīrs
    2) (a regular customer (eg at a bar).) pastāvīgs apmeklētājs/klients
    - regularly
    - regulate
    - regulation
    - regulator
    * * *
    regulārās armijas karavīrs; pastāvīgs apmeklētājs, klients; regulārs, sistemātisks; pareizs; pastāvīgs; profesionāls, kvalificēts; oficiāls, formāls; regulārs; kārtns, regulārs; mūku; lāga; īsts, pilnīgs

    English-Latvian dictionary > regular

  • 46 rival

    1. noun
    (a person etc who tries to compete with another; a person who wants the same thing as someone else: For students of English, this dictionary is without a rival; The two brothers are rivals for the girl next door - they both want to marry her; ( also adjective) rival companies; rival teams.) konkurents; sāncensis
    2. verb
    (to (try to) be as good as someone or something else: He rivals his brother as a chess-player; Nothing rivals football for excitement and entertainment.) konkurēt; sacensties; būt pārākam
    * * *
    konkurents, sāncensis; pretinieks; konkurēt, sacensties; konkurējošs

    English-Latvian dictionary > rival

  • 47 sex

    [seks]
    1) (either of the two classes (male and female) into which human beings and animals are divided according to the part they play in producing children or young: Jeans are worn by people of both sexes; What sex is the puppy?) dzimums
    2) (the fact of belonging to either of these two groups: discrimination on the grounds of sex; ( also adjective) sex discrimination.) dzimums; dzimuma-
    - sexless
    - sexual
    - sexually
    - sexy
    - sexual abuse
    - sex appeal
    - sexual harassment
    - sexual intercourse
    * * *
    dzimums; sekss

    English-Latvian dictionary > sex

  • 48 side

    1. noun
    1) ((the ground beside) an edge, border or boundary line: He walked round the side of the field; He lives on the same side of the street as me.) mala; puse
    2) (a surface of something: A cube has six sides.) sāns; skaldne
    3) (one of the two of such surfaces which are not the top, bottom, front, or back: There is a label on the side of the box.) sāns
    4) (either surface of a piece of paper, cloth etc: Don't waste paper - write on both sides!) puse
    5) (the right or left part of the body: I've got a pain in my side.) sāns
    6) (a part or division of a town etc: He lives on the north side of the town.) puse; daļa
    7) (a slope (of a hill): a mountain-side.) nogāze
    8) (a point of view; an aspect: We must look at all sides of the problem.) puse
    9) (a party, team etc which is opposing another: Whose side are you on?; Which side is winning?) puse
    2. adjective
    (additional, but less important: a side issue.) blakus-
    - - side
    - - sided
    - sidelong
    - sideways
    - sideburns
    - side effect
    - sidelight
    - sideline
    - sidelines
    - side road
    - sidestep
    - side-street
    - sidetrack
    - sidewalk
    - from all sides
    - on all sides
    - side by side
    - side with
    - take sides
    * * *
    mala; puse; sāni; nogāze; lielība, uzpūtība; borts; komanda; nostāties kāda pusē, pieslieties; blakus

    English-Latvian dictionary > side

  • 49 sin

    [sin] 1. noun
    (wickedness, or a wicked act, especially one that breaks a religious law: It is a sin to envy the possessions of other people; Lying and cheating are both sins.) grēks
    2. verb
    (to do wrong; to commit a sin, especially in the religious sense: Forgive me, Father, for I have sinned.) grēkot
    - sinful
    - sinfully
    - sinfulness
    * * *
    grēks; grēkot

    English-Latvian dictionary > sin

  • 50 street

    [stri:t]
    1) (a road with houses, shops etc on one or both sides, in a town or village: the main shopping street; I met her in the street.) iela
    2) ((abbreviated to St when written) used in the names of certain roads: Her address is 4 Shakespeare St.) iela
    - street directory
    - be streets ahead of / better than
    - be up someone's street
    - not to be in the same street as
    * * *
    iela

    English-Latvian dictionary > street

  • 51 sword

    [so:d]
    (a weapon with a long blade that is sharp on one or both edges: He drew his sword (from its sheath) and killed the man.) zobens
    - swordsman
    - swordtail
    - cross swords
    * * *
    zobens

    English-Latvian dictionary > sword

  • 52 their

    [ðeə]
    1) (belonging to them: This is their car; Take a note of their names and addresses.) viņu
    2) (used instead of his, his or her etc where a person of unknown sex or people of both sexes are referred to: Everyone should buy his own ticket.) savu
    * * *
    viņu

    English-Latvian dictionary > their

  • 53 them

    [ðəm, ðem]
    1) (people, animals, things etc already spoken about, being pointed out etc: Let's invite them to dinner; What will you do with them?) viņus; viņiem
    2) (used instead of him, him or her etc where a person of unknown sex or people of both sexes are referred to: If anyone touches that, I'll hit them.) viņus; viņiem
    * * *
    viņiem, viņus; viņi; tie

    English-Latvian dictionary > them

  • 54 theory

    ['Ɵiəri]
    plural - theories; noun
    1) (an idea or explanation which has not yet been proved to be correct: There are many theories about the origin of life; In theory, I agree with you, but it would not work in practice.) teorija
    2) (the main principles and ideas in an art, science etc as opposed to the practice of actually doing it: A musician has to study both the theory and practice of music.) teorija
    - theoretically
    - theorize
    - theorise
    - theorist
    * * *
    teorija; pieņēmums

    English-Latvian dictionary > theory

  • 55 they

    [ðei]
    1) (persons, animals or things already spoken about, being pointed out etc: They are in the garden.) viņi; viņas
    2) (used instead of he, he or she etc when the person's sex is unknown or when people of both sexes are being referred to: If anyone does that, they are to be severely punished.) viņi
    * * *
    viņas, viņi

    English-Latvian dictionary > they

  • 56 truce

    [tru:s]
    (a (usually temporary) rest from fighting, agreed to by both sides.) pamiers; pārtraukums
    * * *
    pamiers; atelpa, pārtraukums

    English-Latvian dictionary > truce

  • 57 unbalanced

    1) (without the proper amount of attention being given to everything: If we don't hear both sides of the argument, we'll get an unbalanced view of the situation.)
    2) (disordered in the mind; not quite sane: The murderer was completely unbalanced.) nelīdzsvarots; nenosvērts; ar labilu psihi
    * * *
    nelīdzsvarots; nenosvērts, impulsīvs; nesabalansēts

    English-Latvian dictionary > unbalanced

  • 58 unisex

    ['ju:niseks]
    ((of clothes etc) in a style that can be worn by both men and women: unisex clothes; a unisex hairstyle.) (par apģērbu u.tml.) domāts/piemērots abiem dzimumiem
    * * *
    dzimumu vienādošana; derīgs abiem dzimumiem

    English-Latvian dictionary > unisex

  • 59 veterinary surgeon

    (American veterinarian [vetəri'neəriən]) noun ((both often abbreviated to vet [vet]) a doctor for animals.) veterinārārsts, veterinārs
    * * *
    veterinārārsts, veterinārs

    English-Latvian dictionary > veterinary surgeon

  • 60 wise

    1) (having gained a great deal of knowledge from books or experience or both and able to use it well.) gudrs
    2) (sensible: You would be wise to do as he suggests; a wise decision.) prātīgs; gudrs
    - wisdom
    - wisdom tooth
    - wisecrack
    - wise guy
    - be wise to
    - none the wiser
    - put someone wise
    - put wise
    * * *
    veids; gudrs

    English-Latvian dictionary > wise

См. также в других словарях:

  • both — 1. general. Both, when modifying a single item, refers to two things or persons (both houses / both women); when, as both…and…, it couples two items, each of these may be singular (both the woman and the man) or plural (both the women and the… …   Modern English usage

  • both — [ bouθ ] function word, quantifier *** Both can be used in the following ways: as a determiner (followed by a noun, but not by a pronoun): Both children are at school. as a predeterminer (followed by a word such as the, this, his, etc.): I like… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • Both — Both, a. or pron. [OE. bothe, ba?e, fr. Icel. b[=a]?ir; akin to Dan. baade, Sw. b[*a]da, Goth. baj??s, OHG. beid?, b?d?, G. & D. beide, also AS. begen, b[=a], b?, Goth. bai, and Gr. ?, L. ambo, Lith. ab[ a], OSlav. oba, Skr. ubha. [root]310. Cf.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Both — ist der Name eines mecklenburgischen Uradelsgeschlechtes, siehe Both (Adelsgeschlecht) Both ist der Familienname folgender Personen: Andries Both (1612/1613–1641), holländischer Maler Carl Friedrich von Both (1789–1875), deutscher Jurist und… …   Deutsch Wikipedia

  • Both — Both, conj. As well; not only; equally. [1913 Webster] Note: Both precedes the first of two co[ o]rdinate words or phrases, and is followed by and before the other, both . . . and . . .; as well the one as the other; not only this, but also that; …   The Collaborative International Dictionary of English

  • both — [bōth] adj., pron. [ME bothe < OE ba tha, both these < ba, fem. nom. & acc. of begen, both + tha, nom. & acc. pl. of se, that, the: akin to ON bathir, OS bethia, MDu bede, Ger beide: see AMBI ] the two; the one and the other [both birds… …   English World dictionary

  • both — there are several theories, all similar, and deriving the word from the tendency to say both the. One is that it is O.E. begen (masc.) both (from P.Gmc. *ba, from PIE *bho both ) + þ extended base. Another traces it to the P.Gmc. formula… …   Etymology dictionary

  • both — ► PREDETERMINER , DETERMINER , & PRONOUN ▪ two people or things, regarded and identified together. ► ADVERB ▪ applying equally to each of two alternatives. ● have it both ways Cf. ↑have it both ways USAGE When both is …   English terms dictionary

  • both´er|er — both|er «BOTH uhr», noun, verb, interjection. –n. 1. much fuss or worry about small matters; trouble: »What a lot of bother about nothing! SYNONYM(S): disturbance. 2. a person or thing that causes worry, fuss, or trouble: »A door that will not… …   Useful english dictionary

  • both|er — «BOTH uhr», noun, verb, interjection. –n. 1. much fuss or worry about small matters; trouble: »What a lot of bother about nothing! SYNONYM(S): disturbance. 2. a person or thing that causes worry, fuss, or trouble: »A door that will not shut is a… …   Useful english dictionary

  • Both [1] — Both, 1) ein Bündel Flachs; 2) Weinmaß, so v.w. Bota …   Pierer's Universal-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»