-
1 themselves
1) (used as the object of a verb or preposition when people, animals etc are the object of actions they perform: They hurt themselves; They looked at themselves in the mirror.) (par daudzsk. 3. personu) sevi2) (used to emphasize they, them or the names of people, animals etc: They themselves did nothing wrong.) (viņi) paši3) (without help etc: They decided to do it themselves.) [] paši* * *sevi, sev; paši; atgūties -
2 speak for itself/themselves
(to have an obvious meaning; not to need explaining: The facts speak for themselves.) runāt par sevi -
3 all by themselves
vieni paši -
4 by themselves
vieni paši -
5 I found them by themselves
es viņus atradu vienus pašus -
6 these things aren't important in themselves
šīs lietas pašas par sevi nav svarīgasEnglish-Latvian dictionary > these things aren't important in themselves
-
7 they built themselves a house
viņi sev uzcēla māju -
8 they did it themselves
viņi to izdarīja paši -
9 they don't feel themselves after a sleepless night
viņi nejūtas labi pēc bezmiega naktsEnglish-Latvian dictionary > they don't feel themselves after a sleepless night
-
10 they hurt themselves
viņi ievainoja sevi -
11 ally
1. verb(to join by political agreement, marriage, friendship etc: Small countries must ally themselves with larger countries in order to survive.) apvienoties; noslēgt savienību2. noun(a state, person etc allied with another: The two countries were allies at that time.) sabiedrotais- alliance- allied* * *sabiedrotais; spēļu bumbiņa; noslēgt savienību, apvienoties; noslēgt laulību -
12 amuse
-
13 anorexia
-
14 black
[blæk] 1. adjective1) (of the colour in which these words are printed: black paint.) melns2) (without light: a black night; The night was black and starless.) tumšs3) (dirty: Your hands are black!; black hands from lifting coal.) netīrs4) (without milk: black coffee.) (par kafiju) melna; bez piena5) (evil: black magic.) ļauns6) ((often offensive: currently acceptable in the United States, South Africa etc) Negro, of African, West Indian descent.) melnādains7) ((especially South Africa) coloured; of mixed descent (increasingly used by people of mixed descent to refer to themselves).) krāsains2. noun1) (the colour in which these words are printed: Black and white are opposites.) melnā krāsa2) (something (eg paint) black in colour: I've used up all the black.) melna krāsa; melnums3) ((often with capital: often offensive: currently acceptable in the United states, South Africa etc) a Negro; a person of African, West Indian etc descent.) melnādainais; krāsainais3. verb(to make black.) krāsot melnu; nomelnot- blacken
- black art/magic
- blackbird
- blackboard
- black box
- the Black Death
- black eye
- blackhead
- blacklist 4. verb(to put (a person etc) on such a list.) ierakstīt melnajā sarakstā5. noun(the act of blackmailing: money got by blackmail.) šantāža- Black Maria
- black market
- black marketeer
- blackout
- black sheep
- blacksmith
- black and blue
- black out
- in black and white* * *melna krāsa, melnums; melns tērps; melnādainais, nēģeris; melns traips; krāsot melnu; spodrināt; nomelnot; melns; melnādains, nēģeru; tumšs; bezcerīgs, drūms; dusmīgs, ļauns; netīrs -
15 booty
['bu:ti](goods taken from eg an enemy by force (especially in wartime): The soldiers shared the booty among themselves; the burglars' booty.) laupījums* * *ieguvums, laupījums -
16 buffet
I 1. noun(a blow with the hand or fist: a buffet on the side of the head.) pļauka; sitiens; trieciens2. verb1) (to strike with the fist.) sist / triekt (ar dūri)2) (to knock about: The boat was buffeted by the waves.) mētātII 1. ['bufei, ]( American[) bə'fei] noun1) (a refreshment bar, especially in a railway station or on a train etc: We'll get some coffee at the buffet.) bufete2) (a (usually cold) meal set out on tables from which people help themselves.) zviedru galds2. adjectivea buffet supper.) zviedru galda-* * *pļauka, sitiens; trieciens; sist; iesist; cīnīties; bufete; bārs, bufete -
17 chatter
[' ætə] 1. verb1) (to talk quickly and noisily about unimportant things: The children chattered among themselves.) pļāpāt2) ((of teeth) to knock together with the cold etc: teeth chattering with terror.) klabēt2. noun(rapid, noisy talk: childish chatter.) pļāpāšana* * *tērzēt, pļāpāt; čivināt; klabēt; vibrēt; tērzēšana, pļāpāšana; čivināšana; klabēšana; vibrēšana -
18 condition
[kən'diʃən] 1. noun1) (state or circumstances in which a person or thing is: The house is not in good condition; He is in no condition to leave hospital; under ideal conditions; living conditions; variable conditions.) stāvoklis; apstākļi2) (something that must happen or be done before some other thing happens or is done; a term or requirement in an agreement: It was a condition of his going that he should pay his own expenses; That is one of the conditions in the agreement.) nosacījums; noteikums2. verb1) (to affect or control: behaviour conditioned by circumstances.) nosacīt; izvirzīt noteikumus2) (to put into the required state: The footballers trained hard in order to condition themselves for the match.) uzlabot (fizisko sagatavotību); []trenēties•- conditionally
- conditioner
- on condition that* * *nosacījums, noteikums; stāvoklis; akadēmisks parāds, pēceksāmens; kondīcija; nosacīt; izvirzīt noteikumus; uzlabot; kārtot pēceksāmenus; kondicionēt -
19 corn
I [ko:n] noun1) (the seeds of cereal plants, especially (in Britain) wheat, or (in North America) maize.) kukurūza2) ((American grain) the plants themselves: a field of corn.) kukurūza•- corned beef
- cornflakes
- cornflour
- cornflower II [ko:n] noun(a little bump of hard skin found on the foot: I have a corn on my little toe.) varžacs* * *varžacs; grauds; labība, graudi; kukurūza; nauda; kandža; sālīt; granulēt; sēt kviešus; dīgt -
20 fan
I 1. [fæn] noun1) (a flat instrument held in the hand and waved to direct a current of air across the face in hot weather: Ladies used to carry fans to keep themselves cool.) vēdeklis2) (a mechanical instrument causing a current of air: He has had a fan fitted in the kitchen for extracting smells.) ventilators; fēns2. verb1) (to cool (as if) with a fan: She sat in the corner, fanning herself.) vēdināt ([] ar vēdekli)2) (to increase or strengthen (a fire) by directing air towards it with a fan etc: They fanned the fire until it burst into flames.) uzpūst (liesmu)II [fæn] noun(an enthusiastic admirer of a sport, hobby or well-known person: I'm a great fan of his; football fans; ( also adjective) fan mail/letters (= letters etc sent by admirers).) līdzjutējs; cienītājs; līdzjutēja-; cienītāja-* * *cienītājs, līdzjutējs; vēdeklis; ventilators; fēns, matu žāvējamais; spārns; lāpstiņa; vētījamā mašīna; vēdināt; uzpūst; vētīt; izplest vēdekļveidā
См. также в других словарях:
Themselves — Pays d’origine États Unis Genre musical Hip hop Années d activité 1997 présent … Wikipédia en Français
Themselves — ist ein Musik Projekt der US amerikanischen Musiker Doseone (Adam Drucker) und Jel (Jeff Logan). Die Crew, teilweise ergänzt vom Rapper Dax Pierson am Keyboard, widmet sich dem experimentellen HipHop, mit Einflüssen aus Noise, Psychedelic und… … Deutsch Wikipedia
themselves — [them selvz′] pron. [Late (Northern) ME thaim selfe for ME hemselve(n) (see THEY) + s, pl. suffix] a form of THEY, used: a) as an intensifier [they saw it themselves] b) as a reflexive [they hurt themselves] c) with the meaning “their r … English World dictionary
Themselves — Them*selves , pron. The plural of himself, herself, and itself. See {Himself}, {Herself}, {Itself}. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
themselves — c.1500, standard from 1540s, replacing themself (Cf. THEIRSELF (Cf. theirself)). Themself returned late 20c. as some writers took to avoiding himself with gender neutral someone, anyone, etc … Etymology dictionary
themselves — ► PRONOUN (third person pl. ) 1) used as the object of a verb or preposition to refer to a group of people or things previously mentioned as the subject of the clause. 2) used to emphasize a particular group of people or things mentioned. 3) used … English terms dictionary
themselves — them|selves [ ðəm selvz ] pronoun *** Themselves is a reflexive pronoun, being a reflexive form of they. It can be used especially in the following ways: as an object that refers to the same people that are the subject of the sentence or that are … Usage of the words and phrases in modern English
themselves — [[t]ðəmse̱lvz[/t]] ♦ (Themselves is the third person plural reflexive pronoun.) 1) PRON REFL: v PRON, prep PRON You use themselves to refer to people, animals, or things when the object of a verb or preposition refers to the same people or things … English dictionary
themselves */*/*/ — UK [ðəmˈselvz] / US pronoun Summary: Themselves is a reflexive pronoun, being a reflexive form of they. It can be used especially in the following ways: as an object that refers to the same people that are the subject of the sentence or that are… … English dictionary
themselves — them|selves W1S1 [ðəmˈselvz] pron 1.) used to show that the people who do something are affected by their own action ▪ Teachers have no choice but to take measures to protect themselves. ▪ Our neighbours have just bought themselves a jacuzzi. ▪… … Dictionary of contemporary English
themselves — pronoun 1 the reflexive form of they : The kids seem very pleased with themselves what have they been doing? | Our neighbours have just bought themselves a jacuzzi. 2 used to emphasize the pronoun they , a plural noun etc: Doctors themselves are… … Longman dictionary of contemporary English