-
1 отбортовывать
bordare; flangiare -
2 бордюрный
di bordatura; per bordare -
3 загибочный штамп
-
4 кромко(за)гибочный пресс
pressa bordatrice [per bordare]; pressa flangiatrice [per flangiare]Dictionnaire technique russo-italien > кромко(за)гибочный пресс
-
5 кромкозагибочный молоток
Dictionnaire technique russo-italien > кромкозагибочный молоток
-
6 кромко(за)гибочный пресс
pressa bordatrice [per bordare]; pressa flangiatrice [per flangiare]Dictionnaire technique russo-italien > кромко(за)гибочный пресс
-
7 кромкозагибочный штамп
Dictionnaire technique russo-italien > кромкозагибочный штамп
-
8 молоток для загибания кромок
Dictionnaire technique russo-italien > молоток для загибания кромок
-
9 окаймлять
orlare, bordare -
10 окантовывать
inquadrare; orlare; bordare -
11 фланцевать
flangiare; bordare -
12 бить
1) ( ударять) battere, picchiare2) ( ударами производить звуки) battere, suonare3) ( отмечать звуками) battere4) ( избивать) battere, percuotere, picchiare••5) ( побеждать) battere, vincere6) ( умерщвлять) ammazzare, macellare7) ( ломать) rompere, frantumare8) ( стрелять) tirare, sparare, colpireбить из орудий — sparare con i cannoni, cannoneggiare
••9) ( в футболе) tirare, battereбить угловой — battere il calcio d'angolo [il corner]
10) ( вредить) ledere11) (о лихорадке и т.п.)12) ( стремительно вытекать) sgorgare, zampillare••13)••* * *несов.1) ( ударять) battere vtбить по воротам спорт. — tirare in porta
2) ( производить звуки) battere vt, suonare vtбить в барабан — battere il tamburo, tambureggiare vi (a)
3) (ударять, избивать) colpire vt, picchiare vtбить куда попало — menare botte da orbi / a casaccio
4) В ( наносить поражение)5) (умерщвлять животных, в т.ч. охотясь) abbattere vt, macellare vt6) (ломать, раздроблять) rompere vt, infrangere vt7) ( стрелять) sparare vt, tirare vtбить из орудий — sparare coi cannoni, cannoneggiare vt
бить в цель — colpire il bersaglio тж. перен.
бить мимо цели тж. перен. — fallire / sbagliare il colpo
бить наверняка тж. перен. — andare a colpo sicuro
8) (по кому-чему-л., направлять свои действия против кого-чего-л.) colpire vt, attaccare vt, sparare controбить по чьим-л. интересам разг. — colpire gli interessi di qd
9) (вытекать откуда-л.) zampillare vt10) ( изготовлять) battere vtбить через край — straripare vi, fare un travaso
•- биться- как ни бейся••бить некому разг. ирон. — si dovrebbe fucilarlo / fucilarla
бить головой о стену тж. перен. разг. — battere la testa contro il muro
* * *1.2) tuscan. (zombo) zombare2. v1) gener. mazziare (v. tr. merid. sin.: percuotere, bastonare), batacchiare, battere (о часах), bordare, condire, gettare (о фонтане), lapidare, macerare, percuotere, pestare, rifilare, ripassare, scoccare (о часах), scocciare, sonare, suonare, bussare, menare, picchiare, sbattere, adoperar le mestole, bastonare, battere, battere (qd) (кого-л.), buttare (струёй), dar delle botte, dare, dare a (qd) (кого-л.), forbottare, malmenare, menar le mestole, rintoccare (о часах, колоколе), scazzottare, sonar le nacchere, sorgere (о ключе), vergare2) colloq. rimbussolare3) liter. fulminare -
13 закатывать край
vpack. bordare, flangiare, zigrinare -
14 зиговать
vpack. bordare, flangiare, zigrinare -
15 кантовать
( опрокидывать) ribaltare* * *несов. (сов. окантовать)1) ( обшивать) bordare vt, orlare vt2) спец. maneggiare (una cassa), rivoltare vtне кантова́ть! — maneggiare con cura; non capovolgere! fragile!
3) жарг. andare vi (e), correre vi (e); volare vi (e)•* * *vgener. rivoltare -
16 колотить
1) ( ударять) battere, picchiare2) ( наносить побои) percuotere, picchiare, battere3) ( очищать от грязи) sbattere4) ( разбивать) rompere, spezzare, frantumare5) ( бросать в дрожь) avere i brividi* * *несов. В1) тж. по + Д, в + В ( ударять) picchiare vt, battere vtколоти́ть кулаком по столу — battere col / il pugno sulla tavola
колоти́ть в дверь — picchiare / bussare alla porta
2) ( выколачивать) sbattere vt3) разг. ( бить) picchiare vt, bastonare vt4) ( разбивать) rompere vt, spezzare vt, frantumare vt•* * *v1) gener. mazziare, forbottare, macinare, legnare, tamburare, bastonare (палкой), batacchiare (палкой), battere, bordare, bussare, dar delle botte, malmenare, pestare, picchiare, ripassare, sonar le nacchere2) colloq. rimbussolare, sorbare, sorbottare3) tuscan. zombare -
17 накатывать рифления
vpack. bordare, flangiare, zigrinare -
18 настаивать
см. настоять* * *несов.см. настоять* * *v1) gener. bordare (íà+P), infondere, insistere (íà+P), instare, macerare, (in q.c.) persistere (íà+P), chiedere con istanza, far premura, fare insistenza, fare un sollecito, insistere, mantenere (на чём-л.), persistere, picchiare e ripicchiare, ribadire il chiodo (íà+P), richiedere (íà+P), sollecitare (íà+P), tornare alla carica, volere (íà+P)2) obs. dimorare, consistere (àà+P)3) liter. puntare, ribattere il chiodo (íà+P)4) fin. sollecitare5) gastron. 3 lasciar riposare (per) (в течение), far riposare (per) (в течение) -
19 обшивать борт
-
20 окаймлять
- 1
- 2
См. также в других словарях:
bordare — bordáre s. f., g. d. art. bordării Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic … Dicționar Român
bordare — v. tr. [der. di bordo ] (io bórdo, ecc.). 1. [fare un bordo a qualcosa] ▶◀ listare, orlare. 2. (fig.) [racchiudere qualcosa in un bordo] ▶◀ cingere, circondare, contornare, delimitare … Enciclopedia Italiana
bordare — 1bor·dà·re v.tr. (io bórdo) CO 1a. applicare un bordo: bordare di pizzo una tovaglia; fare un bordo, orlare: bordare una gonna Sinonimi: contornare, profilare; orlare. 1b. delimitare con un segno, cingere con un bordo Sinonimi: contornare. 2. OB… … Dizionario italiano
bordare — {{hw}}{{bordare}}{{/hw}}v. tr. (io bordo ) 1 Fare un bordo a qlco. 2 Distendere una vela per prendere il vento … Enciclopedia di italiano
bordare — v. tr. 1. orlare, profilare, listare, incorniciare, filettare, contornare 2. (di vela) distendere … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
bordar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: bordar bordando bordado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. bordo bordas borda bordamos bordáis bordan… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
orlare — v. tr. [lat. ōrŭlare, der. di ōra orlo , attrav. un dim. ōrŭla ] (io órlo, ecc.). 1. [fare l orlo, fornire di orlo: o. un fazzoletto ] ▶◀ bordare, listare. 2. (fig.) [stare intorno in modo da formare come un orlo: campi che orlano la costa ]… … Enciclopedia Italiana
Bonnefontaine (Jura) — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Bonnefontaine. Bonnefontaine … Wikipedia Español
BOHORDICUM — Gallis Bohourt vel Behourt, hastiludii species vel cere quodius hastiludii genus, in quo nobiles adolescentes vires suas experiebantur. Lamb. Ardensis, In robur adolescere coepit virile, ut illic bohordica frequentaret et torniamenta. Sic in… … Hofmann J. Lexicon universale
battentino — bat·ten·tì·no s.m. 1. dim. → battente 2. TS arred. passamano per bordare cuscini … Dizionario italiano
bordura — bor·dù·ra s.f. CO 1. orlo di una tovaglia, di un lenzuolo, di una pezza di stoffa, ecc.: bordura di pizzo, di velluto Sinonimi: bordatura, bordo. 2. margine ornamentale di un aiuola; bordura viva, fatta di fiori o piante basse; bordura morta, di… … Dizionario italiano