-
81 zamawiać
impf ⇒ zamówić* * *(danie, towar) to order; (bilety, stolik) to book, to reserve; ( rozmowę telefoniczną) to place* * *ipf.1. (= rezerwować) (bilety, stolik) book, reserve; (meble u stolarza, ubranie u krawca) order; ( rozmowę telefoniczną) place; zamawiać wizytę u kogoś make an appointment with sb.2. (obiad, pizzę do domu, książkę z wydawnictwa) order.3. (= najmować) hire.4. (= wykonywać praktyki magiczne) charm, bewitch; zamawiać chorobę perform a healing spell.ipf.announce one's visit.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zamawiać
-
82 zeszyt
( do ćwiczeń) exercise book (BRIT), notebook (BRIT), ( egzemplarz) book* * *mi1. ( do notatek) notebook; zeszyt w kratkę/w szerokie linie/w wąskie linie/gładki checked/big-lined/narrow-lined/plain notebook.2. (= numer czasopisma) issue, number.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zeszyt
-
83 grzbiet książki
• back of book• backbone• shelfback• spine of book -
84 informator
• guide book• reference book -
85 księga inwentarzowa
• inventory book• stock bookSłownik polsko-angielski dla inżynierów > księga inwentarzowa
-
86 międzynarodowy znormalizowany numer książki
• international standard book number• standard book numberSłownik polsko-angielski dla inżynierów > międzynarodowy znormalizowany numer książki
-
87 abonamentow|y
adj. 1. (o prawie użytkowania) licence attr. GB, license attr. US; (o opłacie z góry) subscription attr. 2. (o blankiecie) coupon book attr., voucher book attr.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > abonamentow|y
-
88 brulionow|y
adi 1. [okładka] exercise book attr. GB, notebook attr.- kartka brulionowa a page in an exercise book a. notebook2. [szkic, wersja] roughThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > brulionow|y
-
89 czy|jkolwiek
pron. anyone’s, (just) anybody’s- niezależnie od czyichkolwiek poglądów irrespective of anyone’s views- czy korzystaliście z czyjejkolwiek pomocy? has anyone helped you?- czyjakolwiek to książka, powinieneś ją oddać no matter whose book it is a. whoever the book belongs to, you should return itThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > czy|jkolwiek
-
90 dziennicz|ek
m 1. dim. diary 2. (ucznia) pupil’s record book, grade book USThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dziennicz|ek
-
91 graficzn|y
adj. 1. (w postaci rysunku) graphic(al)- znak graficzny firmy a company’s trademark- przestawić coś w sposób graficzny to present sth graphically2. Szt. graphic- prace graficzne artysty the artist’s graphic works- techniki graficzne graphic techniques3. Komput. [interfejs, dane, znaki] graphic- akcelerator graficzny a graphics accelerator4. Wyd. szata graficzna książki/czasopisma the design of a book/magazine- układ graficzny strony/książki the layout of the page/book5. książk. (o wyraźnych konturach) graphic- ten obraz jest bardzo graficzny the painting is graphic in styleThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > graficzn|y
-
92 komiksowo
adv. in comic-book a. comic-strip fashion- rysować postacie komiksowo to draw characters in comic-book a. comic-strip fashionThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > komiksowo
-
93 komiksowoś|ć
f sgt comic-book a. comic-strip nature- komiksowość filmu/spektaklu the comic-book a. comic-strip nature of a film/playThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > komiksowoś|ć
-
94 komiksow|y
adj. 1. [wydanie, konwencja] cartoon attr.; [bohater] comic-book attr., comic-strip attr.- komiksowa wersja „Hamleta” a cartoon version of ‘Hamlet’- film komiksowy an (animated) cartoon a. film2. pejor. (uproszczony) comic-book attr., comic-strip attr.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > komiksow|y
-
95 ko|niec
m 1. (finał) end- koniec rozmowy/zebrania the end of a conversation/meeting- koniec wojny the end of the war- koniec świata the end of the world- koniec roku szkolnego the end of the school year- koniec meczu the end of the game a. match, full time- dzwonek oznajmił koniec lekcji the bell went a. sounded for the end of the lesson- na dzisiaj koniec that’s it a. all for today- zaraz koniec pracy we’ll be finishing work in a bit- widać już koniec pracy the work’s a. the job’s almost done a. finished- przeczuwam marny koniec tego przedsięwzięcia przen. I feel this undertaking will come to a sorry end- zachować najlepsze na koniec to keep a. save the best till a. for last- to jeszcze nie koniec naszych kłopotów that’s not the end of our troubles- dobiec końca to come to an end- lato dobiega końca the summer is coming to an end- podróż dobiegała końca the journey was drawing to an end a. nearing its end, the journey was almost over- zebranie dobiegło końca the meeting came to an end a. to a close- wojna dobiegła końca the war was at an end- mieć się ku końcowi to be drawing to an end a. a close- wojna miała się ku końcowi the war was nearing its a. drawing to an end- bez końca endlessly- ona mówi bez końca she never stops talking- opowiadał bez końca tę samą historię he repeated the same story over and over (again)- naprzykrzał jej się bez końca he kept pestering her all the time- i tak bez końca and so on ad infinitum- ciągnąć się bez końca to go a. drag on endlessly a. for ever- zebranie ciągnęło się bez końca the meeting (just) went on and on- budowa autostrady ciągnie się bez końca the construction of the motorway is taking forever- ocean ciągnął się bez końca the ocean stretched out endlessly- trwać bez końca to last a. take forever- ukończyć coś do końca roku/miesiąca to have finished a. completed sth by the end of the year/month- zostaliśmy do samego końca we stayed to the very end- doprowadzić coś do końca to bring sth to a (successful) conclusion- do końca świata until a. till the end of time- do końca życia a. swoich dni to a. until one’s dying day, to the end of one’s days- walczyć do końca to fight to the end a. the finish a. the last- walczyć do samego końca to fight to the bitter end- od dziś koniec z paleniem as from today, no more smoking! a. it’s goodbye to smoking!- koniec z nami! we’ve had it now! GB pot.; we’re done for (now)!- to już koniec! that’s the end!; that’s done it! pot.- i (na tym) koniec (and) that’s final, (and) that’s that a. flat GB- nie wyjdę za Marka i koniec! I will not marry Mark and that’s final!- koniec (i) kropka that’s the end of it, full stop GB, period US- nie pójdziesz, koniec i kropka you can’t go and that’s the end of it!; you can’t go, full stop!- koniec końców stanęło na tym, że... in the end a. eventually it was decided that…- koniec końców, prawo do prywatności musi być respektowane after all, the right to privacy must be respected- na koniec warto zauważyć, że... finally it is worth noting that...- na końcu at the end, last (of all)- na przyjęcie przyszedł na końcu he was the last to arrive at the party- na samym końcu at the very end, last of all- pod koniec at a. toward(s) a. near the end- pod koniec maja/roku/XV wieku toward(s) the end of May/the year/the fifteenth century- pod koniec stulecia towards the end a. close of the century- pod koniec życia at a. toward(s) the end of one’s life- w końcu deszcz przestał padać it finally stopped raining- ja zadecyduję, co kupimy, w końcu to moje pieniądze I’ll decide what we’re going to buy – after all, it’s my money- z końcem at the end- z końcem maja/roku at the end of May/the year2. (zakończenie) end- zaskakujący koniec powieści/filmu the novel’s/film’s surprise ending a. surprising conclusion- na końcu książki znajduje się indeks there’s an index at the back of the book- na końcu listy at the end a. bottom of the list- czytać książkę od końca to read a book from the end3. (kraniec) (kolejki, kija, nitki) end- drugi koniec miasta the other a. far end of town a. the city- na końcu ulicy at the end of the street- na samym końcu ogrodu at the very a. extreme end of the garden- gabinet dyrektora znajduje się na końcu korytarza the director’s office is at the end of the corridor- pojechać na koniec świata to go to the ends of the earth- od końca from the end- trzeci od końca the third from the end- od końca do końca a. z końca w koniec from end to end- zwiedziłem Europę od końca do końca I’ve travelled the length and breadth of Europe4. (czubek) (języka, palca) tip, end; (noża, igły) point; (ołówka) tip, point- okulary zjechały mu na koniec nosa his glasses slid to the end of his nose- mieć coś na końcu języka to have sth on the tip of one’s tongue- mam to na końcu języka I have it a. it’s on the tip of my tongue5. sgt (końcówka) end- to koniec zapasów that’s the end of the supplies6. sgt książk. (śmierć) end, death- jego koniec jest bliski he is nearing his end- czuł, że jego koniec jest bliski he felt the end was near- pielęgnował matkę aż do końca he took care of mother until the end- jeśli mnie wydasz, to ze mną koniec if you give me away, I’m finished a. done for pot.■ do końca fully- sprawa nie została do końca wyjaśniona the matter has never been fully explained- nie do końca się (z tym) zgadzam I don’t entirely a. fully agree (with that)- nie do końca rozumiem, o co ci chodzi I don’t quite get your meaning a. what you mean- oklaskom nie było końca there was no end to the applause- położyć czemuś koniec książk. to put an end a. a stop to sth- wiązać koniec z końcem pot. to make (both) ends meet- z trudem wiązać koniec z końcem to struggle to make ends meet- z mojej pensji ledwo wiążę koniec z końcem with my salary, I barely make a. I can hardly make ends meet- koniec świata! nie wzięłam paszportu! bloody hell! I’ve forgotten my passport! pot.- wszystko ma swój koniec przysł. there is an end to everything przysł.; all things (must) come to an end (some time) przysł.; (o dobrych rzeczach) all good things (must) come to an end przysł.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ko|niec
-
96 książkowo
adv. 1. (w formie książki) in book form- pozycje wydane książkowo titles published in book form2. [mówić] formally, bookishlyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > książkowo
-
97 książnic|a
f książk. 1. (biblioteka) library 2. (księgozbiór) library, book collection 3. (firma księgarska) book dealer(s)The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > książnic|a
-
98 księgar|nia
f (G pl księgarni a. księgarń) 1. (sklep) bookshop GB, bookstore US- księgarnia naukowa/muzyczna an academic/a music bookshop2. (przedsiębiorstwo) book dealer(s)- księgarnia wysyłkowa a mail-order book companyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > księgar|nia
-
99 księgarstw|o
n sgt 1. (sprzedaż książek) the book trade, bookselling 2. (zawód) bookselling 3. (księgarze) booksellers, book dealersThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > księgarstw|o
-
100 któ|rykolwiek
pron. 1. (nieokreślony) any (one), whichever (one); (z dwóch) either- pożycz mi którąkolwiek książkę lend me a book – any book- jest kilka możliwości, a którąkolwiek wybierzesz... there are several options, and whichever (one) you choose...- „którą z tych dwóch koszulek chcesz?” – „którąkolwiek” ‘which of the two shirts would you like?’ – ‘either’- którykolwiek z nas/z nich any (one) of us/them; (z dwóch) either (one) of us/them2. (względny) którykolwiek z nich wygra, znajdzie się w drużynie olimpijskiej whoever wins will get a place in the Olympic squad- którykolwiek długopis wziął do ręki, żaden nie pisał whichever pen he picked up, none of them wrote- zastaniesz mnie w domu, o którejkolwiek godzinie przyjdziesz you’ll find me at home whatever time you comeThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > któ|rykolwiek
См. также в других словарях:
Book — (b[oo^]k), n. [OE. book, bok, AS. b[=o]c; akin to Goth. b[=o]ka a letter, in pl. book, writing, Icel. b[=o]k, Sw. bok, Dan. bog, OS. b[=o]k, D. boek, OHG. puoh, G. buch; and fr. AS. b[=o]c, b[=e]ce, beech; because the ancient Saxons and Germans… … The Collaborative International Dictionary of English
book — book·a·ble; book; book·er; book·ery; book·e·te·ria; book·ie; book·ish; book·lear; book·less; book·let; book·lore; book·man; book·mo·bile; ca·book; chap·book; guide·book; hand·book·ing; land·book; non·book; book·a·te·ria; book·ish·ly;… … English syllables
book — [book] n. [ME bok < OE boc, pl. bec < PGmc * bokiz, beech, beechwood tablets carved with runes < IE * bhagos, beech > BEECH, Gr phagos, L fagus] 1. a) a number of sheets of paper, parchment, etc. with writing or printing on them,… … English World dictionary
Book — ist der Name folgender Personen: Asher Book (* 1988), US amerikanischer Schauspieler, Sänger und Tänzer Nils Ole Book (* 1986), deutscher Fußballspieler Ronald V. Book (1937–1997), US amerikanischer Informatiker Rose Book (1907–1995),… … Deutsch Wikipedia
book — ► NOUN 1) a written or printed work consisting of pages glued or sewn together along one side and bound in covers. 2) a main division of a literary work or of the Bible. 3) a bound set of blank sheets for writing in: an exercise book. 4) (books)… … English terms dictionary
Book — Book, v. t. [imp. & p. p. {Booked} (b[oo^]kt); p. pr. & vb. n. {Booking}.] 1. To enter, write, or register in a book or list. [1913 Webster] Let it be booked with the rest of this day s deeds. Shak. [1913 Webster] 2. To enter the name of (any… … The Collaborative International Dictionary of English
book — 1 n 1: a record of a business s financial transactions or financial condition often used in pl. the book s show a profit 2: police register 3: the bets registered by a bookmaker; also … Law dictionary
Book PC — [dt. »Buch PC«], Bezeichnung für äußerst kompakte PCs, die ohne Peripheriegeräte verkauft werden. Im Gegensatz zu einem Tower oder einem Desktop Computer sind Book PCs nicht viel größer als ein dickes Lexikon und wiegen je nach Ausstattung nur… … Universal-Lexikon
book — [n1] published document album, atlas, bestseller, bible, booklet, brochure, codex, compendium, copy, dictionary, dissertation, edition, encyclopedia, essay, fiction, folio, handbook, hardcover, leaflet, lexicon, magazine, manual, monograph,… … New thesaurus
book on — ˈbook on [transitive] [present tense I/you/we/they book on he/she/it books on present participle booking on past tense booked on past partic … Useful english dictionary
Böök — ist der Name folgender Personen: Eero Böök (1910–1990), finnischer Schachmeister Fredrik Böök (1883–1961), schwedischer Literaturprofessor, Kritiker und Schriftsteller Siehe auch: Boek Diese Se … Deutsch Wikipedia