-
1 bombín
m.derby, bowler hat, derby hat, bowler.* * *1 (sombrero) bowler, bowler hat2 (de cerradura) cylinder* * *SM1) (=sombrero) bowler hat, derby (EEUU)2) Cono Sur [de aire] pump* * *1) (Indum) derby (AmE), bowler hat (BrE)2) ( para inflar) pumpbombín de pie or a pedal — foot o pedal pump
* * *1) (Indum) derby (AmE), bowler hat (BrE)2) ( para inflar) pumpbombín de pie or a pedal — foot o pedal pump
* * *B (para inflar) pumpbombín de pie or a pedal foot o pedal pump* * *
bombín sustantivo masculino
1 (Indum) derby (AmE), bowler hat (BrE)
2 ( para inflar) pump
bombín sustantivo masculino bowler (hat), derby
' bombín' also found in these entries:
English:
bowler
- derby
* * *bombín nm1. [sombrero] bowler2. [inflador] bicycle pump* * *m derby, Brbowler hat* * *bombín n bowler hat -
2 bombín
-
3 bombín
-
4 bombìn
-
5 bombín
• bowler hat -
6 bombín
m• bouřka• buřinka• hustilka• tvrďák -
7 bombín
m разг. бомбе. -
8 bombín
-
9 bombín
bolet -
10 Pamela
Bombin, шляпа-грибsombrero hongo. -
11 котелок
м.2) ( головной убор) hongo m, bombín m3) прост. ( о голове) casco m, tiesto m, coco mкотело́к ва́рит — la cabeza carbura (funciona como un reloj) -
12 inflar
v.1 to blow up, to inflate (soplando).El payaso infla el globo The clown inflates the balloon.2 to blow up, to exaggerate.Elsa infló la verdad Elsa exaggerated the truth.3 to be a pain (informal) (molestar). ( River Plate)4 to swell, to puff up.Su actitud infló las emociones His attitude swelled the emotions.5 to booze, to drink, to drink alcohol, to have some drinks.* * *1 (balón) to blow up, inflate2 figurado (hechos, noticias) to exaggerate3 (precios) to inflate1 to inflate one's opinion of oneself2 familiar (hartarse de comer) to stuff oneself (de, with)* * *verb- inflarse* * *1. VT1) [+ neumático, globo] to inflate, blow up2) (=exagerar) [gen] to exaggerate; [+ precios] to inflate3) (=engreír) to make conceited4) (Econ) to reinflate5) Cono Sur to heed, pay attention to2.VI Méx * to booze *, drink3.See:* * *1.verbo transitivo1)a) <balón/rueda> to inflate; < globo> to blow upb) <noticia/acontecimiento> to exaggerate2) (Chi fam) ( hacer caso a) to take notice of2.inflar vi1) (RPl arg) to be a pain in the neck (colloq)2) (Méx fam) ( beber) to booze (colloq), to drink3.inflarse v pron1) velas to swell, fill2) (Méx fam) ( beberse) to drink, down (colloq)* * *= bloat.Ex. During feeding the ciliate bloats in a few minutes to 10 to 20 times its original volume.----* inflar Alguien a hostias = baste.* inflar de hostias a Alguien = beat + Nombre + black and blue.* inflarse = swell up.* inflar un presupuesto = pad + a budget.* * *1.verbo transitivo1)a) <balón/rueda> to inflate; < globo> to blow upb) <noticia/acontecimiento> to exaggerate2) (Chi fam) ( hacer caso a) to take notice of2.inflar vi1) (RPl arg) to be a pain in the neck (colloq)2) (Méx fam) ( beber) to booze (colloq), to drink3.inflarse v pron1) velas to swell, fill2) (Méx fam) ( beberse) to drink, down (colloq)* * *= bloat.Ex: During feeding the ciliate bloats in a few minutes to 10 to 20 times its original volume.
* inflar Alguien a hostias = baste.* inflar de hostias a Alguien = beat + Nombre + black and blue.* inflarse = swell up.* inflar un presupuesto = pad + a budget.* * *inflar [A1 ]vtA1 ‹balón/rueda› to inflate; ‹globo› to blow upcon las velas infladas por el viento with the sails filled by the wind2 ‹noticia/acontecimiento› to exaggerate; ‹cifras› to massage■ inflarvi■ inflarseA «velas» to swell, fillse infla de orgullo cuando habla de su hijo he swells with pride when he speaks about his son* * *
inflar ( conjugate inflar) verbo transitivo
‹ globo› to blow up
inflarse verbo pronominal [ velas] to swell, fill
inflar verbo transitivo
1 (un globo, etc) to inflate, blow up
Náut (vela) to swell
2 fig (una noticia, historia, etc) to exaggerate: inflaron el presupuesto, they inflated the budget
3 LAm to drink alcohol
' inflar' also found in these entries:
Spanish:
bombín
English:
blow up
- inflate
- pump up
- blow
- puff
- pump
* * *♦ vt1. [soplando] to blow up, to inflate;[con bomba] to pump up; Esp Famlo inflaron a golpes they beat him up2. [exagerar] to blow up, to exaggerateno (me) infles la paciencia don't push your luck;muy Faminflar las pelotas o [m5] las bolas o [m5] los huevos a alguien Br to get on sb's tits, US to break sb's balls;muy Famdejá de inflar las pelotas o [m5] las bolas o [m5] los huevos stop being such a pain in the Br arse o US ass♦ viRP Fam [molestar] to be a pain;¡no infles! don't be such a pain!* * *v/t inflate* * *inflar vthinchar: to inflate* * *inflar vb¿me puedes inflar este globo? can you blow this balloon up for me?2. (con bomba) to pump up -
13 tongo
1 fix■ en la carrera hubo tongo the race was fixed, the race was rigged* * *ISM (Dep) (=trampa) fixingII¡hay tongo! — it's been fixed!, it's been rigged!
SM And, Chile1) (=bombín) Indian woman's hat, bowler hat2) (=bebida) rum punch* * *1) (fam) (en partido, pelea) fix (colloq)hubo tongo — it was fixed (colloq)
2) (Andes) ( sombrero) bowler hat* * *1) (fam) (en partido, pelea) fix (colloq)hubo tongo — it was fixed (colloq)
2) (Andes) ( sombrero) bowler hat* * *hubo tongo it was fixed o rigged ( colloq)B ( Andes) (sombrero) bowler hat* * *
tongo sustantivo masculino (fam) (en partido, pelea) fix (colloq);◊ hubo tongo it was fixed (colloq)
tongo sustantivo masculino Dep (trampa) fix
* * *tongo nm* * *m DEP:hubo tongo it was fixed fam o rigged fam
См. также в других словарях:
Bombín — Saltar a navegación, búsqueda El término bombín puede hacer referencia a: Bombín, sombrero semiesférico. Bombín, término coloquial para un inflador. Bombín, mecanismo de las cerraduras. Obtenido de Bomb%C3%ADn Categoría: Wikipedia:Desambiguación … Wikipedia Español
bombín — sustantivo masculino 1. Sombrero de ala estrecha, copa baja redondeada y rígida: el bombín de Charlot. 2. Uso/registro: coloquial. Origen: Chile. Bomba pequeña de comprimir aire: el bombín para inflar las cámaras de las ruedas de la bicicleta … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
bombín — (De bomba). m. sombrero hongo. poner a alguien como un bombín. fr. coloq. Cuba. Regañarlo de manera insultante … Diccionario de la lengua española
bombín — {{#}}{{LM B05708}}{{〓}} {{SynB05838}} {{[}}bombín{{]}} ‹bom·bín› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Sombrero de ala estrecha y copa baja, rígida y redondeada, hecho generalmente de fieltro: • El personaje de Charlot llevaba siempre bombín y… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
bombín — ► sustantivo masculino 1 INDUMENTARIA Y MODA Sombrero hongo, de copa redonda: ■ caracterizó al doctor con bombín y paraguas. 2 Bomba pequeña que sirve para hinchar de aire los neumáticos de la bicicleta. * * * bombín1 m. Bomba pequeña; por… … Enciclopedia Universal
Bombín (sombrero) — Caballero con bombín El bombín o sombrero hongo es un sombrero semiesférico de fieltro con el ala redonda que fue inventado por Thomas Coke, 2º conde de Leicester de Holkman en 1850. El bombín fue diseñado por los sombrereros James y George Lock… … Wikipedia Español
bombín — sustantivo masculino (sombrero) hongo. * * * Sinónimos: ■ hongo … Diccionario de sinónimos y antónimos
Ket bombin — Saltar a navegación, búsqueda Ket Bombin es un grupo de música punk que se constituyó en la isla de Menorca (España) entre 1995 y 1998. La banda integrada por tres componentes, los hermanos José e Isma López (bajo y batería respectivamente) y… … Wikipedia Español
Jesús Bombín — Jesús Bombín, (Santander; 30 de abril de 1964); músico, dj. Español. Biografía Fundó Las Manos de Orlac´´ junto a Nacho Mastretta, grupo con el que grabaron tres discos para la compañía Dro Gasa (Warner). Como Dj profesional ha sido residente en… … Wikipedia Español
Meet the Robinsons — Título Meet the Robinsons Ficha técnica Dirección Stephen Anderson Dirección artística Robh Ruppel Guion … Wikipedia Español
Villanos Disney — Anexo:Villanos Disney Saltar a navegación, búsqueda Los Villanos Disney es el término más popular utilizado para nombrar al grupo de personajes antagónicos de las producciones de Disney. Aunque el grupo abarca a la totalidad de villanos sin… … Wikipedia Español