Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

bocanada

  • 1 клуб

    клуб I
    klubo;
    klubejo (помещение).
    --------
    клуб II
    (дыма и т. п.) nubo;
    \клубы́ пы́ли polvaj nuboj.
    * * *
    I м.
    ( летящая масса) bocanada f, fumarada f ( дыма); torbellino m ( пыли)

    клубы́ тума́на — bocanadas de neblina

    II м.

    футбо́льный клуб — club de fútbol

    ночно́й клуб — club nocturno

    * * *
    I м.
    ( летящая масса) bocanada f, fumarada f ( дыма); torbellino m ( пыли)

    клубы́ тума́на — bocanadas de neblina

    II м.

    футбо́льный клуб — club de fútbol

    ночно́й клуб — club nocturno

    * * *
    n
    gener. (летящая масса) bocanada, centro (какой-л. организации, общества), club, (летящая масса) fumarada (äúìà), (летящая масса) torbellino (ïúëè), (по интересам) tertulia

    Diccionario universal ruso-español > клуб

  • 2 выпустить

    вы́пустить
    1. ellasi, elirigi;
    liberigi (на свободу);
    2. (продукцию) liveri, provizi;
    3. (заём, акции) emisii;
    4. (издать) publikigi, eldoni;
    5. (из учебного заведения) kursfinigi;
    ♦ \выпустить из ви́ду malatenti, preteriri, ne rimarki.
    * * *
    сов., вин. п.
    1) (отпустить, освободить) dejar ir (salir)

    вы́пустить из помеще́ния — dejar salir del local

    вы́пустить на свобо́ду — poner en libertad

    вы́пустить соба́к — echar (soltar) los perros

    вы́пустить ста́до на луг — llevar el rebaño al prado

    2) (дать вытечь, улетучиться) dejar correr (salir)

    вы́пустить во́ду — dejar correr el agua

    вы́пустить тепло́ — dejar salir el calor

    вы́пустить струю́ ды́ма — dejar salir (el) humo; soltar una bocanada de humo ( при курении)

    вы́пустить во́здух — dejar salir (el) aire

    3) ( выстрелить) disparar vt

    вы́пустить снаря́д, пу́лю — disparar un proyectil, una bala

    вы́пустить торпе́ду — lanzar un torpedo

    4) ( перестать держать) soltar vt; dejar caer ( уронить)

    вы́пустить из рук — dejar caer de las manos

    вы́пустить из объя́тий — soltar de los brazos

    5) ( из учебного заведения) licenciar vt; conferir (dar) el título (de)

    вы́пустить инжене́ров, враче́й — licenciar ingenieros, médicos

    вы́пустить то́карей — dar la profesión de tornero (a)

    6) ( пустить в обращение) poner en circulación; emitir vt (заём, денежные знаки); lanzar al mercado, poner a la venta ( товары)

    вы́пустить заём, облига́ции — lanzar (emitir) un empréstito, obligaciones

    вы́пустить ма́рки — emitir sellos

    7) (произвести, выработать) producir (непр.) vt, fabricar vt

    вы́пустить проду́кцию — producir (непр.) vt

    8) (издать, опубликовать) publicar vt

    вы́пустить фильм ( на экран) — poner (proyectar) una película

    вы́пустить в свет но́вую кни́гу — sacar a luz (publicar) un nuevo libro

    9) ( пропустить) omitir vt, suprimir vt

    вы́пустить строку́, главу́ — omitir una línea, un capítulo

    10) (высунуть, выставить) sacar vt; mostrar (непр.) vt

    вы́пустить жа́ло — sacar el aguijón

    вы́пустить ко́гти — mostrar (sacar) las uñas

    11) (платье, рукав) alargar vt ( удлинить); ensanchar vt ( расширить)
    ••

    вы́пустить из ви́ду — dar (echar) al olvido, perder de vista

    вы́пустить из па́мяти — borrar de la memoria

    * * *
    сов., вин. п.
    1) (отпустить, освободить) dejar ir (salir)

    вы́пустить из помеще́ния — dejar salir del local

    вы́пустить на свобо́ду — poner en libertad

    вы́пустить соба́к — echar (soltar) los perros

    вы́пустить ста́до на луг — llevar el rebaño al prado

    2) (дать вытечь, улетучиться) dejar correr (salir)

    вы́пустить во́ду — dejar correr el agua

    вы́пустить тепло́ — dejar salir el calor

    вы́пустить струю́ ды́ма — dejar salir (el) humo; soltar una bocanada de humo ( при курении)

    вы́пустить во́здух — dejar salir (el) aire

    3) ( выстрелить) disparar vt

    вы́пустить снаря́д, пу́лю — disparar un proyectil, una bala

    вы́пустить торпе́ду — lanzar un torpedo

    4) ( перестать держать) soltar vt; dejar caer ( уронить)

    вы́пустить из рук — dejar caer de las manos

    вы́пустить из объя́тий — soltar de los brazos

    5) ( из учебного заведения) licenciar vt; conferir (dar) el título (de)

    вы́пустить инжене́ров, враче́й — licenciar ingenieros, médicos

    вы́пустить то́карей — dar la profesión de tornero (a)

    6) ( пустить в обращение) poner en circulación; emitir vt (заём, денежные знаки); lanzar al mercado, poner a la venta ( товары)

    вы́пустить заём, облига́ции — lanzar (emitir) un empréstito, obligaciones

    вы́пустить ма́рки — emitir sellos

    7) (произвести, выработать) producir (непр.) vt, fabricar vt

    вы́пустить проду́кцию — producir (непр.) vt

    8) (издать, опубликовать) publicar vt

    вы́пустить фильм ( на экран) — poner (proyectar) una película

    вы́пустить в свет но́вую кни́гу — sacar a luz (publicar) un nuevo libro

    9) ( пропустить) omitir vt, suprimir vt

    вы́пустить строку́, главу́ — omitir una línea, un capítulo

    10) (высунуть, выставить) sacar vt; mostrar (непр.) vt

    вы́пустить жа́ло — sacar el aguijón

    вы́пустить ко́гти — mostrar (sacar) las uñas

    11) (платье, рукав) alargar vt ( удлинить); ensanchar vt ( расширить)
    ••

    вы́пустить из ви́ду — dar (echar) al olvido, perder de vista

    вы́пустить из па́мяти — borrar de la memoria

    * * *
    v
    gener. (âúñáðåëèáü) disparar, (высунуть, выставить) sacar, (дать вытечь, улетучиться) dejar correr (salir), (из учебного заведения) licenciar, (издать, опубликовать) publicar, (отпустить, освободить) dejar ir (salir), (перестать держать) soltar, (ïëàáüå, ðóêàâ) alargar (удлинить), (произвести, выработать) producir, (ïðîïóñáèáü) omitir, (ïóñáèáü â îáðà¡åñèå) poner en circulación, conferir (dar) el tìtulo (de), dejar caer (уронить), emitir (заём, денежные знаки), ensanchar (расширить), fabricar, lanzar al mercado, mostrar, poner a la venta (товары), suprimir

    Diccionario universal ruso-español > выпустить

  • 3 пробка

    про́бк||а
    1. korko, ŝtopilo;
    2. эл. klapo;
    3. перен. (затор) trafikŝtopiĝo;
    \пробкаовый korka.
    * * *
    ж.
    1) ( материал) corcho m
    2) (для бутылок и т.п.) tapón m, corcho m

    про́бка из ушно́й се́ры, се́рная про́бка мед.tapón de cerumen

    3) эл. plomo m, fusible m

    про́бки перегоре́ли — se han fundido los plomos, se han quemado los fusibles

    4) ( затор) aglomeración f, atascamiento de vehículos, embotellamiento m
    ••

    глуп, как про́бка — es un alcornoque, más tonto que pichote

    вы́лететь про́бкой — hacer el corcho

    * * *
    ж.
    1) ( материал) corcho m
    2) (для бутылок и т.п.) tapón m, corcho m

    про́бка из ушно́й се́ры, се́рная про́бка мед.tapón de cerumen

    3) эл. plomo m, fusible m

    про́бки перегоре́ли — se han fundido los plomos, se han quemado los fusibles

    4) ( затор) aglomeración f, atascamiento de vehículos, embotellamiento m
    ••

    глуп, как про́бка — es un alcornoque, más tonto que pichote

    вы́лететь про́бкой — hacer el corcho

    * * *
    n

    Diccionario universal ruso-español > пробка

  • 4 выпустить струю дыма

    v
    gener. dejar salir (el) humo, soltar una bocanada de humo (при курении)

    Diccionario universal ruso-español > выпустить струю дыма

  • 5 глоток

    глот||о́к
    gluto;
    ма́ленький \глоток gluteto;
    большо́й \глоток glutego;
    одни́м \глотокко́м per unu gluto, unuglute.
    * * *
    м.
    trago m, sorbo m

    глото́к воды́ — un trago de agua

    глото́к вина́ — un trago de vino

    сде́лать глото́к — dar un trago (un sorbo)

    пить ма́ленькими глотка́ми — beber a tragos (a sorbos)

    одни́м глотко́м — de un trago (de un sorbo, de una vez)

    * * *
    м.
    trago m, sorbo m

    глото́к воды́ — un trago de agua

    глото́к вина́ — un trago de vino

    сде́лать глото́к — dar un trago (un sorbo)

    пить ма́ленькими глотка́ми — beber a tragos (a sorbos)

    одни́м глотко́м — de un trago (de un sorbo, de una vez)

    * * *
    n
    1) gener. buchada, buche, sorbo, taco, chupitazo, sorbete, bocanada (жидкости), trago
    2) colloq. chisguete (âèñà), trinquis (âèñà), chispo (âèñà)
    3) mexic. jalón

    Diccionario universal ruso-español > глоток

  • 6 давка

    да́вка
    interpuŝo.
    * * *
    ж. разг.
    apretura f, apretón m

    да́вка в метро́ — las apreturas del metro

    * * *
    ж. разг.
    apretura f, apretón m

    да́вка в метро́ — las apreturas del metro

    * * *
    n
    1) gener. apretura, atropello, bullaje, estampida, apretón

    Diccionario universal ruso-español > давка

  • 7 затяжка дыма

    Diccionario universal ruso-español > затяжка дыма

  • 8 клуб дыма

    Diccionario universal ruso-español > клуб дыма

  • 9 порыв ветра

    n
    1) gener. bocanada de aire (de viento), golpe (ráfaga, racha) de viento, ràfaga, tremolina, ventada, vendaval, ventolera
    2) navy. racha
    3) Chil. volcanada

    Diccionario universal ruso-español > порыв ветра

  • 10 струя дыма

    n
    gener. humareda, bocanada de humo

    Diccionario universal ruso-español > струя дыма

  • 11 толчея

    толчея́
    разг. interpuŝiĝo.
    * * *
    ж.
    1) разг. ( толкотня) bullaje m, vaivén m; ajetreo m ( суета)
    2) ( мельница) pisón m
    * * *
    ж.
    1) разг. ( толкотня) bullaje m, vaivén m; ajetreo m ( суета)
    2) ( мельница) pisón m
    * * *
    n
    1) gener. (мельница) pisюn, vaivén
    2) colloq. (áîëêîáñà) bullaje, ajetreo (суета), bocanada de gente
    3) eng. bocarte (для размельчения руды), molino de bocartes, molino de mazos, pisón

    Diccionario universal ruso-español > толчея

См. также в других словарях:

  • Bocanada — (Puff) is the heavily electronic second solo album by Argentine singer/songwriter Gustavo Cerati. This is Cerati s first album release after the breakup of Soda Stereo, although he had been working with Plan V and Ocio, two bands oriented towards …   Wikipedia

  • Bocanada — Saltar a navegación, búsqueda Bocanada Álbum de Gustavo Cerati Publicación 27 de julio de 1999 Género(s) Rock alternativo …   Wikipedia Español

  • bocanada — 1. f. Cantidad de líquido que de una vez se toma en la boca o se arroja de ella. 2. Porción de humo que se echa cuando se fuma. bocanada de aire. f. bocanada de viento. bocanada de gente. f. coloq. Tropel de gente que sale con dificultad de algún …   Diccionario de la lengua española

  • bocanada — sustantivo femenino 1. Cantidad de aire, humo o líquido que se toma o expulsa de una vez por la boca: Expulsó una bocanada de humo. Aspiré una bocanada de aire fresco. 2. Salida o entrada realizada de una vez de aire, humo o líquido por una… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Bocanada — ► sustantivo femenino 1 Cantidad de líquido que llena la boca de una vez: ■ echó una bocanada de sangre. 2 Porción de humo que se echa de una vez al fumar: ■ fumaba con ostentación echándole a la cara grandes bocanadas. 3 Gran cantidad o porción… …   Enciclopedia Universal

  • bocanada — {{#}}{{LM B05590}}{{〓}} {{SynB05720}} {{[}}bocanada{{]}} ‹bo·ca·na·da› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Cantidad de líquido, de aire o de humo que se toma de una vez con la boca o se arroja de ella: • Si fumas, al menos no me eches las bocanadas de… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • bocanada — sustantivo femenino buchada, buche, sorbo, fumada, calada (coloquial). Se utilizan buchada, buche y sorbo, si la bocanada es de un líquido; si es de humo, se emplea fumada o calada. * * * Sinónimos: ■ vaharada, aliento …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • bocanada — f. Líquido que se toma con la boca y se arroja de una vez. Humo que se arroja al fumar …   Diccionario Castellano

  • Revista Bocanada — Saltar a navegación, búsqueda Bocanada. Revista literaria es una publicación realizada por estudiantes de la Universidad Nacional Mayor de San Marcos, con sede en Perú, cuyo propósito es desarrollar y promover la creación y la crítica literaria;… …   Wikipedia Español

  • Canciones de Gustavo Cerati — Anexo:Canciones de Gustavo Cerati Saltar a navegación, búsqueda La siguiente es una tabla ordenada de las canciones de Gustavo Cerati. La columna Título es el nombre de la canción. La columna Año es el año en que salió la canción por primera vez …   Wikipedia Español

  • Anexo:Canciones de Gustavo Cerati — La siguiente es una tabla ordenada de las canciones de Gustavo Cerati. La columna Título es el nombre de la canción. La columna Año es el año en que salió la canción por primera vez. La columna Álbum es el nombre del álbum en donde apareció la… …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»