Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

racha

  • 1 порыв ветра

    racha de viento; ráfaga

    Русско-испанский географический словарь > порыв ветра

  • 2 вихрь

    вихрь
    vento, turnoblovo, ciklono.
    * * *
    м.
    torbellino m (тж. перен.); ráfaga f, racha f ( шквал); vórtice m ( смерч)

    сне́жный вихрь — torbellino de nieve

    вихри мы́слей перен.torbellino de ideas

    в вихре собы́тий перен.en el torbellino de los acontecimientos

    * * *
    м.
    torbellino m (тж. перен.); ráfaga f, racha f ( шквал); vórtice m ( смерч)

    сне́жный вихрь — torbellino de nieve

    вихри мы́слей перен.torbellino de ideas

    в вихре собы́тий перен.en el torbellino de los acontecimientos

    * * *
    n
    1) gener. manga de viento, racha (шквал), ráfaga, torbellino (смерч), torva, vórtice (тж. перен.), préster, remolino
    2) eng. torbetlino, vorticidad, remollino

    Diccionario universal ruso-español > вихрь

  • 3 порыв

    поры́в
    1. (ветра) blovo, puŝblovo;
    2. (о чувстве) impeto, impulso.
    * * *
    м.
    1) (ветра, бури) racha f, ráfaga f ( de viento); borrasca f, fugada f ( ураганный)
    2) перен. ( воодушевление) arebato m, ímpetu m

    благоро́дный поры́в — noble impulso

    в поры́ве ра́дости — en un ímpetu de alegría

    в поры́ве гне́ва — en un arranque de cólera

    в поры́ве открове́нности — en un arrebato de sinceridad

    * * *
    м.
    1) (ветра, бури) racha f, ráfaga f ( de viento); borrasca f, fugada f ( ураганный)
    2) перен. ( воодушевление) arebato m, ímpetu m

    благоро́дный поры́в — noble impulso

    в поры́ве ра́дости — en un ímpetu de alegría

    в поры́ве гне́ва — en un arranque de cólera

    в поры́ве открове́нности — en un arrebato de sinceridad

    * * *
    n
    1) gener. (âåáðà, áóðè) racha, arranque, arrebato, borrasca, fugada (ураганный), llamarada, primer pronto, ráfaga (de viento), acceso, corazonada, impulso, pechugón, pronto, transporte, trasporte, ìmpetu

    Diccionario universal ruso-español > порыв

  • 4 шквал

    шквал
    ventopuŝo, skualo.
    * * *
    м.
    ráfaga f, racha f
    * * *
    м.
    ráfaga f, racha f
    * * *
    n
    1) gener. golpe de mar, maretazo, ráfaga, turbión, turbonada, vendaval, ventada, ràfaga
    2) navy. ventaarrón, ventaazo, chubasco, racha
    3) amer. tumbo

    Diccionario universal ruso-español > шквал

  • 5 ветер

    ве́тер
    vento.
    * * *
    м.
    viento m; aire m

    се́верный ве́тер — viento (del) norte, viento septentrional, norte m

    ю́жный ве́тер — viento (del) sur, austro m, sur m

    за́падный ве́тер — viento del oeste, oeste m, poniente m

    восто́чный ве́тер — viento del este, este m, levante m

    попу́тный ве́тер — viento favorable; мор. viento en popa

    встре́чный ве́тер — viento contrario (de cara); мор. viento de proa

    идти́ по ве́тру мор.ir viento en popa

    идти́ про́тив ве́тра — ir cara al viento, ir contra viento

    сего́дня си́льный ве́тер — hoy hace mucho viento

    ве́тер с су́ши мор.viento terral

    поры́в ве́тра — golpe (ráfaga, racha) de viento

    ве́тер уси́ливается — está cargando el viento

    ве́тер ути́х — se echó el viento

    ве́тер меня́ется — salta el viento

    ••

    как ве́тер — como el viento

    мча́ться быстре́е ве́тра — dejar atras los vientos

    у него́ ве́тер в голове́ разг. — tiene la cabeza vacía (llena de pájaros); tiene cabeza de chorlito

    броса́ть слова́ на ве́тер — hablar por hablar, gastar palabras (en balde)

    броса́ть (кида́ть) де́ньги на ве́тер — estar mal con su dinero; tirar el dinero por la ventana

    держа́ть нос по ве́тру — (obrar) según el viento que sople

    идти, куда́ ве́тер ду́ет — ser una veleta

    знать, куда́ ве́тер ду́ет — saber de donde sopla el viento

    ищи́ ве́тра в по́ле погов. ≈≈ cógelo del rabo

    кто посе́ет ве́тер, пожнёт бу́рю погов. — quien siembra vientos, recoge tempestades

    * * *
    м.
    viento m; aire m

    се́верный ве́тер — viento (del) norte, viento septentrional, norte m

    ю́жный ве́тер — viento (del) sur, austro m, sur m

    за́падный ве́тер — viento del oeste, oeste m, poniente m

    восто́чный ве́тер — viento del este, este m, levante m

    попу́тный ве́тер — viento favorable; мор. viento en popa

    встре́чный ве́тер — viento contrario (de cara); мор. viento de proa

    идти́ по ве́тру мор.ir viento en popa

    идти́ про́тив ве́тра — ir cara al viento, ir contra viento

    сего́дня си́льный ве́тер — hoy hace mucho viento

    ве́тер с су́ши мор.viento terral

    поры́в ве́тра — golpe (ráfaga, racha) de viento

    ве́тер уси́ливается — está cargando el viento

    ве́тер ути́х — se echó el viento

    ве́тер меня́ется — salta el viento

    ••

    как ве́тер — como el viento

    мча́ться быстре́е ве́тра — dejar atras los vientos

    у него́ ве́тер в голове́ разг. — tiene la cabeza vacía (llena de pájaros); tiene cabeza de chorlito

    броса́ть слова́ на ве́тер — hablar por hablar, gastar palabras (en balde)

    броса́ть (кида́ть) де́ньги на ве́тер — estar mal con su dinero; tirar el dinero por la ventana

    держа́ть нос по ве́тру — (obrar) según el viento que sople

    идти, куда́ ве́тер ду́ет — ser una veleta

    знать, куда́ ве́тер ду́ет — saber de donde sopla el viento

    ищи́ ве́тра в по́ле погов. — ≈ cógelo del rabo

    кто посе́ет ве́тер, пожнёт бу́рю погов. — quien siembra vientos, recoge tempestades

    * * *
    n
    gener. aflato, aire, viento

    Diccionario universal ruso-español > ветер

  • 6 порыв ветра

    n
    1) gener. bocanada de aire (de viento), golpe (ráfaga, racha) de viento, ràfaga, tremolina, ventada, vendaval, ventolera
    2) navy. racha
    3) Chil. volcanada

    Diccionario universal ruso-español > порыв ветра

  • 7 большая щепка

    adj
    gener. racha

    Diccionario universal ruso-español > большая щепка

  • 8 временное везение

    adj
    gener. racha

    Diccionario universal ruso-español > временное везение

  • 9 иметь удачу

    v
    1) gener. caer en gracia (с людьми), correr el dado, tener buena (mala) sombra (неудачу), tener potra, tener una racha de suerte
    2) colloq. tener uno flux

    Diccionario universal ruso-español > иметь удачу

  • 10 испытывать везение

    v

    Diccionario universal ruso-español > испытывать везение

  • 11 невезение

    с. разг.
    mala suerte (sombra, pata), desgracia f, negra f

    что за невезе́ние! — ¡vaya la negra!

    * * *
    n
    1) gener. descalabro, revés de fortuna
    2) colloq. desgracia, mala suerte (sombra, pata), negra, mala racha

    Diccionario universal ruso-español > невезение

  • 12 переживать полосу невезения

    v

    Diccionario universal ruso-español > переживать полосу невезения

  • 13 полоса невезения

    n
    colloq. mala racha

    Diccionario universal ruso-español > полоса невезения

  • 14 попасть в полосу невезения

    v

    Diccionario universal ruso-español > попасть в полосу невезения

  • 15 угодить в полосу невезения

    v

    Diccionario universal ruso-español > угодить в полосу невезения

  • 16 удача

    уда́ч||а
    sukceso, prospero;
    \удачано sukcese, prospere;
    \удачаный sukcesa, prospera.
    * * *
    ж.
    acierto m, logro m; éxito m ( успех); suerte f, fortuna f ( счастье); ancheta f ( Перу, Куба, Экв.)

    жела́ть уда́чи — desear éxito (buena suerte)

    ему́ всегда́ сопу́тствует уда́ча разг. — siempre tiene éxito (suerte), todo le sale bien, tiene potra

    * * *
    ж.
    acierto m, logro m; éxito m ( успех); suerte f, fortuna f ( счастье); ancheta f ( Перу, Куба, Экв.)

    жела́ть уда́чи — desear éxito (buena suerte)

    ему́ всегда́ сопу́тствует уда́ча разг. — siempre tiene éxito (suerte), todo le sale bien, tiene potra

    * * *
    n
    1) gener. bienandanza, buena andanza, buenandanza, buenaventura, dicha, felicidad, fortuna, prosperidad, racha, relance, suceso, ventura, venturanza, viento en popa, acierto, suerte
    2) Peru. troncha, ancheta, mamandurria
    3) Chil. zapallada

    Diccionario universal ruso-español > удача

См. также в других словарях:

  • racha — sustantivo femenino 1. Área: meteorología Golpe de viento, fuerte y de poca duración: Vienen rachas del Norte. Sinónimo: ráfaga. 2. Periodo de tiempo en que suceden cosas buenas o malas: El negocio pasa por una buena racha. He pasado una racha de …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Racha — (syrochaldäisch), Schimpfwort bei den Juden, so v.w. einfältiger, nichtswürdiger Mensch …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Racha — (richtiger Raka, hebr.), ein Matth. 5,22 vorkommendes Schimpfwort, soviel wie Dumm oder Schwachkopf …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • RACHA — iis qui Hebraice callent, interiectio videtur fuisse, animi indignantis: quasi dicatur, malum tibi, scil. eveniat, distortus et iniquus es, August in. Tract. l. in Ioannem Chrysostomum, latius in Matthoeum 5. Homil. 11. c. D. Basilius ait esse… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • racha — s. f. 1. Fenda; abertura; greta. 2. Estilhaço; lasca; acha. 3.  [Tabuísmo] Vulva. • s. m. 4.  [Brasil, Informal] Corrida ilegal de automóveis. 5.  [Brasil, Informal] Diferença radical entre opiniões ou pontos de vista. 6.  [Brasil, Informal] Jogo …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • racha — statusas T sritis zoologija | vardynas taksono rangas rūšis atitikmenys: lot. Trypauchen raha rus. индоокеанский бычок раха ryšiai: platesnis terminas – indiniai juostiniai grundalai …   Žuvų pavadinimų žodynas

  • Racha — Infobox Region of Georgia name = Racha fullname = Racha Region fullname local = რაჭის მხარე fullname tran = Rachis Mkhare governor = Otar Siradze administrative historical Racha (also Ratcha, Georgian: რაჭა, Račʼa ) is a historic province in… …   Wikipedia

  • racha — (Del ár. ragga, tormenta.) ► sustantivo femenino 1 METEOROLOGÍA Ráfaga de viento. 2 Período breve de fortuna o desgracia en cualquier actividad: ■ ha tenido una mala racha en el trabajo. FRASEOLOGÍA ► locución adverbial a rachas Con… …   Enciclopedia Universal

  • racha — {{#}}{{LM R32610}}{{〓}} {{SynR33396}} {{[}}racha{{]}} ‹ra·cha› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Breve período de tiempo de buena o de mala suerte. {{<}}2{{>}} Golpe o ráfaga de viento. {{<}}3{{>}} {{\}}LOCUCIONES:{{/}} ► {{{}}en racha{{}}} {{《}}▍ loc …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • racha — (f) (Intermedio) período de tiempo de corta duración, que se caracteriza por buena o mala suerte Ejemplos: Nunca me había tocado una racha tan adversa. Sigue la buena racha de nuestros equipo. Sinónimos: tiempo, período, lapso, tirada, ráfaga …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • Racha Arodaky — en 2003. Racha Arodaky est une pianiste française d origine syrienne née à Damas. Biographie Racha Arodaky, pianiste française d’origine syrienne, étudie au CNSM de Paris dans la classe de Dominique Merlet. Elle obtient son Premier Prix à …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»