-
1 bouche
[bũʃ]Nom féminin boca femininobouche d'égout boca de esgotobouche de métro entrada feminino de metrô* * *bouche buʃ]nome femininoouvrir la boucheabrir a bocaune bouche à nourriruma boca para alimentar(em rio) embocadurarespiradouroboca de esgotoboca de incêndiooralmente, de maneira confidencialfazer-se difícilfazer crescer água na bocafalar com a boca cheiamanter um segredo -
2 gueule
[gœl]Nom féminin (d'animal) boca femininoavoir la gueule de bois ( familier) estar com ressaca* * *gueule gœl]nome femininofaire la gueuleestar de trombasferme ta gueule!cala o bico!sale gueulemá cara; cara de poucos amigos3 (túnel, forno, canhão) boca; aberturameter-se na boca do lobo -
3 bouche
[bũʃ]Nom féminin boca femininobouche d'égout boca de esgotobouche de métro entrada feminino de metrô* * *[bũʃ]Nom féminin boca femininobouche d'égout boca de esgotobouche de métro entrada feminino de metrô -
4 bouché
[bũʃ]Nom féminin boca femininobouche d'égout boca de esgotobouche de métro entrada feminino de metrô* * *bouché, e[bũʃe]Adjectif (obstrué) entupido(da)(en bouteille) engarrafado(da) -
5 gueule
[gœl]Nom féminin (d'animal) boca femininoavoir la gueule de bois ( familier) estar com ressaca* * *[gœl]Nom féminin (d'animal) boca femininoavoir la gueule de bois ( familier) estar com ressaca -
6 palais
[palɛ]Nom masculin (résidence) palácio masculinoPalais de justice Palácio da Justiça* * *[palɛ]Nom masculin (résidence) palácio masculinoPalais de justice Palácio da Justiça -
7 saliver
-
8 bouché
[bũʃ]Nom féminin boca femininobouche d'égout boca de esgotobouche de métro entrada feminino de metrô* * *bouché buʃe]adjectivo1 fechadoobstruídotapadoavoir le nez bouchéter o nariz tapadoun lavabo bouchéum lavatório entupidodu vin bouchévinho engarrafadolimitadoidiotaun esprit bouchéum espírito obtuso -
9 bouche-à-bouche
-
10 fermer
[fɛʀme]Verbe transitif fechar(électricité, radio) desligarVerbe intransitif fecharfermer quelque chose à clef fechar algo à chaveça ne ferme pas isso não fechaVerbe pronominal fechar-se* * *I.fermer fɛʀme]verbo1 (janela, porta, loja) fecharfermer la portefechar a porta2 (boca, olhos) fecharpopular la ferme!cala-te!; cala a bocafermer boutiqueacabar com o negóciofermer la frontièrefechar a fronteirafermer le cortègefechar o cortejofermer la marcheser o últimofermer le robinetfechar a torneiraII.1 (porta, janela) fechar-se2 (ferida, flor) cicatrizar-se -
11 passe-boule
passe-boule pɑsbul]nome masculinojogo em que existe um boneco de boca aberta para onde as pessoas atiram bolasfigurado avoir une bouche en passe-bouleter uma boca muito grande -
12 avaloir
-
13 avant-scène
-
14 babines
[babin]Nom féminin pluriel beiços masculino plural* * *babines babin]nome feminino pluralficar com água na boca -
15 bâiller
[baje]Verbe intransitif (personne) bocejar(chaussure) estar com a sola despregada(vêtement) estar desconjuntado(da)* * *bâiller bɑje]verbo1 bocejar; abrir a bocane pas arrêter de bâillernão parar de bocejarla porte bâillea porta está mal fechada -
16 bec
[bɛk]Nom masculin bico masculinobec verseur bico para verter* * *bec bɛk]nome masculinoclouer le bec à quelqu'uncalar o bico a alguémferme ton bec!cala o bico!bec de la plumebico da canetadiscutirficar a ver navios, não alcançar o que se querdefender-se com unhas e dentesencontrar um obstáculo imprevisto -
17 boucler
[bukle]Verbe transitif (valise) fechar(ceinture) apertar( familier) (enfermer) trancarVerbe intransitif (cheveux) encaracolar* * *boucler bukle]verboboucler sa ceintureapertar o cintoboucler la portefechar a portaboucler sa valisefechar a mala3 (negócio, projecto) fecharconcluirboucler un voleurprender um ladrãocalar-se, fechar a boca -
18 cracher
[kʀãʃe]Verbe intransitif cuspirVerbe transitif jogar fora* * *cracher kʀaʃe]verbo2 (altifalante, disco velho) fazer ruídopuxar pelos cordões à bolsacaluniar alguémgostar de alguma coisafazer alguém pagar -
19 croustiller
-
20 eau
[o]Nom féminin(pluriel: eaux)água femininoeau bénite água bentaeau de Cologne água-de-colônia femininoeau gazeuse água com gáseau minérale água mineraleau oxygénée água oxigenadaeau potable/non potable água potável/não potáveleau plate água sem gáseau du robinet água da torneira* * *eau o]nome feminino1 águaeau béniteágua bentaeau de sourceágua da nascenteeau gazeuseágua gaseificada, água com gáseau plateágua sem gáseau potableágua potáveljet d'eaurepuxolaver à grand eaulavar em água corrente2 (mar, lago) águaaller sur l'eaunavegar(barco) faire eaumeter águamettre un navire à l'eaulançar um navio à águatomber à l'eaucair à águatransparênciabasses eauxnível mais baixo de um rioeaux industrielleságuas industriais; águas residuaiseaux territorialeságuas territoriaiseaux uséeságuas usadas; águas residuaiságua de colónialixíviaágua oxigenadater água na bocada mesma laiair por água abaixoromance sentimental, romance cor-de-rosa
См. также в других словарях:
boca — (Del lat. bucca, voz de or. celta; cf. galo boca). 1. f. Abertura anterior del tubo digestivo de los animales, situada en la cabeza, que sirve de entrada a la cavidad bucal. También se aplica a toda la expresada cavidad en la cual está colocada… … Diccionario de la lengua española
boca — sustantivo femenino 1. Abertura y cavidad de la cara por la que se toman los alimentos. 2. Órgano de la palabra: ¡Cierra la boca! Ella me lo contó, pero de mi boca no ha salido una palabra. Desde que llegó no abrió la boca. 3. Persona o animal a… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
boca — boca, a pedir de boca expr. como uno quiere y desea. ❙ «Hasta ahora las cosas [...] están saliendo a pedir de boca.» C. Pérez Merinero, Días de guardar. 2. con la boca abierta expr. sorprendido. ❙ «Venecia es una ciudad que te deja con la boca… … Diccionario del Argot "El Sohez"
Boca — may refer to:In entertainment: * Boca (1994 film), a film starring Rae Dawn Chong * Boca (The Sopranos episode), a 1999 episode of the American television series The Sopranos In locations: *La Boca, a neighbourhood of Buenos Aires, Argentina… … Wikipedia
boca — |ô| s. f. 1. Orifício e cavidade entre os lábios e a faringe, que forma a primeira parte do aparelho digestivo e na qual estão contidos . 2. Parte exterior dessa cavidade, formada pelos dois lábios. 3. Abertura anterior. 4. Entrada (ex.: boca do… … Dicionário da Língua Portuguesa
Boca 45 — is DJ and producer Scott Hendy, from Bristol, UK.Since 2004 he has been signed to the independent record label, Grand Central Records.Prior to this, he released material on Hombré Recordings, Illicit Records, Superslick Stereo Sounds and High… … Wikipedia
Boca — Boca … Deutsch Wikipedia
boca — f. anat. Apertura del tubo digestivo por la que se ingieren los alimentos; en ella se realiza la masticación mientras se impregnan los alimentos con saliva. Medical Dictionary. 2011. boca … Diccionario médico
boca — bóca interj. Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic bóca bóca interj. Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic bóca, bóca interj. Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic … Dicționar Român
boca — bȍca ž <G mn bȏcā> DEFINICIJA 1. staklenka, flaša 2. spremnik za plin, zrak i sl. [plinska boca; ronilačka boca] ETIMOLOGIJA mlet. bozza … Hrvatski jezični portal
boca — a boca de jarro, ⊕ a boca jarro. → bocajarro … Diccionario panhispánico de dudas