-
41 μακαρίζουσι
μακαρίζωbless: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)μακαρίζωbless: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) -
42 μακαρίζουσιν
μακαρίζωbless: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)μακαρίζωbless: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) -
43 μακαρίζω
μακαρίζωbless: pres subj act 1st sgμακαρίζωbless: pres ind act 1st sg -
44 μακαρίσαι
μακαρίζωbless: aor inf actμακαρίσαῑ, μακαρίζωbless: aor opt act 3rd sg -
45 μακαρίσαντα
μακαρίζωbless: aor part act neut nom /voc /acc plμακαρίζωbless: aor part act masc acc sg -
46 μακαρίσεις
μακαρίζωbless: aor subj act 2nd sg (epic)μακαρίζωbless: fut ind act 2nd sg -
47 μακαρίσομεν
μακαρίζωbless: aor subj act 1st pl (epic)μακαρίζωbless: fut ind act 1st pl -
48 μακάριζε
μακαρίζωbless: pres imperat act 2nd sgμακαρίζωbless: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic) -
49 μεμακαρισμένων
μακαρίζωbless: perf part mp fem gen plμακαρίζωbless: perf part mp masc /neut gen pl -
50 μεμακάρικεν
μακαρίζωbless: perf ind act 3rd sgμακαρίζωbless: plup ind act 3rd pl (epic doric aeolic) -
51 προμεμακαρισμένων
πρό-μακαρίζωbless: perf part mp fem gen plπρό-μακαρίζωbless: perf part mp masc /neut gen pl -
52 ἐνευλογέομαι
+ V 5-1-0-1-1=8 Gn 12,3; 18,18; 22,18; 26,4; 28,14M: to take a blessing to oneself, to bless oneself Ps 9,24(10,3) P: to be blessed in [ἔν τινι] Gn 12,3*1 Sm 2,29 ἐνευλογεῖσθαι to bless (themselves)-להתברך for MT להבריאכם to fatten yourselvesneol.Cf. HARL 1986a, 56; →NIDNTT; TWNT -
53 βαβαί
βαβαί, exclam. of surprise or amazement,A bless me! E.Cyc. 156, Ar.Av. 272, etc.; doubled, hurrah! Achae.28, cf. Chrysipp.Stoic.3.178; οὐχὶ τῶν μετρίων, ἀλλὰ τῶν βαβαὶ βαβαί, to denote persons extravagant in their expressions, Alex.206: c. gen., βαβαὶ τοῦ λόγου bless me what an argument! Pl.Phlb. 23b, cf. Jul.Caes. 309b, etc. (On the accent, cf. Hdn.Gr.1.502; βαβαῖ cod. B in Pl. l.c.) -
54 ὄλβος
Grammatical information: m.Meaning: `prosperity, blessed state, wealth, happiness' (Il.; on the meaning Radermacher Gnomon 14, 296).Compounds: Compp., e.g. ὀλβο-δότης, Dor. - δότας m., - δότειρα f. `giver of wealth' (E. in lyr., hell.) ἄν-ολβος `without prosperity, unhappy' (Orac. ap. Hdt. 1, 85, trag.).Derivatives: 1. ὄλβιος `blessed, having goods, happy' (Il.), voc. ὀλβιό-δ᾽αιμον (Γ 182; Schwyzer 105 w. lit.), superlative ὄλβιστος (hell.; Seiler Steigerungsformen 104 f.); 2. ὀλβήεις `id.' (Man.); 3. ὀλβ-ία f. = ὄλβος (Phot.); 4. ὀλβίζω `to bless, to bless oneself' (trag.; ἐπ- ὄλβος Nonn.) with ὀλβιστήρ, - ῆρος `blesser' (late).Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]Etymology: Unexplained. Various hypotheses by Prellwitz s. v., Bezzenberger BB 5, 171 f., Pisani KZ 61, 180ff., Grošelj Živa Ant. 2, 213, Machek Listy filol. 72, 71 f. - Furnée 155 connects ὄλπα χόνδρου τις ἕψησις. --- ἔδεσμά τι. η ὄλβος H.; if the word is cognate, it must be Pre-Greek, which is at all a good possibility.Page in Frisk: 2,375Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ὄλβος
-
55 βαβαιάξ
βαβαίbless me!indeclform (exclam) -
56 βαβαί
βαβαίbless me!indeclform (exclam) -
57 εμακαριζόμεθα
-
58 ἐμακαριζόμεθα
-
59 εμακαρίζετο
-
60 ἐμακαρίζετο
См. также в других словарях:
Bless — Bless, v. t. [imp. & p. p. {Blessed}or {Blest}; p. pr. & vb. n. {Blessing}.] [OE. blessien, bletsen, AS. bletsian, bledsian, bloedsian, fr. bl?d blood; prob. originally to consecrate by sprinkling with blood. See {Blood}.] 1. To make or pronounce … The Collaborative International Dictionary of English
Bless me — Bless Bless, v. t. [imp. & p. p. {Blessed}or {Blest}; p. pr. & vb. n. {Blessing}.] [OE. blessien, bletsen, AS. bletsian, bledsian, bloedsian, fr. bl?d blood; prob. originally to consecrate by sprinkling with blood. See {Blood}.] 1. To make or… … The Collaborative International Dictionary of English
Bless us — Bless Bless, v. t. [imp. & p. p. {Blessed}or {Blest}; p. pr. & vb. n. {Blessing}.] [OE. blessien, bletsen, AS. bletsian, bledsian, bloedsian, fr. bl?d blood; prob. originally to consecrate by sprinkling with blood. See {Blood}.] 1. To make or… … The Collaborative International Dictionary of English
bless — [ bles ] (past tense and past participle blessed or blest [ blest ] ) verb transitive * 1. ) to say a prayer asking God to help and protect someone or something: a ceremony to bless the harvest a ) if God blesses someone or something, he helps… … Usage of the words and phrases in modern English
bless — S3 [bles] v [T] [: Old English; Origin: bletsian, from blod blood ; because blood was used in religious ceremonies] 1.) bless you! spoken a) what you say when someone ↑sneezes b) used to thank someone for doing something for you 2.) … Dictionary of contemporary English
bless — bless·ed; bless·ed·ly; bless·ed·ness; bless·ing·ly; bless; un·bless·ed·ness; … English syllables
bless — [bles] vt. blessed or blest, blessing [ME blessen, bletsien < OE bletsian, bledsian < blod,BLOOD: rite of consecration by sprinkling an altar with blood] 1. to make or declare holy by a spoken formula or a sign; hallow; consecrate 2. to ask … English World dictionary
Bless — ist der Familienname folgender Personen Astrid Bless (1944–2009), deutsche Synchronsprecherin und Schauspielerin Roland Bless (* 1961), deutscher Musiker Siehe auch: Bläss Diese Seite ist ein … Deutsch Wikipedia
bless — ► VERB 1) call on God to protect or treat favourably. 2) consecrate by a religious rite. 3) praise (God). 4) (be blessed with) be endowed with or granted (something greatly desired). ● bless you! Cf. ↑bless you! … English terms dictionary
bless me! — or bless my soul! (old) An exclamation of surprise • • • Main Entry: ↑bless … Useful english dictionary
bless me — bless my soul/bless me/well I’m blessed/old fashioned phrase used for showing surprise Thesaurus: old fashioned expressions of surprisesynonym Main entry: bless … Useful english dictionary