-
1 blenden
blenden vt слепи́ть, ослепля́ть (я́рким све́том)blenden vt перен. ослепля́ть, прельща́ть, очаро́вывать; соблазня́ть, обма́нывать; sich blenden lassen соблазня́тьсяblenden vt заслоня́ть, маскирова́ть, затемня́ть (окно́)blenden vt ослепля́ть, выка́лывать [выжига́ть] глаза́ (пы́тка, казнь)blenden vt воен. укрыва́ть, прикрыва́ть, маскирова́ть; задымля́ть -
2 blenden
blenden, I) eig.: 1) ganz blind machen, des Gesichts berauben: caecum reddere. caecare. excaecare. oculis privare. luminibus orbare (übh. die Sehkraft benehmen, z. B. von einer Krankheit etc.). – oculos effodere, eruere alci [493]( jmdm. die Augen ausstechen, absichtlich u. als Strafe). – geblendet werden, aspectum amittere (die Sehkraft für immer verlieren). – 2) auf einige Zeit des freien Gebrauchs der Augen berauben: occaecare. oculos od. oculorum aciem praestringere. – auferre alci oculos (jmd. vor sichtlichen Augen betrügen, v. Taschenspieler etc.). – II) uneig.: caecare, excaecare, occaecare alqm od. alcis mentem. oculos alcis od. aciem animi od. mentis praestringere. mentis quasi luminibus officere (die innere Anschauung u. richtige Beurteilung hindern). – admiratione percutere alqm od. alcis animum (vor Staunen betreten machen). – decipere (täuschen, z. B. oculos: u. non amore decipior, ich lasse mich nicht von L. b.). – capere (einnehmen). – irretire (verstricken, ins Netz locken). – delenire alqm od. alcis animum (kirren, ködern, z. B. plebs hoc munere delenita). – corrumpere (verführen vom Wege der Pflicht, z. B. largitione). – pellicere alqm oder alcis animum (verlockend betrügen u. so verführen). – blendendschwarz, nigro colore nitens. – blendendweiß, candido colore nitens. – niveus (weiß wie Schnee). – marmoreus (weiß wie Marmor).
-
3 blenden
blenden v/t <h> (göz) kamaştırmak; -in gözünü almak; köreltmek; fig (beeindrucken) -in gözlerini kamaştırmak; fig (täuschen) -in gözünü boyamak -
4 blenden
blenden v dazzleDeutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > blenden
-
5 Blenden
Deutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > Blenden
-
6 blenden
blenden v glare, dazzleDeutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > blenden
-
7 blenden
blenden ['blɛndən]das Licht/die Sonne blendet ışık/güneş gözleri kamaştırıyorII vt1) ( beeindrucken) kamaştırmak, hayran bırakmak2) ( blind machen) gözlerine mil çekmek(-in) -
8 blenden
-
9 blenden
-
10 blenden
blenden3 groot, gewichtig doen -
11 blenden
I v/t1. (jemanden, jemandes Augen) blind, dazzle ( mit by); du blendest mich! auch you’re blinding me, you’re shining it ( oder the torch oder Am. flashlight, etc.) right into my eyes; von jemandes Schönheit ganz geblendet sein be dazzled by s.o.’s beauty3. Bauwesen: (abdecken) camouflage, mask, disguise4. HIST.: jemanden blenden (jemandes Augen ausstechen) blind s.o., gouge ( oder put) s.o.’s eyes out* * *to glare; to dazzle; to deceive; to blind; to bedazzle; to daze* * *blẹn|den ['blɛndn]1. vt2) (= blind machen) to blind2. vi1) (Licht, Scheinwerfer) to be dazzlingblendend weiß ( sein) — (to be) shining or dazzling white
2) (fig = täuschen) to dazzle* * *((of a strong light) to prevent from seeing properly: I was dazzled by the car's headlights.) dazzle* * *blen·den[ˈblɛndn̩]I. vt1. (blind machen)▪ jdn \blenden to dazzle sbden Gegenverkehr \blenden to dazzle oncoming traffic2. (betören)von ihrer Schönheit war er wie geblendet he was dazzled by her beauty3. (hinters Licht führen)▪ jdn \blenden to blind sbII. vi1. (zu grell sein) to be dazzling [or too bright]mach die Vorhänge zu, es blendet! close the curtains, the light's dazzling!\blendend weiß dazzling whiteIII. vi impers to produce a lot of glarewenn das Licht direkt auf den Bildschirm fällt, blendet das there's a lot of glare when the light falls directly onto the screen* * *1.transitives Verb1) (auch fig.) dazzle2) (blind machen) blind2.intransitives Verb < light> be dazzling* * *A. v/t1. (jemanden, jemandes Augen) blind, dazzle (mit by);du blendest mich! auch you’re blinding me, you’re shining it ( oder the torch oder US flashlight, etc) right into my eyes;von jemandes Schönheit ganz geblendet sein be dazzled by sb’s beauty3. Bauwesen: (abdecken) camouflage, mask, disguise4. HIST:B. v/i dazzle, be dazzling;das blendet aber! that light’s strong ( oder too strong for my eyes)* * *1.transitives Verb1) (auch fig.) dazzle2) (blind machen) blind2.intransitives Verb < light> be dazzling -
12 Blenden
I v/t1. (jemanden, jemandes Augen) blind, dazzle ( mit by); du blendest mich! auch you’re blinding me, you’re shining it ( oder the torch oder Am. flashlight, etc.) right into my eyes; von jemandes Schönheit ganz geblendet sein be dazzled by s.o.’s beauty3. Bauwesen: (abdecken) camouflage, mask, disguise4. HIST.: jemanden blenden (jemandes Augen ausstechen) blind s.o., gouge ( oder put) s.o.’s eyes out* * *to glare; to dazzle; to deceive; to blind; to bedazzle; to daze* * *blẹn|den ['blɛndn]1. vt2) (= blind machen) to blind2. vi1) (Licht, Scheinwerfer) to be dazzlingblendend weiß ( sein) — (to be) shining or dazzling white
2) (fig = täuschen) to dazzle* * *((of a strong light) to prevent from seeing properly: I was dazzled by the car's headlights.) dazzle* * *blen·den[ˈblɛndn̩]I. vt1. (blind machen)▪ jdn \blenden to dazzle sbden Gegenverkehr \blenden to dazzle oncoming traffic2. (betören)von ihrer Schönheit war er wie geblendet he was dazzled by her beauty3. (hinters Licht führen)▪ jdn \blenden to blind sbII. vi1. (zu grell sein) to be dazzling [or too bright]mach die Vorhänge zu, es blendet! close the curtains, the light's dazzling!\blendend weiß dazzling whiteIII. vi impers to produce a lot of glarewenn das Licht direkt auf den Bildschirm fällt, blendet das there's a lot of glare when the light falls directly onto the screen* * *1.transitives Verb1) (auch fig.) dazzle2) (blind machen) blind2.intransitives Verb < light> be dazzling* * ** * *1.transitives Verb1) (auch fig.) dazzle2) (blind machen) blind2.intransitives Verb < light> be dazzling -
13 blenden
blen·den [ʼblɛndn̩]vtjdn \blenden to dazzle sb;den Gegenverkehr \blenden to dazzle oncoming traffic2) ( betören)von ihrer Schönheit war er wie geblendet he was dazzled by her beauty3) ( hinters Licht führen)jdn \blenden to blind sbvimach die Vorhänge zu, es blendet! close the curtains, the light's dazzling!;\blendend weiß dazzling whitevi impers to produce a lot of glare;wenn das Licht direkt auf den Bildschirm fällt, blendet das there's a lot of glare when the light falls directly onto the screen -
14 blenden
blenden ['blɛndən]I. vt1) ( zu hell sein)jdn \blenden Scheinwerfer, Licht: razić kogoś2) ( täuschen)jdn [mit etw] \blenden omamić kogoś [czymś]3) ( blind machen)jdn [durch etw] \blenden oślepić kogoś [czymś]II. vi1) ( zu hell sein) Sonne: razić2) ( hinters Licht führen) zaślepić -
15 Blenden
ńослепление- Blenden des Fahrers ослепление водителя -Blenden durch Nebel ослепление дымами
-
16 Blenden
(n) -
17 blenden
1) Sehvermögen, Sicht, Urteilsvermögen beeinträchtigen; des Augenlichts berauben ослепля́ть /-слепи́ть. Sicht beeinträchtigen auch слепи́ть (глаза́). verblenden auch лиша́ть лиши́ть рассу́дка. geblendet sein nichts sehen ничего́ не ви́деть. es blendet отсве́чивает. sich (durch etw. <von etw.>) blenden lassen sich verlocken lassen соблазня́ться соблазни́ться (чем-н.), польща́ться /-льсти́ться на что-н. das Volk mit Versprechungen blenden соблазня́ть соблазни́ть <обма́нывать/-ману́ть > наро́д обеща́ниями | blendend ослепи́тельный. Licht auch ослепля́ющий2) leuchten свети́ть по-, освеща́ть /-свети́ть. hinter etw. blenden hinter die Kulissen (des Lebens) : v. Buch, Film освеща́ть /- что-н. -
18 blenden
sich nicht blenden lassen (von) nie dać się zwieść (I) -
19 blenden
vt1) слепить, ослеплять ( ярким светом)2) перен. ослеплять, прельщать, очаровывать; соблазнять, обманывать3) заслонять, маскировать ( свет), затемнять ( окно)4) ослеплять, выкалывать ( выжигать) глаза (пытка, казнь)5) воен. укрывать, прикрывать, маскировать; задымлять7) посветить (куда-л.)der Film blendet hinter die Kulissen eines Staates — перен. фильм освещает закулисные стороны жизни одного государства -
20 blenden
'blɛndənv1) ( Licht) deslumbrar, cegar2) (fig: täuschen) engañar, ilusionar, alucinarblenden ['blεndən](Licht, Sonne) cegar1 dig (beeindrucken) impresionar, deslumbrar2 dig (blind machen) cegartransitives Verb1. [durch Licht] deslumbrar2. [täuschen] encandilar————————intransitives Verb
См. также в других словарях:
blenden — blenden … Deutsch Wörterbuch
Blenden — Blênden, verb. reg. act. blind machen. 1) Eigentlich. Jemanden blenden, ihm die Augen ausstechen. Einen Vogel blenden, ihn mit einem glühenden Drahte des Gesichtes berauben. 2) In weiterer Bedeutung, auf kurze Zeit blind machen, den freyen… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
blenden — Vsw std. (9. Jh.), mhd. blenden, ahd. blenten, mndd. blenden, blinden Stammwort. Aus wg. * blandija Vsw. blenden , auch in ae. blendan, afr. blenda, blinda, Faktitivum zu blind mit auffälligem Ablaut. Vielleicht liegt deshalb eher (wie lit.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
blenden — V. (Mittelstufe) jmds. Sehvermögen durch übermäßige Lichtstrahlen mindern Beispiel: Die aufgehende Sonne blendete den Autofahrer. blenden V. (Aufbaustufe) jmdn. sehr stark beeindrucken, jmdn. bezaubern Synonyme: bestricken, verzaubern, berücken… … Extremes Deutsch
Blenden — der Signallaternen (diaphragm; écran, transparent; schermo) dienen dazu, ein farbiges Signallicht hervorzubringen oder das Licht der Signallaternen ganz oder teilweise verschwinden zu lassen. Wo die Scheiben der Signallaternen nicht schon selbst… … Enzyklopädie des Eisenbahnwesens
blenden — blenden: Das westgerm. Verb mhd. blenden, ahd. blenten, mniederl. blenden, aengl. blendan ist das Bewirkungswort zu dem unter ↑ blind behandelten Adjektiv und bedeutet demnach eigentlich »blind machen«. Es bezeichnete ursprünglich die alte Strafe … Das Herkunftswörterbuch
blendēn — *blendēn, *blendæ̅n germ.?, schwach. Verb: nhd. blind werden; ne. become blind; Rekontruktionsbasis: ahd.; Hinweis: s. *blenda ; Etymologie: s. ing. *bʰlendʰ , Adjektiv, Verb … Germanisches Wörterbuch
Blenden [1] — Blenden, 1) der Augen od. der Sehkraft berauben; bei Menschen als Strafe (s.u. Strafe), od. als Mittel mißliebige od. gefährlich scheinende Menschen unschädlich machen, indem man sie durch Verletzung des Auges mit glühendem Draht der Sehkraft… … Pierer's Universal-Lexikon
Blenden [2] — Blenden (Min.), bilden bei Mohs die 12. Ordn. 2. Kl. der Mineralien; ihr Strich ist grün, braun, roth, ungefärbt, die Härte die des Chlorits bis des Apatits, die Schwere 3,9–8,2; einige sind metallisch (dunkelfarbig), andere nicht metallisch… … Pierer's Universal-Lexikon
Blenden [1] — Blenden (Cinnabarite), Schwefelmetalle mit Glasglanz oder halbmetallischem (Diamant ) Glanz, mehr oder weniger durchscheinend, von bunten, selten schwarzer Farbe und im allgemeinen weicher als Flußspat, z. B. Zink , Mangan , Antimonblende,… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Blenden [2] — Blenden, das Zerstören des Augenlichts, war im Altertum eine Strafe, die bei verschiedenen Völkern gegen besondere Verbrecher, wie Tempelräuber, Ehebrecher, Falschmünzer u. dgl., angewendet wurde. Im frühern Mittelalter wurde sie bei den… … Meyers Großes Konversations-Lexikon