-
1 ablegen
1. vt1) раздеваться, снимать (одежду)den Mántel áblegen — снять пальто
2) снимать (не носить больше)den Verlóbungsring áblegen — снять обручальное кольцо
den Kúgelschreiber áblegen — положить ручку в сторону
4)eine Prüfung áblegen — сдавать экзамен
éínen Eid áblegen — приносить присягу
die Béíchte áblegen — исповедоваться
für etw. (A) Zéúgnis áblegen — свидетельствовать о чём-л
ein Geständnis áblegen — сознаться (в чём-л)
ein Bekénntnis über etw. (A) áblegen — признаваться в чём-л
Réchenschaft über etw. (A) ablegen — отчитываться в чём-л
éínen Bewéís für etw. (A) ablegen — доказывать что-л
2.vi отчаливать (о судне) -
2 ablegen
vt1) zdejmować2) zdawać, składaćeine Prüfung áblegen — składać egzamin
Rechenschaft über etw áblegen — zda(wa)ć sprawę z czegoś
-
3 ablegen
(légte ab, ábgelegt) vtснима́ть верхнюю одеждуden Mántel, die Jácke áblegen — снима́ть пальто́, ку́ртку
an der Garderóbe áblegen — разде́ться в гардеро́бе
légen Sie ab! — раздева́йтесь!
ich hábe an der Garderóbe ábgelegt — я разде́лся в гардеро́бе
Deutsch-Russische Wörterbuch der aktiven Wortschatz > ablegen
-
4 Rechenschaft
f <-> отчётRéchenschaft fórdern — требовать отчёта
über etw. (A) Réchenschaft áblegen — давать отчёт, отчитываться за что-л
von j-m Rechenschaft verlángen — спросить с кого-л
sich (D) Rechenschaft über etw. (A) áblegen — отдавать себе отчёт в чём-л
j-n zur Rechenschaft zíéhen* — привлечь кого-л к ответу
j-m zur Rechenschaft verpflíchtet sein — быть подотчётным кому-л
Rechenschaft für etw. (A) schúlden — отчитаться за что-л
sich der Rechenschaft entzíéhen — уклониться от ответственности
-
5 Probe
Próbe f =, -n1. прове́рка, испыта́ниеj-n, etw. auf die Próbe sté llen — испы́тывать, проверя́ть кого́-л., что-л., подве́ргнуть кого́-л., что-л. прове́рке
2. образе́цé ine Próbe sé iner Kunst gé ben* [zéigen] — показа́ть своё́ иску́сство
3. про́баetw. auf [zur] Próbe ká ufen — купи́ть что-л. на про́бу [для про́бы]
é ine Próbe für die ché mische Untersú chung né hmen* — брать про́бу для хими́ческого иссле́дования4. театр. репети́цияPróbe há ben — репети́ровать, игра́ть на репети́ции
-
6 Rechenschaft
Réchenschaft f =отчё́тj-m Ré chenschaft áblegen [gé ben*] ( über A) — дава́ть отчё́т, отчи́тываться пе́ред кем-л. (в чём-л.)
sich (D) Ré chenschaft ǘber etw. (A) á blegen — отдава́ть себе́ отчё́т в чём-л.
j-n zur Ré chenschaft zí ehen* — привле́чь кого́-л. к отве́ту, тре́бовать отчё́та у кого́-л.j-m zur Ré chenschaft verpflí chtet sein — быть подотчё́тным кому́-л.
Ré chenschaft für etw. (A ) schúlden [schúldig sein] — быть обя́занным дать отчё́т [отчита́ться] в чём-л.
-
7 obliegen
v/i (unreg., untr., hat obgelegen und oblegen) geh.: jemandem obliegen als Pflicht etc.: be incumbent on s.o.* * *to behoove* * *ọb|lie|gen ['Opliːgn, ɔp'liːgn] ptp o\#blegen or (rare) o\#bgelegen [Op'leːgn, 'ɔpgəleːgn] irreg aux haben or sein (+dat)1. vi impers insep or (rare) sep (form)es obliegt ihm, es liegt ihm ob — it is incumbent upon him (form)
ihm oblag die Betreuung der Flüchtlinge — he was responsible for looking after the refugees
diese Entscheidung obliegt dem Präsidenten — this decision lies with the President
2. vi sep or insepold = sich widmen) to apply oneself to (form)* * *ob·lie·gen *[ˈɔpli:gn̩, ɔpˈli:gn̩]vi irreg, impers Hilfsverb: sein o haben▪ jdm \obliegen to be sb's responsibility▪ es obliegt jdm, etw zu tun it is sb's responsibility to do stheiner Aufgabe \obliegen to apply oneself to a task* * *obliegen v/i (irr, untrennb, hat obgelegen und oblegen) geh:* * *v.to behove v. -
8 Angewohnheit
f <-, -en> (плохая) привычкаéíne Ángewohnheit ánnehmen* — приобрести дурную привычку
éíne Ángewohnheit áblegen — отказаться от дурной привычки
-
9 aus
1. prp (D)1) из (указывает на направление изнутри наружу)aus dem Fénster — из окна
2) из (указывает на пространственно-временное происхождение чего-л)aus Berlín kómmen — быть из Берлина
ein Buch aus dem 18. Jahrhúndert — книга XVIII века
3) из (указывает на изменение состояния)j-n aus dem Gléíchgewicht bríngen* — вывести кого-л из равновесия
4) из, из-за, по, от (указывает на причину, повод чего-л)etw. (A) aus Líébe tun* — делать что-л из любви
aus díésem Grúnd(e) — по этой причине
aus Húnger — от голода
aus Überzéúgung — по убеждению
5) из (указывает на материал изделия)ein Hemd aus Báúmwolle — рубашка из хлопка
éíne Figúr aus Stein — фигурка из камня
Schúhe aus Léder — ботинки из кожи
6) указывает на прежнюю стадию развития кого-л, чего-л:Schmétterlinge entwíckeln sich aus den Ráúpen. — Бабочки появляются из гусениц.
7) австр по (указывает на (школьный) предмет)éíne Prüfung aus Physík áblegen — сдать экзамен по физике
2. adv разг1)aus sein — окончиться, завершиться
Der Film ist aus. — Фильм закончился.
2) погаснуть, выключитьсяDie Lámpe ist aus. — Лампа погасла.
Das Rádio ist aus. — Радио выключено.
Licht aus! — Выключить свет! (приказ)
3) спорт в ауте, пределами поля [игровой площадки]Der Ball ist aus. — Мяч вышел в аут.
bei j-m ein und [ein und aus] aus géhen* (s) — (часто) бывать у кого-л
nicht aus noch [und] ein, wéder ein noch aus wíssen* — быть соверщенно растерянным, не знать, что делать
-
10 Beichte
f <-, -n>1) исповедьéíne Béíchte áblegen высок — исповедоваться
j-m die Béíchte ábnehmen* — исповедовать кого-л
zur Béíchte géhen* (s) — идти на исповедь
2) признание (в чём-л) -
11 Bekenntnis
n <-ses, -se>1) признание (в чём-л)ein Bekénntnis áblegen — признаться (в чём-л)
2) pl признания, излияния (души)3) (zu D) признание себя сторонником (чего-л) -
12 Eid
m <-(e)s, -e> клятва; присягаúnter Eid — под присягой
éínen Eid schwören* — клясться
éínen Eid léísten [áblegen] — приносить присягу, присягать
éínen fálschen Eid schwören* — лжесвидетельствовать
etw. (A) auf séínen Eid néhmen* — присягнуть в чём-л
-
13 Examen
n <-s, - и́ редк..mina> экзаменdas mündliche / schríftliche Exámen — устный / письменный экзамен
ein Exámen áblegen [máchen] — сдавать экзамен
álle Exámen bestéhen* — выдержать все экзамены
im Exámen dúrchfallen* (s) разг — провалиться на экзамене
-
14 Externe
sub m, f1) экстернéíne Prüfung als Extérner áblegen — сдавать экзамен экстерном
2) экстерн, приходящий ученик (постоянно не проживающий в закрытом учебном заведении) -
15 Gelöbnis
n <-ses, -se> высок торжественное [клятвенное] обещание, обетein Gelöbnis áblegen — дать обет
-
16 Gelübde
n <-s, -> высок торжественное обещание, обетdas Gelübde der Kéúschheit — обет целомудрия
ein Gelübde áblegen — дать обет
-
17 Geständnis
n <-ses, -se> признаниеein Geständnis áblegen — сознаться (в чём-л)
sein Geständnis widerrúfen* — отказываться от своего признания
j-m ein Geständnis máchen — признаться кому-л
Ich muss dir ein Geständnis máchen. — Мне нужно тебе кое в чём признаться.
-
18 Gewohnheit
f <-, -en> привычкаéíne álte [schléchte] Gewóhnheit — старая [плохая] привычка
éíne Gewóhnheit ábstreifen [áblegen] — бросить привычку
éíne Gewóhnheit ánnehmen* — выработать привычку
aus (álter) Gewóhnheit — по (старой) привычке
etw. (A) aus réíner Gewóhnheit tun* — делать что-л лишь по привычке
-
19 Glanz
m <- es>1) блеск, сияниеder Glanz der Hááŕe — блеск волос
der Glanz der Áúgen — сияние глаз
mátter Glanz — матовый блеск
die Schúhe auf Glanz políéren — отполировать ботинки до блеска
2) блеск, великолепиеetw. (A) séínes Glanzes beráúben — лишить что-л его блеска
etw. (D) Glanz gében* — придать лоск чему-л
die Prüfung mit Glanz áblegen разг — с отличием сдать экзамен
mit Glanz und Glória — 1) разг блестяще, превосходно, с блеском 2) ирон с треском (провалить экзамен и т. п.)
Sie hat sich in íhrem vóllen Glanz gezéígt. — Она явилась в полном блеске.
-
20 losmachen отд
1.vt разг развязывать, отвязывать, освобождатьéínen [was] lósmachen разг — резвиться, развлекаться, задорно праздновать (что-л)
2.vi мор áblegen II3. sich ĺósmachen1) разг освобождаться2) разг торопиться, спешить
См. также в других словарях:
Blegen — [ bleɪgən], Carl William, amerikanischer Archäologe, * Minneapolis (Minnesota) 27. 1. 1887, ✝ Athen 24. 8. 1971; Professor in Cincinnati (Ohio), 1926/27 Direktor der Amerikanischen Schule in Athen; Ausgräber vieler bronzezeitlicher Stätten auf… … Universal-Lexikon
Blegen — Carl William Blegen (* 27. Januar 1887 in Minneapolis, Minnesota; † 24. August 1971 in Athen, Griechenland) war ein bedeutender US amerikanischer Klassischer Archäologe. 1927 wurde Blegen Professor der klassischen Archäologie an der Universität… … Deutsch Wikipedia
Blegen, Carl — ▪ American archaeologist born Jan. 27, 1887, Minneapolis, Minn., U.S. died Aug. 24, 1971, Athens archaeologist who found striking evidence to substantiate and date the sack of Troy described in Homer s Iliad. He also discovered, in 1939,… … Universalium
blegen — f ( e/ a) blain, boil, blister, ulcer … Old to modern English dictionary
Carl Blegen — Carl William Blegen (January 27, 1887, Minneapolis, Minnesota – August 24, 1971 Athens, Greece) was an archaeologist famous for his work on the site of Pylos in modern day Greece and Troy in modern day Turkey. Blegen was professor of classical… … Wikipedia
Carl Blegen — Saltar a navegación, búsqueda Carl William Blegen (nacido el 27 de enero de 1887 en Minnesota y fallecido el 24 de agosto de 1971 en Atenas) fue un arqueólogo estadounidense famoso por su trabajo en Pilos y en Troya. Blegen fue profesor de… … Wikipedia Español
Carl Blegen — Carl William Blegen (* 27. Januar 1887 in Minneapolis, Minnesota; † 24. August 1971 in Athen, Griechenland) war ein US amerikanischer Klassischer Archäologe. Blegen studierte an der University of Minnesota (1904 B.A.) und an der Yale University… … Deutsch Wikipedia
Judith Blegen — (April 27, 1941, Missoula, Montana) is an American soprano, particularly associated with light lyric roles of the French, Italian and German repertories.She studied first the violin with Toshiya Eto, and later voice at the Curtis Institute in… … Wikipedia
Блеген — (Blegen) Карл (р. 27.1.1887, Миннеаполис), американский археолог, специалист в области изучения эгейской культуры (См. Эгейская культура). Основные раскопки: в районе Коринфа (1920 е гг.), в Трое (1930 е гг.) и Пилосе (с 1952). Работы Б.… … Большая советская энциклопедия
БЛЕНЕН — (Blegen), Карл (р. 27.I.1887) амер. археолог, один из крупнейших специалистов в области изучения эгейской культуры. Осн. раскопки: в р не Коринфа (20 е гг.), в Трое (30 е гг.) и Пилосе (начиная с 1952). Работы Б. в Коринфе и Трое имели большое… … Советская историческая энциклопедия
Palace of Nestor — Coordinates: 36°55′53″N 21°43′30″E / 36.931352°N 21.724863°E / 36.931352; 21.724863 … Wikipedia