-
1 blank
[blæŋk] 1. adjective1) ((of paper) without writing or marks: a blank sheet of paper.) em branco2) (expressionless: a blank look.) vazio3) ((of a wall) having no door, window etc.) liso2. noun1) ((in forms etc) a space left to be filled (with a signature etc): Fill in all the blanks!) espaço2) (a blank cartridge: The soldier fired a blank.) cartucho sem bala•- blankly- blankness
- blank cartridge
- blank cheque
- go blank* * *[blæŋk] n 1 espaço vazio, espaço em branco. 2 folha, formulário com papel em branco. 3 espaço a ser preenchido. 4 lugar vazio. 5 pedaço de metal a ser estampado ou cunhado. 6 bilhete em branco (de loteria). 7 alvo, centro do alvo. 8 vácuo, espaço de tempo sem acontecimentos. 9 travessão (–) para indicar a omissão de uma palavra. • adj 1 em branco, sem nada escrito. I left the page blank / deixei a página em branco. 2 com espaço a ser preenchido. 3 vazio, vago. 4 monótono, enfadonho. 5 completo, absoluto. 6 inútil, infrutífero. 7 estupefato, pasmado. he looked blank / ele parecia estupefato. 8 pálido, incolor. 9 inexpressivo. 10 em bruto, incompleto. in blank em branco. to draw a blank coll ser mal-sucedido. -
2 blank
[blæŋk] 1. adjective1) ((of paper) without writing or marks: a blank sheet of paper.) em branco2) (expressionless: a blank look.) vazio3) ((of a wall) having no door, window etc.) vazio2. noun1) ((in forms etc) a space left to be filled (with a signature etc): Fill in all the blanks!) espaço vazio2) (a blank cartridge: The soldier fired a blank.) cartucho sem bala•- blankly- blankness - blank cartridge - blank cheque - go blank -
3 blank
inerte, vazio, sem projétil; em brancoEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > blank
-
4 blank bullet
blank bulletbala de festim. -
5 blank credit
blank creditcrédito ilimitado. -
6 blank door
blank door[bl'æŋk dɔ:] n porta falsa. -
7 blank endorsement
blank en.dorse.ment[blæŋk ind'ɔ:smənt] n endosso em branco. -
8 blank shot
blank shottiro de festim. -
9 blank verse
blank verse[blæŋk v'ə:s] n verso branco (sem rima). -
10 blank cartridge
(a cartridge without a bullet.) cartucho* * *blank car.tridge[blæŋk k'a:tridʒ] n bala de festim. -
11 blank cheque
(a signed cheque on which the sum to be paid has not been entered.) cheque em branco* * *blank cheque[blæŋk tʃ'ek] n cheque em branco. -
12 blank check
chèque en blanc -
13 blank draft
effet en blanc -
14 blank endorsement
endossement en blanc -
15 blank-fire
sem fumaçaEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > blank-fire
-
16 blank-fire powder
pólvora sem fumaça tipo E.C.English-Portuguese dictionary of military terminology > blank-fire powder
-
17 blank ammunition
munição inerteEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > blank ammunition
-
18 blank file
fila quebrada; fila em falso (Portugal)English-Portuguese dictionary of military terminology > blank file
-
19 blank cartridge
(a cartridge without a bullet.) cartucho sem bala -
20 blank cheque
(a signed cheque on which the sum to be paid has not been entered.) cheque em branco
См. также в других словарях:
blank — blank … Kölsch Dialekt Lexikon
Blank — ist: als Adjektiv abgeleitet von blank „schimmernd“ oder „hell“ (von „blinken“; vgl. Blanker Hans) In der saloppen Sprache wird mit „blank“ jedoch auch eine Person bezeichnet, der momentan kein Geld zur Verfügung hat. Das Wort „blank“ kann auch… … Deutsch Wikipedia
Blank — Blank, a. [OE. blank, blonc, blaunc, blaunche, fr. F. blanc, fem. blanche, fr. OHG. blanch shining, bright, white, G. blank; akin to E. blink, cf. also AS. blanc white. ?98. See {Blink}, and cf. 1st {Blanch}.] [1913 Webster] 1. Of a white or pale … The Collaborative International Dictionary of English
Blank — Blank, n. 1. Any void space; a void space on paper, or in any written instrument; an interval void of consciousness, action, result, etc; a void. [1913 Webster] I can not write a paper full, I used to do; and yet I will not forgive a blank of… … The Collaborative International Dictionary of English
blank — [blaŋk] adj. [ME < OFr blanc, white < Frank * blank, white, gleaming, akin to OE blanca, white steed < IE * bhleg , to shine: see BLACK] 1. Obs. colorless or white 2. a) not written, recorded, etc. on; not marked; empty [a blank sheet of … English World dictionary
blank — blank: Mhd. blanc »blinkend, weiß glänzend, schön«, ahd. blanch »blank«, niederl. blank »blank, glänzend, weiß«, schwed. black »fahl« gehören mit den unter ↑ blinken behandelten Wörtern zu der Wortgruppe von ↑ blecken. Das Adjektiv wurde mit… … Das Herkunftswörterbuch
Blank — blank: Mhd. blanc »blinkend, weiß glänzend, schön«, ahd. blanch »blank«, niederl. blank »blank, glänzend, weiß«, schwed. black »fahl« gehören mit den unter ↑ blinken behandelten Wörtern zu der Wortgruppe von ↑ blecken. Das Adjektiv wurde mit… … Das Herkunftswörterbuch
Blank — Blank, er, este, adj. et adv. welches nur in den gemeinen Mundarten, besonders Niedersachsens, üblich ist. 1) Für weiß. Blanker Wein, weißer Wein, im Gegensatze des rothen. Ir hende ir arme blanch, Graf Werner von Hohenberg. Kele blank, Graf… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
blank — I (emptiness) noun absence, barrenness, cipher, hiatus, hollowness, mexistence, insubstantiality, nil, nonesse, nonexistence, nonsubsistence, nonentity, nothing, nothingness, nullity, tabula rasa, unsubstantiality, vacancy, vacuousness, vacuum,… … Law dictionary
blank — blank; blank·er; blank·ly; blank·ness; blank·ety blank; … English syllables
blank — Adj std. (10. Jh.), mhd. blank, ahd. blanc, mndd. blank Stammwort. Führen auf vd. * blanka Adj. glänzend, weiß, hell zurück. Damit vergleicht sich zunächst (als Pferdefarbe) anord. blakkr fahl , aber auch braun , ae. blanca Schimmel , so daß wohl … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache