-
61 oblige
oblige [əˈblaɪdʒ]a. ( = compel) obligerb. ( = do a favour to) rendre service à• I would be obliged if you would read it to us je vous serais reconnaissant de bien vouloir nous le lire• anything to oblige! (inf) à votre service !• we asked him the way and he obliged with directions nous lui avons demandé notre chemin et il nous a obligeamment donné des indications* * *[ə'blaɪdʒ]transitive verb2) ( be helpful) rendre service à3) ( be grateful)to be obliged to somebody — être reconnaissant à quelqu'un ( for de; for doing d'avoir fait)
-
62 obliging
obliging [əˈblaɪdʒɪŋ]* * *[ə'blaɪdʒɪŋ]adjective serviableit is obliging of them — c'est aimable de leur part ( to do de faire)
-
63 sublime
-
64 sublimely
sublimely [səˈblaɪmlɪ]a. [indifferent, ignorant, unaware] totalementb. ( = delightfully) [dance, sing] (inf) divinement* * *[sə'blaɪmlɪ]1) [play, perform, sing] d'une façon sublime2) [indifferent] suprêmement -
65 blé
nm., céréale, (en Savoie, le mot blé a le sens de céréale ; en français, le mot blé sans autre précision désigne le froment): BLÂ (Aillon-V., Aime, Aix, Albertville.021, Annecy, Arvillard, Billième, Chambéry.025, Cohennoz, Cordon.083bB, Gets, Giettaz, Jarrier, Leschaux.006, Massongy.142, Montagny-Bozel.026b.SHB., Morzine, St-Jean-Maurienne, St-Jean-Sixt, St-Martin-Belleville, St-Martin-Porte, St-Paul-Chablais, Saxel.002, Thônes.004, Trévignin.112, Villards- Thônes), blyâ (Albanais.001, Balme-Si.020, Gruffy.014, Vaulx.082), blâo (026a.COD.), blô (Morzine) ; froman (083aA). - E.: Balle, Coucher, Débris, Épi, Grémil, Maïs, Mettre, Suer, Vide.A) diverses céréales: Avoine, Épeautre, Froment, Maïs, Orge, Seigle.A1) blé choisi pour faire la meilleur farine: vorva nf. (021.BRA.). - E.: Farine.A2) blé poulard, gros blé, blé barbu, nonnette, (pour faire les gruaux): nonèta nf. (Desingy, MCD.37a/54a), no-ntà (Aix) ; grou blyâ nm. (014).A3) mélange d'orge et d'avoine: kavalin nm. (002).A4) méteil, mélange de seigle et de froment: GLyANDON nm. (112 | 001,004, 020) ; mornâ < mornal> (006,021, Châtelard), D. => Incertain ; frominteûza nf. (Montricher) ; méklyo nm. (004,021,112,142, Genève.022), métèlyo (Praz-Arly), mèché, batalyon (083). - E.: Pluie.A5) mélange de blé, de seigle et de vesces que l'on sème, récolte et moud ensemble sans le trier: pezatu nm. (004,006,014,022), psatu (112), R. => Vesce. - E.: Pain.A6) blé noir => Sarrasin.A7) le meilleur blé: la fleur du blâ < la fleur du blé> nf. (025).A8) blé de printemps: blyâ d'printin nm. (001), froman trézâ (083). - N.: Pline l'Ancien parle du blé de trois mois (SGR.).A9) blé d'automne: froman évarnâ nm. (083), blyâ d'êdari (001).A10) blé de Turquie => Maïs.B1) champ de blé ; terre à blé ; champ blé réservé // propre blé à la culture du seigle ou du froment: fromintîre nf. (004) ; sèmê nm. (001) ; blavala nf. ().C1) adj., céréalier ; se dit d'un champ où croît beaucoup de blé: à blyâ < à blé> ladj. inv. (001) ; an-nyolâ, -âye, -é adj. (Juvigny), semê, -ta, -e (001).C2) coupé avant maturité (ep. du blé): stakru, -wà, -wè adj. (021).D) les maladies du blé:D1) n., charbon, nielle (maladie atteignant les épis de blé, de seigle, de maïs) ; (en plus à Cordon), épi noirci par le charbon: fèpon nm. (004), chèpon (083).D2) nielle, carie, dessèchement, dépérissement, flétrissement: fwin-na nf. (Juvigny.008). - E.: Dessécher.E1) v., être blé attaqué par la nielle // noirci par le charbon blé (ep. des épis): fèponâ vi., C. i fèponyan <ils sont attaqués...> (004), chèpounâ (083), fwin-nâ vt. (008).E2) redresser les tiges de blé que le faucheur vient de couper contre celles qui sont encore debout pour faciliter le travail de l'ouvrière qui suit le faucheur pour faire les javelles: aboshî vt. (014). - E.: Mettre.E3) verser (ep. d'un orage qui couche les blés): keushî < coucher> (001), keûshî (083).E4) pousser, se former, (ep. de la tige de blé): fâre l'neû < faire le noeud> (083). -
66 gadanina
1. bavardage2. bla-bla3. calembredaine4. galimatias5. jacasserie6. jasement7. palabre8. papotage9. partage10. patenôtre11. racontar12. verbiage -
67 paplanina
1. babil2. babillage3. bla-bla4. caquet5. caqueterie6. habillement7. jabotage8. jacasserie9. jactance10. jasement11. papotage12. psittacisme13. ravaudage -
68 Blatt
blatn1) ( Papier) feuille f2) BOT feuille f3)(fig) Das steht auf einem anderen Blatt. — C'est une autre histoire.
Das Blatt hat sich gewendet. — La situation s'est complètement retournée.
BlattBlạtt [blat, Plural: 'blεt3f3a8ceeɐ/3f3a8cee] <-[e]s, Blạ̈tter>Wendungen: kein Blatt vor den Mund nehmen ne pas mâcher ses mots; noch ein unbeschriebenes Blatt sein être encore novice -
69 Oblate
-
70 blass
blasadjpâle, blêmeblassblạssRR , blạßALT [blas]1 (bleich, hell) pâle2 (schwach) vague3 (nichts sagend) fade -
71 blässlich
-
72 тинтири-минтири
мн. ч. разг balivernes fpl, fariboles fpl, du bla-bla m. -
73 chaok
m bla bla A voix forte -
74 yap
-
75 hype
1 noun(a) (UNCOUNT) (publicity) battage m publicitaire;∎ the film got a lot of hype il y a eu une publicité monstre autour de ce film;∎ it's all hype ce n'est que du bla-bla;∎ I was put off by all the hype toute cette pub me dégoûtait∎ don't give me any hype ne me baratine pas, ne me fais pas d'esbroufe(b) (publicize) monter un gros coup de pub autour de;∎ her latest novel has been heavily hyped son dernier roman a été lancé à grand renfort de publicité□∎ to hype sb/sth up faire du battage autour de qn/qch;∎ to hype up a new film/rock group lancer un nouveau film/groupe de rock à grand renfort de publicité□ ;∎ it's been so hyped up in the media on a fait un tel battage médiatique -
76 jazz
jazz [dʒæz]1 noun∎ don't give me that jazz! ne me raconte pas de salades!;∎ what's (all) this jazz about your leaving? qu'est-ce que c'est que cette histoire comme quoi tu t'en vas?;∎ and all that jazz et tout le bataclan;∎ they've done a jazz version of her song ils ont fait une version jazz de sa chanson(club, record, singer) de jazz►► the Jazz Age = l'âge d'or du jazz américain;jazz band jazz-band m;jazz poetry = poésie récitée sur fond sonore de jazz;jazz rock jazz-rock m∎ it's jazzed up Beethoven c'est du Beethoven sur un rythme de jazz∎ they've jazzed the hotel up ils ont refait la déco de l'hôtel -
77 jive
jive [dʒaɪv]1 noun∎ jive (talk) argot m (employé par les Noirs américains, surtout les musiciens de jazz)∎ don't give me all that jive arrête ton char∎ stop jiving him arrête de le charrier∎ stop jiving and get to work! assez déconné, au boulot! -
78 mumbo jumbo
mumbo jumbo [‚mʌmbəʊ'dʒʌmbəʊ]∎ it's just a load of mumbo jumbo tout ça, c'est du charabia;∎ as far as I'm concerned astrology is just a load of mumbo jumbo pour moi, l'astrologie n'est que de la superstition ridiculeUn panorama unique de l'anglais et du français > mumbo jumbo
-
79 waffle
waffle ['wɒfəl]1 noun∎ it's just a load of waffle ce n'est que du baratin;∎ cut the waffle and get to the point arrêtez de parler pour ne rien dire et venez-en au fait∎ what did you say to that? - I just waffled qu'est-ce que tu as répondu à ça? - j'ai baratiné;∎ he's been waffling away for over an hour cela fait plus d'une heure qu'il raconte son baratin;∎ British to waffle on bavarder, faire des laïus;∎ she's always waffling on about her children elle n'arrête pas de parler de ses enfants□►► Cookery waffle iron gaufrier m -
80 waffling
waffling ['wɒflɪŋ]
См. также в других словарях:
bla — blà interj. 1. dar, tar (kartojant nusakomas bildėjimas): Dumpeklės važiuojant blà blà blà Grg. 2. ple (apie verdančią tirštą putrą): Putra rokuojasi košiškai blà blà blà Šts. 3. apie liepsną: Įmetė kelias skiedras, tik blà blà blà ir… … Dictionary of the Lithuanian Language
BLA — steht für: Ballymena, ICD Code der nordirischen Stadt Barcelona (Venezuela), IATA Code des Flughafens in Venezuela (Bundes )Besoldung(sordnung) Lehramt (Lehr Amt) Bundeslehranstalt, ein Schultyp in Österreich Bla steht für: Bla, eine Kleinstadt… … Deutsch Wikipedia
BLA — is a 3 letter word that could mean: * Baltimore and Annapolis Railroad reporting mark|BLA * Barcelona, Venezuela airport ndash; IATA airport code BLA * Bavarian Liberation Army * β lactamase * Siksika language ndash; ISO 639 language code *… … Wikipedia
bla — blà išt. Liepsnà blà blà pliūptelėjo … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas
BLA — abbr. Bachelor of Liberal Arts. * * * … Universalium
Blȁto — sr naselje (na otoku Korčuli) … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
blȁgo — uzv. nesamostalno u kontekstu: [∼ meni, tebi; ∼ si ga (tebi, meni, njemu) izražava zadovoljstvo, sreću nad čim što se upravo dogodilo ili se za to upravo saznalo iz riječi sugovornika: izvrsno!, odlično!, kakva sreća!, budi sretan! itd.; ∼ ti se] … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
blȁto — blȁt|o sr 〈G mn blȃtā〉 1. {{001f}}meka smjesa raskvašene zemlje; glib, kal [ljekovito ∼o; sumporno ∼o; živo ∼o] 2. {{001f}}pren. prljavština, niskost, porok, društveno dno [bacati (nabacivati) se ∼om (na koga) (vući koga po ∼u), pren. klevetati] … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
bla — Mot Monosíl·lab Adjectiu variable … Diccionari Català-Català
bla|ri|na — «bluh RY nuh», noun, or blarina shrew, any one of a genus of short tailed shrews native to North America. ╂[< New Latin Blarina the genus name, perhaps < Blair, Nebraska, a typical locality where found] … Useful english dictionary
bla|sé — «blah ZAY, BLAH zay», adjective. tired of pleasures; bored. ╂[< French blasé, past participle of blaser exhaust with pleasure] … Useful english dictionary